Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ H ] / Haynes

Haynes перевод на испанский

255 параллельный перевод
"Burada katil avcısı Kaptan Haynes için Mavi Gardenya hakkında birkaç bilgi var."
Seguidamente ofrezco información de la Gardenia Azul a mi amigo el capitán Haynes de homicidios.
- Hayır. Kızı en içten dileklerimle Haynes'e teslim edeceğim.
La entregaría y le desearía un buen futuro.
- Yakın arkadaşlarından... Cinayet masasından Kaptan Haynes.
Tu amigo, el capitán Haynes, de homicidios.
Haynes ve onun küçük perisinin mizah anlayışı.
Haynes está de muy buen humor.
Kaptan Haynes'i arayıp yolda olduğunuzu söyleyeceğim.
Llamaré a Haynes y le diré que va para allá.
Haynes, Cinayet Masası.
Haynes, homicidios.
Kaptan Haynes anlatmadı mı?
¿ No se lo explicó Haynes?
Şey Benny Hayneite'ten bir mektup aldım!
Recibi una carta de Benny Haynes. ?
Benekli surat Haynes, köpek suratlı olan çocuk mu?
? Haynes el pecas, el caraperro?
Bana iyi bir neden göster... neden Florida'daki son iki saatimizi benekli surat, köpek suratlı Heynes'in kız kardeşleri ile geçirelim ki?
Dame un buen motivo para pasar nuestras dos ultimas horas en Florida buscando a las hermanas del pecoso Haynes, el caraperro.
Bayanlar ve baylar, Haynes Kız kardeşler.
Damas y caballeros, las hermanas Hayne.
Bay Wallace Benny Haynes'in gözlerinin ne kadar dikkat çekici olduğunu söylüyordu...
El Sr. Wallace estaba diciendo lo extraordinario que es que las hermanas de Benny tengan ojos...
Bayan Haynes, aile veya çocuklarla ilgilenir misiniz?
? Le interesan las familias o los ninos, Srta. Haynes?
- Oh, hadi Bayan Haynes.
- No me venga con esas, Srta. Haynes.
Haynes Kız kardeşler.
Las hermanas Hayne.
Eğer şu Haynes kız kardeşleri bulursam saçlarından sürükleyeceğim bu iki elimle...
Y si me encuentro con esas dos hermanas Las agarrare del pelo y, con mis propias manos...
Haynes Kız kardeşleriz biz.
Somos las hermanas Hayne.
- Bizler Haynes Kız kardeşleriz.
Somos las hermanas Hayne.
Oyunculuğu Haynes Kız kardeşlere verebiliriz.
Los numeros que no consigamos, los rellenamos con las hermanas Hayne.
- Evet, bu kadar Bayan Haynes.
- Eso es todo, Srta. Haynes.
Betty Haynes henüz gelmedi mi?
? Ya ha actuado Betty Haynes?
- Griffith, Haynes.
- Griffith, Haynes.
Nimmo ve Haynes şaşırtmaca yapacak.
Nimmo y Haynes, distracción.
- Selam Haynes.
- Hola, Haynes.
- Haynes?
- ¿ Haynes?
Ben Yüzbasi Hemsire Haynes.
Soy ia enfermera haynes.
Dürüstçe söylemek gerekirse, Bayan Haynes, oglumu tanimam.
No quisiera mentirie, srta. Haynes. No conozco a mi hijo.
Tesekkürler, Bayan Haynes.
Gracias, srta. Haynes.
- Bayan Haynes.
- Srta. Haynes.
Bayan Haynes ve arkadasini Yarbay Owynn'la yemege davet ettim.
Señor, he invitado a ia srta. Haynes a cenar con ei comandante owynn.
- Bayan Haynes gelemedi.
- La srta. Haynes no ha podido venir.
- Yüzbasi Maggie Haynes'i görmeliyim.
- Quiero ver a ia enfermera haynes.
Yüzbasi Maggie Haynes!
¡ enfermera teniente maggie haynes ¡
Hosgeldin, Maggie Haynes.
Bienvenida, maggie haynes.
Hosça kal, Maggie Haynes.
Adios, maggie haynes.
- Bayan Haynes'i nerede buluruz?
- ¿ donde esta ia srta. Haynes?
Haynes?
Haynes?
Sadece iki kuşağın bu akademinin kurucusunu Bay William Haynes'ten ayırdığını anlamakta güçlük çekiyorum.
Encuentro difícil de entender que sólo dos generaciones separen al fundador de esta academia del Sr. William Haynes.
Telefonda konuşuyor, Bay Haynes.
Está al teléfono, Sr. Haynes.
Sonbahar dönemi ile birlikte Haynes Akademi karma lise oluyor.
Comenzando el otoño la Academia Haynes será una universidad mixta.
Bayan Brady Yüzbaşı Loomis'i bilgilendirir misin? Bugün törenlere Bay Haynes başkanlık edecek.
Señorita Brady tenga la amabilidad de informarle al capitán Loomis que el Sr. Haynes presidirá las ceremonias de hoy.
Haynes için utanılacak bir şey.
Es una pena lo de Haynes.
Bay William Haynes öldü, baylar.
El Sr. William Haynes está muerto, caballeros.
Haynes'in karısına haber verildi.
La mujer de Haynes ya ha sido notificada.
Haynes'in şahsi eşyalarını aldım.
Tengo los efectos personales de Haynes.
Ve sizin seçeceğiniz yola bakmaksızın, o şiddetle cezalandırılacaktır, tam burada, Haynes Askeri Akademisi'nde.
Y prescindiendo de cualquier acción que usted decida tomar será severamente disciplinado justo aquí, en la Academia Militar Haynes.
Sanırım, William Haynes'i oldukça iyi tanıyor olmalısınız.
Supongo que debe haber conocido a William Haynes muy bien.
Hayır, ben Haynes'i nadiren gördüm.
No, raramente vi al Sr. Haynes.
Bay Haynes'in akademi ile bağlantıları seyrekti ve genellikle olumsuzdu.
Los contactos del Sr. Haynes con la academia eran infrecuentes y generalmente negativos.
Dünkü albayla Bay Haynes arasındaki tartışma anladığım kadarıyla düşen kayıtlarla ilgiliydi.
La pelea de ayer entre el coronel y el señor Haynes tengo entendido que fue por el descenso de matriculaciones.
Haynes :
Haynes, cuatro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]