Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ H ] / Hubba

Hubba перевод на испанский

59 параллельный перевод
Puşt aynasız.
Hubba-hubba-hubba, ¡ Puerco bastardo!
- Vay canına!
- ¡ Hubba hubba!
Hubba-Hub-Bub.
Hubba-hub-bu.
"Hubba Hubba benim adım Bubba" diye bağıran yetişkin erkekler tarafından öne arkaya sallanan bir arabada oturmaktan hoşlandım.
Me encanta que me balancee hacia delante y atrás un hombre hecho y derecho gritando : "Hubba-hubba, me llamo Bubba".
- Hayır deme Hubba. - Hayır demedim.
- No puedes decir que no, Hubba.
Okula gideceğim Hubba.
Seguiré estudiando, Hubba.
Başını derde sokma, tamam mı? Hubba.
¿ Segura que no te meterás en problemas?
- Hubba hubba.
Vaya, vaya.
Baba, hiç o yarışmalara katılan kızları gördün mü? Hubba, hubba!
¿ Tú has visto las nenas que se presentan a eso?
- Hubba hubba
- Ñaca-ñaca.
Aman, aman!
Hubba-hubba!
Hubba-hubba, işte geliyor, bugün çok iyi görünüyor.
Hubba-hubba, aquí viene, viendose horriblemente bien hoy.
Hubba hubba! Tanrıçanın ahlaksızlığına bakmalısınız.
Deberían ver al Dios Vice, que todo lo ve.
Martin, Dukeman siz gönüllü oldunuz. Hubba-hubba.
Martin, Dukeman, acaban de ofrecerse.
Not, coca cola, Spiegel, and Hubba bubba şayet?
PS, Coca-Cola, Spiegel, y Hubba-bubba, ¿ verdad?
Ama hala incelerse, ne kadar hoş olduklarını tekrarlayıp durmanı istemiyorum, ya da iki kat ilgi göstermeni.
Pero si siguen delgadas, no quiero oír ningún "hubba-hubbas"... o comentarios sobre su doble placer.
- Hubba Bubba kabusunu göreceksin.
- Estás en una pesadilla Hubba Bubba.
Hubba Bubba kabusu geliyor.
# Pinchando tu burbuja como una pesadilla Hubba Bubba
Hem de nasıl!
Hubba Hubba!
- Hubba Bubba.
- Hubba Bubba.
Hubba Bubba sakızdır.
Hubba Bubba suena a jorobado.
Hubba hubba.
Hubba hubba.
Genelde çilekli-kivili Hubba Bubba'nın kokusunu takip ederim.
Normalmente sólo sigo el olor a fresa-kiwi Hubba Bubba.
- Hubba-hubba.
- ¡ Hubba Hubba!
Hubba hubba!
Hubba hubba!
Hubba-hubba ding-ding, Kim buldu ki bunu?
Siempre estaba de buen humor incluso cuando su mente empezó a fallar.
Bir hubba çok mu geldi?
¿ Un hubba es demasiado?
Hubba-hubba.
Grrr, grrr.
Sana da biraz çerez alırım...
Te he cogido algunas uvas Hubba Bubba y...
Amanın da amanın kim gelmiş?
Shalom. Hubba hubba.
Hiç Hubba Bubba'nız var mı bayım?
¿ Tiene alguna goma de mascar, Señor?
Hubba Bubba.
Hubba Bubba.
Ha hayt.
Hubba hubba.
Hubba-hubba ding-ding, Kim buldu ki bunu?
Bien, hubba-hubba ding-ding, ¿ quién inventó esto?
Sen dalganı geç bakalım, ama bir polis memurunun tofita sakıza basmasıyla geçen saliselik zaman bir suçlunun kaçmasına neden olabilir.
Ríete, pero un agente de la ley pisando un pedazo de Hubba Bubba puede ser la fración de segundo que un criminal necesita para hacer su huida.
Evine git artık deli.
Hubba-hubba. Vale, vete a casa, hombre loco.
Kolay olmuştur! Dewey'in can alıcı lafı "Yavyum" olduğu için- -
Eran tiempos más simples... cuando su latiguillo "Hubba, hubba" pasaba por un diálogo chispeante.
Yavyum!
¡ "Hubba, hubba"!
- Yavyum!
- "Hubba, hubba". - "Hubba, hubba".
- Yavyum!
"Hubba, hubba".
Görüşürüz!
- Nos veremos ahí. - Hubba, hubba.
Hayır! "Yavyum" sadece dikkat çekici bir söz değil, karakterinin özü yahu!
"Hubba, hubba" no es sólo un latiguillo, es la esencia de tu personaje.
"Yavyum" buradan gelir! Şuradan değil!
"Hubba, hubba" sale de aquí, no de aquí.
Svetlana, "Yavyum" için çalıştır şunu!
Y, Svetlana... haz que te seduzca con su "Hubba, hubba". ¡ No, olvídalo!
Yavyum!
Hubba, hubba.
- Hubba Bubba.
"Hubba Bubba".
- Hubba Bubba, evet.
Eso, "Hubba Bubba".
- Hubba Bubba'yı hatırlar mısın? - Hayır.
- ¿ Te acuerdas de "Hubba Bubba"?
Hubba, gel benimle.
Hubba, conmigo.
Hubba, hubba! Dobiş, seni hayvan.
¡ Gordi, qué bruto!
Evet, Hubba bubba.
"Hubba Bubba".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]