Hindu перевод на испанский
959 параллельный перевод
MeIchior, Hindu.
Melchor, el hindú.
Batıl inanç, biliyorum, ama yaşlı bir Hindu, file dokunduğunda hortumunu kaldırırsa her şey yoluna girer, demişti.
Sí que es observador. ¿ Siempre se fija en las combinaciones? - Siempre en las mujeres bellas.
Güzel bir kadın olan Hindu eşinin ölümünden bu yana... komşumuz kendisini tamamen Hindistan'a vermişti.
Desde la muerte de su mujer, una hermosa mujer hindú... la India había absorbido por entero a nuestro vecino.
Hinduların "Işık Festivali."
El festival hindú de las luces.
Hindu kadınlar tapınmak için ağaca gelir... ve kutsanmak için dua ederlerdi.
Las mujeres hindúes vienen a este árbol a adorarlo... y a pedir la bendición de un hijo varón.
Nehir kıyılarının basamakları sonlandırdığı gibi... Hindu festivalleri de yılın günlerini sonlandırıyordu.
Y, así como las escaleras punteaban las orillas del río,... las fiestas hindúes punteaban los días del año.
Affedersin, Hindu Hanım. Acıdığının farkındayım ama başka yol yok.
Lo siento, muchacha, sé que te duele, pero es la única forma.
Hoşça kal, Hindu Hanım.
Adiós, señorita.
Sonra, hani ben uçağı soyarken biliyorsun... kardeşim Hindu kadını buldu.
Luego, mientras yo estaba robando en el avión, ya sabe, mi hermano encontró a esa chica.
Sen bir Hindu, ben Hıristiyan, o da Müslüman.
Tú eres hindú, yo cristiano, él es musulmán.
Bu, Hindu rahibesinin saç teli.
Es cabello de sacerdotisa hindú.
Hindu'lar ağaçlardan kestikleri çubukları kullanırlar.
Los hindúes usan ramitas. Probaremos el sistema.
Rama Krishna bir Hindu bilgesidir.
Rama Krishna es un sabio Hindú.
Hindu'ların düşüncesi doğruymuş.
Los hindúes sí que lo hacen bien.
Bir Hindu gibi davrandın.
Acabará siendo Hindú.
Daha çok Hindu veya Siyam işine benziyor.
- Parece más bien hindú o de Siam.
İşte Hindu mezhebinden fakir Burmah müthiş bir gösteri yapacak.
He aquí un integrante de la secta hindú Kalihor, el faquir Burmah, que nos presenta su increíble número.
Hindu Kuş var, zirveler ve buzullardan oluşan donmuş bir deniz.
Está el Hindu Kush, un mar helado de picos y glaciares.
- Kendini adamış Hindu bir dişçi mi?
- ¿ Un dentista hindú?
- Beyefendi, Hinduca'dır.
- Es en hindú.
- Hindu bir beyefendi sözü.
- Palabra de caballero hindú.
- Hindu beyefendi sözü mü?
- ¿ Palabra de caballero hindú?
Sen ve bu siyasi Hindu dişçi tarafından satılma durumuna karşın.
Que tú y este dentista hindú con conciencia política me dejen atrás.
Yeni bir hindu rahip var.
Va a venir un nuevo maestro hindú.
Bu eski ve enteresan inançlar antik Hindu felsefesinin özü olarak Darasuram'daki bu Chola tapınağında örnekleniyor.
Estas ideas profundas y encantadoras son centrales en las antiguas creencias hindúes...
Ama kara deliklerde ya da galaksilerin arasındaki görünmeyen sıcak gaz bulutlarında bizim algımızın ötesinde madde bulunuyorsa bu Hinduların kozmosun döngülerle açılıp kapanarak sonsuz evrenler yaratması senaryosunu doğrulayan bir tablo.
Pero si hay más materia que la que podemos ver oculta, digamos, en agujeros negros o en gas caliente pero invisible, entre las galaxias el universo seguirá unido en una sucesión muy hindú de ciclos una expansión seguida por una contracción cosmos sobre cosmos, universos sin fin.
