Inc перевод на испанский
818 параллельный перевод
Warner Bros. Pictures, Inc
Warner Bros. Pictures, Inc
WOLF J FLYWHEEL A.Ş. ÖZEL DEDEKTİF
WOLF J. FLYWHEEL INC. DETECTIVE PRIVADO.
La Sagesse Kozmetik
COSMÉTICOS LA SAGESSE INC.
RACKER NELSON INC. REKLAM AJ ANSI
RACKER NELSON S.A. AGENCIA DE PUBLICIDAD
PARAMUTUAL PICTURES INC.
PARAMUTUAL PICTURES INC.
Bir inç'in onbinde birinden daha ince. Ve geçirgen.
Tiene menos de diez milésimas de pulgada.
İki top Hollanda tuval bezi, altı düzine tuval parçası, 40 ile 48 inç iki ıspatula, büyük resim fırçaları...
Dos rollos de lienzo holandés, 6 docenas de bastidores, de 40, 48 pulgadas, dos espátulas, pinceles de cerdas...
Lucy Van Pelt, AŞ.
Inc.
Bu inanılır... Açılış gecem olduğunu biliyorsunuz!
Esto es inc... ¡ Sabía que es mi noche de apertura!
Üç tane zincir, her biri 57 inç uzunluğunda.
Tres cadenas, cada una de cincuenta y siete pulgadas de longitud.
İmalat : Pittsburgh Üretim A.Ş.
Hecho por la Pittsburgh Manufacturing Corporation Inc.
Canco şirketi başkanı bay Charles Borden,
El presidente de Canco Inc., el Sr. Charles Borden,
Gelecek sefere dinlersin beni!
La próxima vez escucharás a Morris Inc.
Bu şeyler traş bıçağı gibi- - iki inç uzunluğunda ve ve her biride iki inç uzunluğunda.
Esta porquería es... como una hoja de afeitar... de cinco centímetros de largo... y hay una de éstas cada cinco centímetros ( 2 pulgadas )
- Her bir inç kalınlık için bir sene.
Un año por cada pulgada de grosor.
Pencerenin sadece 18 inç altında asılı duruyordu.
Estaba suspendida medio metro más abajo.
" Cheney vazosu yaklaşık olarak sekiz inç büyüklüğündedir.
"El jarrón Cheney es relativamente pequeño, midiendo 20 cm de altura".
Çocuk beş fit yedi inç uzunluğunda.
Ese chico medía 1, 65 m.
Babası altı fit iki inç.
Y su padre 1, 85 m.
Kendimi altı yada yedi inç daha kısa yapacağım.
Ahora voy a hacerme unos 20 centímetros más bajo.
Ben de 24 inç domuz sosisi var senin için!
Tengo 60 céntimos salchichas de cerdo robados para ti
Şeyimden 2 inç aşağı.
5 cm. Más arriba y ¡ mamacita!
"8 inç olmalıdır."
Debe ser de 8 pulgadas ".
İşte, son model 6 silindirli ve dört buçuk inç kalibrede ayrıca beş buçuk inç vuruşlu.
Con el último motor de seis cilindros, diámetro de once centímetros y carrera de catorce centímetros.
Ve korkarım arka koltuk, söylemeliyim ki ; karım için bir inç çok uzun.
Y el asiento de atrás es unos centímetros grande para mi mujer.
Dört buçuk inç kalibre oldukça ilgi çekiciydi
Es más interesante el diámetro de once centímetros.
Gelme sebebim sadece sigorta ile ilgili teknik bir durum.Ödünç vermiş olduğunuz "29 inç büyüklüğünde, mermer, Venüs adında ve eseri yapan" Benvenuto Cellini "
Se trata de un detalle técnico del seguro por el préstamo de la estatua... "74 centímetros, en mármol, intitulada Venus, de... " Benvenuto Cellini. "
Bir başka iki inç, mamacita.
5 cm. Más arriba y ¡ mamacita!
Yüz sadece boynun üstünde bulunan birkaç düzine inç karelik hamur tabakasıyla kaplanmış bir yüzeyden ibaret.
La cara es solo un espacio sobre el cuello cubierta con una hoja de papel de arroz.
- İki inç sol.
Dos pulgadas a la izquierda.
Bilirsin uyandığımda, veşu silahın tam suratıma dayandığını gördüğümde ve seni silahın ucunda görünce Kendi kendime dedim ki : "Miller, bir inç bile kıpırdarsan, ölü bir adam olursun."
Cuando me desperté y vi la pistola apuntando a mi boca y a ti detrás de ella yo me dije : " Miller, si te mueves un centímetro eres hombre muerto.
Ve Saltzberg Sanat Filmleri, Petrol, Emlak Bankacılık ve Fahişelik A.Ş.
Prostitución Inc.
Bunu biliyor muydunuz bilmem ama bana dediğine göre tanktaki balıkların beher inç'i için bir galon su olmalıymış.
No se si es consciente de ello o no, pero él me dice que por cada pulgada de peces en el tanque, debe haber un galón de agua.
Her biri bir inç boyunda iki süs balığınız varsa toplam iki inç eder iki galon suyunuz olması şart.
Así que si tiene dos peces de colores, cada uno de una pulgada, hace un total de dos pulgadas... debe tener dos galones de agua.
kocam gibi değil... Evleneceğim erkeğin aleti 9 inç ( 22,9 cm ) olmalı.
Es que... verás, el hombre con el que me case mi futuro marido tiene que tener un pene de 23 cm.
Hayır, efendim. 12 inç, tam yönetmeliğe göre.
Son 32 centímetros, como manda la ley.
3 ve 1.5 inç. GPM?
- ¿ Litros por minuto?
Klima kapakları, 6 inç.
Y los conductos de aire.
10 dolar... 1 dolar karşısında My bıçak onun weenie birden fazla inç var.
10 dólares que... Mis cuchillos contra 1 dólar que su pito tendrá más de una pulgada.
Inç tarafından Tamam!
¡ Ok por una pulgada!
Burada çeyrek inç çelikler var. Şunu otobüse yükleyin.
Llevad estas planchas de acero al autobús.
Her kare inç başına 600 kilo, Yaklaşık 4000 ton eder..
Seiscientas libras por pulgada cuadrada. Más o menos 4,000 toneladas.
Bir inç bile boy atmamışsın.
¡ No ha crecido en absoluto!
- Onsekiz inç.
- Dieciocho pulgadas.
Hissedin, Onsekiz inç ayar doğru yerde.
Siéntelo. Dieciocho pulgadas, justo donde cuenta.
İnç kare başına 1,500 bar.
100 kg por cm cuadrado.
Kenny, elimizde hiç ses sistemi olmayan 20 inç Emerson var mı?
Kenny, tenemos alguna Emersons, 21 pulgadas, sin el tocadiscos?
Kırk pounda 26 inç, tam garantili renkli televizyon mu?
¿ 40 libras? ¿ Por una televisión en color de 65 cm, con garantía?
O zamana kadar nasıIsa bir inç büyür!
¡ Para entonces el pelo os habrá crecido 3 cm!
Zamanla bir inç büyüyeceğini söylemiştiniz.
Dijisteis que nos crecería 3 cm.
Yerden 6 inç. Bana 6 ve 90 ver.
A 15 cms del suelo. 90 flexiones.