Işinize dönün перевод на испанский
329 параллельный перевод
Şimdi işinize dönün.
Pueden seguir trabajando.
Kızlar, işinize dönün.
Chicas, a sus puestos.
Şimdi hepiniz işinize dönün.
Vosotros, volved al trabajo.
Siz işinize dönün, çitin tamir edilmesi lazım.
Vosotros a lo vuestro, hay que arreglar unas vallas.
Siz kendi işinize dönün, hadi. Koşar adım!
Regresen a sus tareas, vamos. ¡ Al trote!
Siz ikiniz de işinize dönün.
Y vosotros volved a la tienda.
Hadi, işinize dönün.
Vayan, vayan, no pasa nada.
- Şimdi işinize dönün. Müşterilerinizi bekletmeyin.
- Ahora sube, te espera un cliente.
Siz işinize dönün.
Vuelva a su trabajo.
Lütfen, işinize dönün.
Por favor volved al trabajo.
Her şey yolunda, işinize dönün.
No ocurre nada.
Şimdi işinize dönün olur mu?
Sigan trabajando, ¿ de acuerdo?
Kalkın! İşinize dönün!
¡ Vamos, a trabajar!
İşinize geri dönün, size diyorum!
¡ Regresen al trabajo, les digo!
İşinize dönün.
¡ Volved al trabajo!
- İşinize dönün.
- Manos a la obra.
İşinize dönün!
¡ Al trabajo!
- İşinize geri dönün.
- Qué les pasa? A trabajar!
İşinize dönün.
¡ A trabajar!
İşinize dönün!
- ¡ Vamos!
İşinize dönün.
Vuelvan a sus asuntos.
İşinize dönün anıran eşşekler.
Volved al trabajo, mulas rebuznantes.
İşinize geri dönün!
¡ A trabajar!
İşinize dönün.
Vuelvan a trabajar.
İşinize dönün!
¡ Vuelvan al trabajo!
Hepiniz. İşinize dönün. İşinize dönün.
Volved al trabajo, volved al trabajo.
İşinize dönün!
¡ Volved al trabajo!
Haydi beyler, işinize geri dönün.
Bueno, señores, sigan con sus tareas.
- İşinize dönün.
- Vuelvan al trabajo.
İşinize geri dönün!
¡ Vayan a trabajar!
İşinize dönün.
Vuelvan al trabajo.
İşinize dönün!
¡ Volver al trabajo!
Tamam, şimdi, işinize geri dönün.
Regresad al trabajo, chicos.
Giyinin ve işinize dönün.
Vístase y vaya al negocio.
İşinize geri dönün. Köyü tekrar inşa etmeliyiz.
Debemos reconstruir la villa.
İşinize geri dönün.
Vuelvan al taller.
İşinize dönün.
Bien. Vuelvan a trabajar, señores.
İşinize dönün!
Volvamos al trabajo.
İşinize geri dönün!
¡ Regresar al trabajo!
Devam edin, işinize geri dönün.
Adelante, de vuelta al trabajo.
İşinize dönün!
Vamos, seguid trabajando.
İşinize dönün.
Lo siento mucho, señores pero pero tienen que abandonar la fábrica en este momento.
İşinize dönün!
Volved al trabajo.
İşinize dönün dedim!
He dicho : ¡ Volved al trabajo!
İşinize dönün.
Vuelve al trabajo.
İşinize dönün hanımefendi.
A trabajar señorita, a trabajar.
İşinize dönün!
Marchaos ahora.
İşinize dönün ve eğlencenize bakın. Diane nerede?
Volver atrás y tienen un poco de diversión allí. ¿ Dónde está Diana?
İşinize dönün.
Vuelvan a su trabajo.
İşinize dönün!
¡ Vuelvan a trabajar!
İşinize dönün.
¡ Vuelve al trabajo!