Evren gerçekten dinamik yapıda ise Hindu kozmolojisinin modern bilimsel versiyonu haklı ise tuhaf sorular ortaya çıkar.
Si el universo realmente oscila si es válida la versión científica moderna de la vieja cosmología hindú : ... entonces surgen preguntas aún más extrañas.
Hindu Hoca mı neymiş, onu görmeye gitti.
A ver a un maestro hindú o algo así.
Onu Hindu Hoca bile kurtaramaz.
Va a necesitar algo más que un maestro.
Ama siz Hindu, Müslüman ve Sihlerden bu adaletsizliğe başkaldırarak gökyüzünü ve İngiliz yetkililerin zihnini aydınlatmaya yardım etmenizi istiyoruz. "
Pero les pedimos... musulmanes y sij ayuda para iluminar el cielo y la mente de la autoridad británica en nuestro reto a esta injusticia.
Hindu, Müslüman Sih, Yahudi, hatta Hıristiyanlar.
musulmanes... judíos y cristianos.
Biz Hindu ve Müslümanız. Tanrının evladıyız, her birimiz.
Somos hindúes y musulmanes todos hijos de Dios.
Hindu olmak için en iyi zaman.
Ahora es cuando es mejor ser hindú.
Güneşle birlikte biraz yağmurdan zarar gelmez. Rezil oldum.
Pero un hindú me dijo que si tocas la trompa y el elefante la levanta, todo estará bien.
Karşınızda 150 kiloda Hindistan şampiyonu Gunga Dean!
¡ Presentando al campeón hindú de 151 kilogramos Gunga Dean!
Çorabının teki için Hindistan'dan gelen bir mihrace vardı.
Un príncipe hindú vino expresamente a pedirle una de sus medias.
Sadece Melanie direnmişti. Bir Hint kızı olarak aşkın ciddiyetini daha iyi biliyordu.
Sólo Melanie se resistió... porque una chica hindú conoce la seriedad del amor.
İzin almadan yerel bir tapınağa izinsiz giren ve Hintli bir prensesi kaçıran Bay Phileas Fogg, yetkililerce yakalandı.
"Estupefactas ante la violación de un templo nativo... y el secuestro de una princesa Hindú... por el Sr. Phileas Fogg, las autoridades lo han arrestado."
"Hintli bir prenses." Şanslı köpek!
"Una princesa Hindú". ¡ Que afortunado!
Hindu bir kız.
Es hindú.
O Hintli hanımı aşağı indirdi, beni kendine yardıma zorladı ve sonra, kar köprüsü çökünce, aşağı düştü ve...
empezó a bajar a la chica hindú y me obligó a ayudarle. Y luego... luego el puente de nieve se rompió y él cayó.
Hint felsefesi.
Filosofía hindú.
- Hintçe konuşsa bile fark etmez benim için.
- Por mí que hable hindú.
Eski bir Hint masalını hatırladım.
Me he acordado de una antigua leyenda hindú.
Sen şu Hint masalını bitirsene Brahmin'i kurtaran küçük yengeç diyordun.
Mejor termine su leyenda hindú... sobre el pequeño cangrejo que salvó al brahmán.
Hint yemekleri bilir misin?
¿ Sabe algo de cocina hindú?
He's a.. P.G
Es un hindú.
Çiviler üzerinde yürüyen Hint fakiri.
El faquir hindú que camina sobre clavos.
Tüm bildiğin ; Yanağında leke olan bir Hintli ve uzun bir Avrupalı Aralarında haberleşiyorlardır.
Todo los que necesita saber es sobre un hindú con un lunar en la mejilla y un europeo alto que tal vez se comunican entre ellos.
" Aradığınız adam, 32 yaşındaki Hintli Ram das Gupta sağ yanağında büyük bir...
"Posiblemente su hombre es Ram das Gupta. Hindú, de unos 32 años".
Güzel bir Hint kadını bul ve onu Hıristiyan yap.
Busca una linda hindú y conviértela.