Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ H ] / Hummer

Hummer перевод на испанский

293 параллельный перевод
Hummer'ını sadece ödünç aldım!
Se llama Jade Angelou.A-N-G-E-L-O-U.
Bu benim Hummer'ım.
Este es mi Humvee.
Şüpheli siyah bir Hummer ile, Kaliforniya caddesinden batıya gidiyor.
Sospechoso en un Humvee negro, dirigiendose al oeste en California.
Hummer'ını sadece ödünç aldım!
Solo estoy tomando prestado tu Humvee!
Hummer'ı özleyeceğime eminim.
Voy a extrañar a Hummer.
- Hummer, bu nedir?
- Hummer, ¿ qué es esto?
Evet, belki Hummer'ın göğüslerini.
Sí, tal vez los de Hummer.
Görüyormusun, Hummer bu kanepe çok küçük ama senin kucağın çok büyük.
Cielos Hummer, Este sofá es tan pequeño, y tus piernas tan grandes.
Kamyonet dışarıda!
El hummer esta afuera..
Sadece biz ve Fırat vadisinde bir Hummer.
Iremos solos en un todo terreno, siguiendo el Eúfrates.
- Hayır, Hummer'la tüymek daha kolay.
- Para escapar, mejor un todo terreno.
Hummer'a binelim.
Todos al coche.
- Adamları Hummer'a koy.
- Sube a la gente al coche.
Adamları Hummer'a koy.
¡ Que subas a la gente al coche!
Hummer'la gidin.
Subid al todo terreno.
Gidelim. Hummer'a.
¡ Vamos, arriba!
Hummer'dan birşey kurtarabildik mi?
¿ Salvamos algo del vehículo?
Bir avuç siville dolaşan ve Hummer'ı olmayan 3 adamsınız.
Sois tres tíos con unos civiles y sin todo terreno.
4 personel kamyonu ve bir hummer lazım.
Necesito cuatro camiones y un todo terreno.
Belki hep dükkanda duran şu Hummer cipi sürerim.
Tal vez maneje un Hummer que esté siempre en el taller.
Anlıyorum. Deminki kabalığım için üzgünüm. Maalesef kötü bir Hummer cipim vardı.
Entendido, ruego que perdonen mis groserías, pero es que..... tengo mi Hummer estropeado.
Lezbiyen destekçisi eşcinselle dükkandaki Hummer cipi de.
El empresario, amante de las lesbianas, con el Hummer en el taller.
Carl Henry'den duyduğumuza göre Joe "The Hummer" Tanto Memo Moreno'nun yerine Bly'ın takım arkadaşı olarak geçecekmiş.
Nos avisan que Joe "El Tararero" Tanto reemplazará a Memo Moreno... 3 DÍAS ANTES DE LA CARRERA
Sarı Hummer.
Ese Hummer amarillo.
O gidene kadar bunu Humvee'ye kilitle.
Enciérrala en el Hummer hasta que él se valla.
Kırmızı Hummer sürüyor.
Conduce un Hummer rojo.
Hummer'ı yani dün geceki barmeni tanırsınız.
- Hummer, ¿ el camarero de anoche?
Evet, bu cinayet gelene dek, 33 yıl çalışmıştı.
Sí, 33 años despues, viene en Hummer.
Güzel Hummer'ları severim.
Me encanta un lindo Hummer.
Herb, Dave, Sarah'yı Hummer'ıma taşımama yardım edin.
- Herb, Dave denme una mano para subir a Sarah a mi Hummer.
- Hummer'ına mı?
- ¿ Tu Hummer?
Tamam. Shaw, Hummer'daysa...
Bien, Shaw está en el Hummer.
Siyah bir ciple kaldırıma yaklaştılar. Saat 22 : 00'dı.
Los atacantes se acercaron en un Hummer negro, a las 22 : 20.
Ama cipin içinden gülme sesi geldi.
Pero dentro del Hummer identifiqué risas.
Cipten işlenen cinayet.
- El asesinato de Hassan desde el Hummer.
- Cinayet olayında iki kişiyi tutukladılar.
- Han arrestado a alguien por lo del Hummer.
- Cipi nereden bulmuşlar? - Ailelerinden.
- ¿ De dónde sacaron el Hummer?
Ama Hummer'a binmeyi sorun yapmıyor.
¿ En serio? Pero está muy bien viajando en tu auto. ¿ Qué está pensando?
Hummer limuzin kiraladık, bir gece kulübüne gittik ve feci yorulduk.
Alquilamos una limusina Hummer, y estuvimos en varios clubes.
Eskiden bir Hummer Jip'in brandasıymış.
Era usado como protector contra el polvo para un colibrí.
Aşağıdaki Z-Meister plakalı cip senin mi?
¿ Ese Hummer con placa "Z - Meister" es tuyo?
Asıl güzel araba Greg'de. Bir Hummer'ı var.
Greg tiene un carro genial.
Charlie amcan da ham hamların yabancısı sayılır.
Es una Hummer. Sabes, tu tío Charlie conoce muy bien a las Hummer.
Teknesi, havuzu ve Hummer'ı olan o adamı daha yeni yeni tanımaya başlamıştı.
Ella estaba conociendo a este tipo increíble... que tenía un barco, una piscina y una Hummer.
Bak, bak, bak, bu Heinz Hummer değil mi? ...... aleti yere en yakın jigolo.
Bueno, bueno, aquí tenemos a Heinz Hummer el gigoló que más tiene abajo.
Dostum, Heinz Hummer gibi bir fahişem olsaydı tekrar oyuna geri dönebilirdim.
Hombre, si tuviera un ramero como Heinz Hummer que me regresara al medio.
Ben Heinz Hummer.
Soy Heinz Hummer.
Kaybettiğimiz yoldaşımız Heinz Hummer hakkında birkaç söz söylemek isterim.
Me gustaría decir unas palabras sobre nuestro camarada caído, Heinz Hummer.
Heinz Hummer hepimizin fiyatını kırıyordu.
Heinz Hummer estaba traicionándonos.
Hummer'ı ayarlatayım.
- Somos tres.
Benim teknem de, Hummer'ım da, tüple dalış bilgim de yok.
Tampoco tengo una Hummer y no sé como bucear.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]