Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ I ] / Irving

Irving перевод на испанский

845 параллельный перевод
Burada sinema işleten Irving ve Milton'a okudum.
Leo a Irving y a Milton que hacieron cine aqui.
Afedersiniz, Özel Dedektif Irving August.
Disculpe, soy Irving August. Investigador privado.
Irving August'u o öldürdü.
Mató a Irving August.
Ortada Irving August cinayeti var.
Está la muerte de Irving August.
- Mecburum. Ölen kişi Irving August.
Mató a Irving August.
İzin ver bir avukat olarak, August cinayeti için elimden geleni yapayım.
Como abogado te ayudaré a aclarar la muerte de Irving August.
Irwin Stone Şirketi.
- Sí. 'Irving Stone y Compañía.
- Paris modelleri alıyorum.
Irving Netcher.
Ben söylerim.
No, Irving. Yo se lo diré.
Irving'in seni böyle görmesini istemezsin ya.
No querrás que Irving te vea así.
BAY VE BAYAN IRVING NETCHER CHICAGO'YA YERLEŞİYOR
EL SR. I RVI NG NETCHERY SU ESPOSA RESI DI RÁN EN CHICAGO
Irving Weisman bizimle yemek yiyor. - Olur.
Irving Weisman almorzará con nosotros.
Bay Phil Green. Bay Irving Weisman.
El Sr. Phil Green.
Irving, sen ve senin "sessiz kalalım komitelerin" hiçbir yere varamaz.
El silencio no los ha llevado a ningún lado.
Adınız Saul Green yada Irving olsaydı, bütün bu sıkıntıya girmenize gerek kalmazdı.
Si su nombre fuera Saul o Irving no tendría que molestarse.
Madelena Paradine, suçlamanız şudur : 6 Mayıs 1946 tarihinde isteyerek Richard Patrick Irving Paradine'i öldürdünüz.
MadeIena Paradine... el cargo es que Vd., eI 6 de mayo de 1946... mató deliberadamente a Richard Patrick Irving Paradine.
Madelena Ana Paradine. Richard Patrik Irving Paradine'i öldürmekle suçlanıyorsunuz. 6 Mayıs tarihinde.
MadeIena Ana Paradine... se Ia acusa del asesinato de Richard Patrick Irving Paradine... el pasado 6 de mayo.
Irving mi?
¿ Irving?
- Evet? Irving onunla McGuffie'nin yerinde buluşmamızı istiyor.
Irving quiere vernos en MacDuffy.
Acaba Irving ne istiyor. Umarım...
A ver qué quiere Irving, espero que sea algo...
Adama ödeme yap.
- No sé, págale, Irving.
Edgar Klinger, Irving'in kardeşi.
- Edgar Clinger, el hermano de Irving.
- Irving ve benim ikiz olduğumuzu mu?
- ¿ Que Irving y yo somos mellizos?
Bay Irving Klinger, sizi Londra'dan Bay Edgar Klinger'e bağlıyorum.
¿ Señor Irving Clinger? Su llamada con el señor Edgar Clinger en Londres.
- Edgar, daha Irving'i aramadın mı?
- Aquí. - ¿ Has llamado a Irving?
Irving'i aradığın zaman, söyle ona Şikago'da Ogilvie Mağazasında çalışan bir adamı araştırsın.
Cuando llames a Irving dile que averigüe qué ha ocurrido con un chico que trabajaba en los almacenes Ogilvy, en Chicago.
Burası New York. Hazırız. Londra'dan Bay Irving Klinger hatta.
Aquí Nueva York, esperando una llamada de Londres, el señor Irving Clinger.
- Irving sen misin?
- Irving ¿ eres tú?
- Irving her şeyi yapabileceğini söylemişti.
- Puedes hacer cualquier cosa.
Teşekkürler, Irving.
Gracias, Irving.
- Irving!
- ¡ Irving!
Yakın arkadaşlarımdan Irving Radovich.
Este es un muy buen amigo mío, Irving Radovich.
Anya, Irving.
Anya, Irving.
Çok özür dilerim, Irving.
Lo siento mucho, Irving.
- Evet, Irving, rahatla biraz.
- Sí, Irving, relájate.
- Bu benden olsun, Irving.
- Invito yo, Irving.
Sen ne dersin, Irving, hazır mısın?
Y tú, Irving, ¿ estás listo?
- Enfes bir hanım, Irving.
- Es una gran chica, Irving.
- Sanırım Irving'in gitmesi gerek.
- Creo que Irving se debe marchar.
- Bunları görene kadar bekle.
- Espera a ver esto. - Irving.
Yine başladın işte, Irving.
Otra vez, Irving.
Irving Netcher. - Burada ne arıyorsunuz?
Soy Netcher.
Gerçekten istesen fırsat bulurdun. Irving, istediğimi biliyordun.
La habrías tenido si hubieras querido.
İstedim ve...
Irving, sabes que sí quería.
Irving'le hemen evlen.
Cásate con Irving de inmediato.
Irving'in ne düşündüğünü biliyorsun.
Pero no podrías.
Asla izin vermez.
Sabes lo que Irving opina de ello.
Irving peki dedi mi?
¿ Está segura de que Irving lo aprueba?
Çok özür dilerim, Irving.
Lamento la tardanza, Irving.
Bay Weisman.
El Sr. Irving Weisman.
Irving!
¡ Irving!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]