Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ H ] / Hoffman

Hoffman перевод на испанский

977 параллельный перевод
- Bay ve Bayan Hoffman.
- Sr. Y Sra. Hoffman.
Hoffman iyi gidiyorsun.
Te has portado bien, Hoffman.
General Hoffman, bağlantı kuruldu.
General Hoffman, los hemos localizado.
Ben General Hoffman.
Aquí el general Hoffman.
Akşam yemeği için Hoffman House, sonrada vodvil şovu.
A Casa Hoffman a cenar, y después a un espectáculo de vodevil.
- Dördüncü Koğuştan Çavuş Hoffman.
- Sargento Hoffman del barracón no 4.
- Evet, Çavuş Hoffman?
- ¿ Si, sargento?
Yeni ve genç bir yetenek. Bayan Victoria Hoffman.
Una nueva artista, Miss Victoria Hoffman.
- Victoria Hoffman, Gallagher's'dan.
- Victoria Hoffman, del Gallagher.
Albay Hoffman.
Coronel Hoffman.
Hoffman'la yalnız kalamam!
¡ A solas con Hoffman, no!
Operatör, Hoffman'a Almanya elçisiyle konuştuğunu söylemiş.
Le han dicho a Hoffman que hablaste con el embajador alemán.
Hoffman odana gelecek.
Hoffman irá a verte.
Odasında onu sorguya çeken iğrenç Hoffman'a mı yoksa onu baloya götüren güzel prens babasına mı?
¿ Al malvado Hoffman que le encierra en su cuarto o a su guapo padre que le acompaña al baile?
- Bir saniye. Jerry Marks ararsa Hoffman's'ta olacağım.
Si llama Marks, estoy en Hoffmans tomando un café.
- Bu Alexander Hoffman...
- Éste es Alexander Hoffman...
Hoffman, cephaneliği suyla doldurmamız gerekiyor.
Hay que inundar las bodegas. Saquen a los hombres.
- Sana bir emir verdim Hoffman!
Di una orden, Hoffmann.
Bana kalırsa, davanın en önemli kısımları kısırlaştırma emirleri ve... Feldenstein-Hoffman vakası.
En mi opinión los puntos clave de la causa son los decretos de esterilización y el caso Feldenstein-Hoffman.
Irene Hoffman'ı bulduk.
Encontramos a Irene Hoffman.
- Eğer onu getirebilirsem, buna değer.
- Valdrá la pena si consigo a Hoffman.
16 yaşında Irene Hoffman adlı bir kızla ahlaksız bir ilişki yaşamakla suçlanıyordu.
Fue acusado de mantener relaciones íntimas con una chica de 16 años, Irene Hoffman.
Savcılık makamı tanık Irene Hoffman Wallner'i çağırıyor.
La acusación llama al estrado a Irene Hoffman Wallner.
Irene Hoffman Wallner.
Irene Hoffman Wallner.
Bayan Irene Hoffman Wallner'i tanıyor musunuz?
¿ Conoce a la señorita Irene Hoffman Wallner?
Bayan Hoffman ve Bay Feldenstein'ı birlikte görür müydünüz?
¿ Vio alguna vez a la señorita Hoffman y al señor Feldenstein juntos?
Bay Feldenstein Bayan Hoffman'ı evinde ziyarete gelirdi.
El señor Feldenstein venía a ver a la señorita Hoffman a su apartamento.
Bayan Hoffman'ı evinin önünde Bay Feldenstein'ı öperken gördüm.
Vi a la Srta. Hoffman en la puerta de su apartamento besando al Sr. Feldenstein.
- Bayan Hoffman'ın dairesine girdim.
- Fui al piso de la Srta. Hoffman.
Bayan Hoffman'ı Bay Feldenstein'ın kucağında otururken gördüm.
Vi a la Srta. Hoffman sentada en el regazo del Sr. Feldenstein.
Savunma Irene Hoffman Wallner'ı çağırıyor.
La defensa llama al estrado a Irene Hoffman Wallner.
Bu da Irene Hoffman.
Aquí está Irene Hoffman.
Hoffman cinayetini hatırlıyor musun?
¿ Recuerdas el homicidio de Hoffman?
Bayan Hoffman, öldürülmeden önce her hafta buraya gelip... kocasının kendisini öldüreceğini söylüyordu ve ben ona inanıyordum.
Antes de morir, la Sra. Hoffman vino semana tras semana... a decirnos que su esposo la mataría, y yo le creí.
Profesör, asistanım Carla Hoffman.
Profesor, le presento a mi ayudante, la Srta. Carla Hoffman.
Dr Namaroff'un hastanedeki asistanı, Carla Hoffman.
Soy Carla Hoffman ayudante del Dr. Namaroff en el hospital.
Bayan Hoffman, Bay Heitz'ı görmeniz gerektiğini söylüyor.
La Srta. Hoffman quiere que vaya a ver al Sr. Heitz.
Bayan Hoffman'ın içine size bir şey olacağına dair bir his doğmuş.
La Srta. Hoffman tuvo el presentimiento de que iba a ocurrirle algo.
Bayan Hoffman, cenazeye sizin adınıza bir çelenk yolladı.
La Srta. Hoffman envió una corona en su nombre.
Hoffman.
Hoffman.
" Carla Hoffman.
"Carla Hoffman".
- Carla Hoffman'ın kaçırılması.
- De secuestrar a Carla Hoffman.
Sen oradaki!
¡ Tú, Hoffman!
Hoffman! Bacaya çıkıp düdüğü kapat!
¡ Sube y desconecta la sirena!
Donkeyman, Hoffman ile arka güvertedeki bekçileri etkisiz hale getireceksiniz.
Borrico, tú y Hoffman reducirán a los guardias en la cubierta de popa.
Hoffman'la görüştüm. Para talebi kabul edildi, ama benim kimliğim edilmedi.
Hoffman me dijo que han aceptado la petición del dinero, si acredito mi identidad.
Aferdersiniz, Efendi Hoffman.
Disculpad, maese Hoffman.
Inge hakkında... Hoffman'ın kızı.
Sobre lnge, la hija de Hoffman.
Ya da sizinle... Ya da Graf ile, Hansen ile, Hoffman ile.
O con vos, o con Graf, Hansen, Hoffman...
Vogel, Hoffman'ın kızını sunağa götürüp O'na tecavüz etti.
Vogel ha violado a la hija de Hoffman.
- Albay Hoffman.
- El coronel Hoffman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]