Hearts перевод на испанский
133 параллельный перевод
Dışarı çık da, Hearts oynayalım.
¡ Ven a jugar!
İşte Penfold Hearts burada.
Aquí está mi Penfold Hearts.
We turn our hearts to... ( Ringo ) No!
Ofrecemos nuestros corazones a... ¡ No!
# # Our hearts beat so unruly
Nuestros corazones laten fuertemente
Dışarı çık da, Hearts oynayalım.
Sal, vamos a jugar a corazones.
Bay Bajetta ile kamaranızda hearts oynayabilirsiniz.
Podrá jugar a los naipes con el Sr Pajetta en el camarote.
# Lovin'starts when open hearts # Aşk açık kalplerle başlar
# El amar comienza cuando el corazón se abre #
# So hearts could soar # Bu nedenle kalpler yükselir
# Y los corazones elevarse #
# So hearts could soar # Bu nedenle kalpler yükselir
# Y que los corazones puedan elevarse #
"Midnight Hearts" ve "Just For You" adlı eserlerle ünlüydü.
Alcanzó la fama con "Midnight Hearts" y "Just For You".
"Hearts and Minds Cafe" deki oyunun ezberleri için sabah altıda kalktım.
A las 6 : 00 a. m. estaba aprendiendo el diálogo para la obra del Café "Corazones y Mentes".
"Oh, those many years ago, " the people's hearts were sad and low,
" Hace muchos años todos éramos infelices y huraños
# Ooh, making love and breaking hearts
# Ooh, haciendo el amor y rompiendo corazones
Hearts'a 50 sterlin.
Quiero apostar 50 en Hearts.
! YOUNG HEARTS CAN GO THEiR WAY!
Jovenes corazones pueden seguir su camino!
"Hearts in September Rain"!
¡ "Hearts in September Rain"! ( ¡ LOS CORAZONES BAJO LA LLUVIA DE SETIEMBRE! )
You feed our hearts And you free our minds
Se alimenta nuestros corazones Y liberar nuestras mentes
Çoşku dolu kalpleriyle
- With glowing hearts
Jack O'Hearts toplantısı.
Infórmame sobre Jack O'Hearts.
Siz ikiniz Jack O'Hearts soruşturmasını kapatmak için ne gerekiyorsa yapacaksınız.
Tú y Bobby harán lo que sea necesario... para absolver a Jack O'Hearts.
Jack O'Hearts soruşturmasında bir gelişme var mı?
¿ Encontraron algo con el caso Jack O'Hearts?
İki tane pislik bulup onları bu işi yapmakla suçlayacağız.
Encontraremos un par de pendejos... y los involucraremos en el Jack O'Hearts.
Jack O'Hearts soruşturmasını sizin yaptığınızı duydum.
Me enteré que SIS está conectado a los asesinatos Jack O'Hearts.
- Jack O'Hearts olayı.
- El caso Jack O'Hearts.
Onlara Jack O'Hearts'ın önünden topladığımız izmaritleri vermiştim...
Les di una bolsa con cigarrillos... de la canaleta de la licorería Jack O'Hearts.
Jack O'Hearts'ı soymanızı size Van Meter mi söyledi?
¿ Van Meter te dijo que robaras a Jack O'Hearts?
Van Meter bana, Jack O'Hearts olayını bu işle hiçbir ilgisi olmayan iki eski suçlunun üzerine yıkmamı emretti.
Fue Van Meter que me ordenó... culpar los homicidios Jack O'Hearts... a un par de ex convictos que no tenían nada que ver.
Gerçek Jack O'Hearts katilleri ise Van Meter'ın iki adamı çıktı.
Los verdaderos asesinos del Jack O'Hearts... fueron unos soplones que trabajaban para Van Meter.
Bu çocukların tek istediği bu.
"Sargent Pepper's Lonely Hearts Club Band..."
Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band filmi.
Vamos a crecer, y tener un día calmo y maravilloso.
sesi The Blue Hearts gibi değilmi ama ilginç olabilir bu... vokalistin kız olmasını istiyorum
Su voz no es como la de los Blue Hearts Pero podría ser divertido Que sea chica, ¿ no?
The Blue Hearts tarzı müzik yapmayı düşünüyoruz sadece üçünüz mü?
Hemos pensado tocar los Blue Hearts ¿ Las tres solas?
Moe burda olmasa bile... ya the Blue Hearts olur yada hiçbişey olmaz
Aunque no esté Moe... O los Blue Hearts o nada
The Blue Hearts tarzı müzik yapıyoruz tamam
Tocamos los Blue Hearts Vale
Ah, The Blue Hearts gerçekten mi?
Ah, Los Blue Hearts ¿ De verdad?
# On all these burning hearts in hell ( Cehennemde yanan kalplere karşı ) #
# # Sobre todos estos corazones ardientes en el infierno # #
Ben Derek McFletcher. "Hearts Aflame" de Kyle Mckendrick'i oynuyorum.
Soy Derek McFletcher. Hago de Kyle en "Corazones en llamas".
- Royce Ralston, Hearts Aflame.
Royce Ralston, "Corazones en llamas".
Oyuncu seçimi gibi şeyler. "Hearts Aflame" oyuncularını ben seçtim.
Hago todo el reparto de "Corazones en llamas".
Göğsünde bir bıçakla Hearts'ün işyerinin önüne atıldı.
Un cuchillo al pecho, el cuerpo sobre la obra de Hearst en la calle.
Hayır ama Hearst Karşılama Komitesi diye bir şey olmadığını bilmiyor muydun?
No. Es sólo que... ¿ no sabías que no existía algo como el comité de bienvenida de Hearts?
- Sanıyorum "Crazy Eights" ya da "Hearts" oynayabiliriz?
Podemos jugar a Ochos Locos. O a Corazones.
Hearts'n Scalpels. ( Kalpler ve neşterler )
- Corazones y bisturíes.
Hearts'n Scalpels, estetik cerrahi hakkında yeni başlayan fantastik bir dizi.
"Corazones y bisturíes" es una fantástica serie nueva sobre cirujanos plásticos.
Dün akşam sizi Hearts'n Scalpels'ta görmedim mi?
¿ No te vi la otra noche en Corazones y bisturíes?
Bak. Hearts'n Scalpels'taki yakışıklı yeni doktor.
Es el nuevo doctor bonito de Corazones y bisturíes.
Bütün Hearts'n Scalpels odalarında ne okudum biliyor musun?
¿ Sabes qué sigo leyendo en todos los foros de Corazones y bisturíes?
Hearts'n Scalpels.
Corazones y bisturís.
İşte burası.
Jack O'Hearts.
Jack O'Hearts.
Ahí está.
- The Queen of Hearts.
- No.