Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ I ] / Ippolit

Ippolit перевод на испанский

37 параллельный перевод
Ippolit, sensin.
Ippolit, eres tú.
Ippolit... Yemek odası takımını hatırlıyor musun?
Ippolit, ¿ recuerdas nuestro juego de muebles del comedor?
Ippolit, mücevherlerim. Elmaslarım.
Ippolit, mis joyas, mis diamantes.
Lütfen, Ippolit.
Por favor, Ippolit.
Eskiden... benim efendim... Ippolit Matveyevich Vorobyaninov.
En los viejos tiempos mi amo Ippolit Matveyevich Vorobyaninov.
Ippolit, kendine dikkat et.
Ippolit, ve con cuidado.
Yemek odası. Ceviz, Hambs yapımı. Ippolit Matveyevich Vorobyaninov'a ait.
Sillas, de comedor, de nogal, hechas por Hambs pertenecían a un tal Ippolit Matveyevich Vorobyaninov.
Gitme. Ippolit!
¡ Espere, no se vaya!
Arayan Ippolit'ti - Kim? - Ippolit.
- Parece que llamó Hipólito.
Sevgili Ippolit Georgievich!
¡ Estimado Hipólito Gueórguievich!
Ippolit, ortada dolanıp durma.
- ¿ Qué pasa?
Nadya ve Ippolit, mutlu olun!
Así mismo. ¡ Que Nadia e Hipólito sean muy felices!
İtiraz etmekten bıktım. Ben Ippolit değilim.
Estoy cansado de decir que no soy Hipólito.
"Ben Ippolit değilim! Ben Ippolit değilim!"
" "Yo no soy Hipólito, no soy Hipólito..." "
Gerçek Ippolit'i nasıl ortaya çıkartacaksın?
¿ Cómo usted les presenta ahora al Hipólito verdadero?
Ippolit, kes artık.
¡ Ahora mismo! ¿ Qué hace usted?
- O Ippolit değil. Hiç tanımadığım biri.
Bueno, habla, habla, diviértete.
Ippolit artık yok. Tamamen yok oldu.
Y esto es la maquina de afeitar de mi novio.
Ippolit'in fotoğrafıyla döneceğim dediğimi hatırlıyor musun?
Y aunque no tengo un sueldo grande...
- İppolit!
- ¡ Ippolit!
Bendeniz İppolit Zurov.
Soy Ippolit Zurov. Por fin te conozco.
Ippolit, sana bir şey söylemem gerekiyor.
Hipólito, debo decirte algo.
Ippolit, dur!
¡ Hipólito!
- Ippolit, dur!
¡ Oh!
Gidip geri getireceğim. Ippolit!
Ahora lo alcanzaré. ¡ Hipólito!
Gelen Ippolit.
Debe ser Hipólito.
İsrarla söylüyorum size, ben Ippolit değilim.
Y aun después de eso no soy Hipólito.
Ippolit Georgievich.
Hipólito Gueórguievich...
Büyük olasılıkla gerçek bir İppolit olmayacak artık.
¡ Ah! , al verdadero... probablemente, ya no habrá...
Ippolit'in fotoğrafını alıp paramparça edebilir miyim?
No. ¡ Oh, Dios mío, Dios mío...! ¿ Me permite sacar del armario la fotografíía de Hipólito y romperla?
Çünkü ben Ippolit'im.
¿ Qué derecho tiene usted a mandar aquí?
Sevgili Nadya ve Ippolit!
Pues ella me revolcó toda la noche por el suelo.
Sakin ol, Ippolit.
Yo me voy junto con ustedes.
Ippolit!
De tu ex-novio.
Ippolit, paltonu mahvedeceksin.
Se lo agradezco.
Ippolit'in üstüne su mu döktünüz?
Pondrá fuego a la casa.
yine mi? Umarım Ippolit değildir.
Olvidaste en mi casa tu escobilla, para el baño de vapor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]