Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ J ] / Jalûzileri

Jalûzileri перевод на испанский

53 параллельный перевод
Jalûzileri açın.
Abre las persianas.
Jalûzileri atıp, perde asacağım.
Creo que quitaré estas persianas y colgaré cortinas.
Jalûzileri de indirin.
Descorre las cortinas.
Jaluzileri indir.
Baja las persianas.
Jaluzileri kapa ve otur.
Bajo las persianas y me siento.
Şampanyayı bırak da kütüphanenin ışıklarını söndür, jaluzileri kapat!
¡ Vamos, no te bebas el champán! ¡ Ve a la biblioteca y cierra las persianas! ¡ Sí, enseguida!
Jaluzileri kapa ve mikrofonları sök.
¡ Baja las persianas y arranca los micros!
Hatırlar mısınız, sınıfa girince jaluzileri kapattırırdınız.
Recuerde, profesor apenas entraba al aula tenían que cerrar las ventanas.
İşte bu yüzden sonuç bu kadar mükemmel. Tek sorun biri jaluzileri kapattığı zaman yaşanıyor.
El único problema es cuando alguien cierra las persianas.
Jaluzileri kapat.
Cierrra las percianas..
Şu lanet jaluzileri kapat!
¡ Cierra las putas percianas!
Tamam. Jaluzileri kapa, bir şeyler düşünürüz.
Cierra las persianas y arreglaremos algo.
- Jaluzileri kapatın!
- ¡ Esas persianas!
Jaluzileri kapat.
Cierra las persianas.
Onu dikiş odasına al, jaluzileri kapa.
Llévelo a la sala de suturas, y no deje que el doctor Carter le vea.
Jaluzileri kapat.
Está bien, las cerraré en un minuto si me das un segundo.
Venedik jaluzileri, çok pahalı olmalı.
Son caras las venecianas.
Neden jaluzileri kapatmıyorsun.
Cierre las persianas.
Jaluzileri kapat.
Está bien. Cierren.
Jasper, jaluzileri kapat!
¡ Jasper, cierra las persianas!
Jaluzileri falan indiremez miyiz?
¿ Podríamos poner cortinas o algo?
Pencerelerden jaluzileri kaldırıp...
Bueno, cambiamos las celosías de las ventanas
Jaluzileri kapamamın nedeni de o.
Sí, lo sé. Por eso cerré las cortinas.
- Jaluzileri kapat.
- Daniel ¿ qué estás haciendo?
- Sen! Jaluzileri kapat.
- Daniel, Daniel...
Kendini daha rahat hissetmen için jaluzileri kapatacağız.
Cerraremos las persianas para darle algo de privacidad.
Jaluzileri kapatın.
Cierre esas cortinas.
Jaluzileri kapatmayı unutmamalıyım.
- Debo recordar cerrar las cortinas.
- Jaluzileri kapat.
- Baja las persianas.
Jaluzileri asla kapatmazdı.
Nunca cierra sus persianas.
Jaluzileri olan bir Penn istasyonu tuvaleti gibidir.
Es un váter de Penn Station con persianas venecianas.
Jaluzileri var, tamamen özel ve sessiz bir yer.
Baje las persianas, es totalmente privado y tranquilo.
Herhangi özel bir şey görmedim, ama Cannon jaluzileri kapıyordu ve bunun garip olduğunu düşünmüştüm.
Ahora, no vi nada específico, pero... Él estaba cerrando las persianas. Y yo pensé que era raro...
Jaluzileri kapatıyordu ve ben başka bir şey göremedim çünkü....
Él estaba cerrando las persianas. Y no vi nada más, porque...
Jaluzileri indirme.
No cierres esas persianas.
Carlo, jaluzileri kapat.
Carlo, cierra las persianas.
Carlo, hemen jaluzileri kapat.
Carlo, solo cierra las persianas.
- Tamam, o halde jaluzileri indiririm.
- Bajaré las persianas y después duermes ¿ ok?
Ama belkide biz düğün planlarını atlayıp ve jaluzileri kapatıp bütün günü sadece yatakta geçirmeliyiz ne dersin?
Quizás deberíamos pasar de los planes de boda y bajar las persianas y pasar el día en la cama.
- Jaluzileri kapatıyorsun.
- Cerraste todas las persianas.
Jaluzileri kapatsaydınız bari.
Al menos deberían cerrar las persianas.
Jaluzileri aç.
Abrir persianas.
"Sadece bisiklet yapmayı sürdürelim," ya da Alexander Jaluzileri ; "Dışarıyı kısmen görmek istemiyorum."
"Sigamos haciendo bicicletas", o Alexander Persianas hubiera dicho, "No, no quiero ver parcialmente afuera"?
Pencereleri kilitleyip jaluzileri kapatmam gerekecek.
Necesitas cerrar todas las ventanas, bajar las persianas.
Bu sabah şantiyenin oradan geçtim de. O daireler bir harika olacak. Tabii doğru dolapları ve jaluzileri seçerseniz.
Mira, pasé por las obras esta mañana, y esos apartamentos van a ser fantásticos... por supuesto siempre que pongáis los armarios y persianas adecuadas.
Jaluzileri kapattım.
Así que me tiré abajo.
Hortum kullanacaksan, önce jaluzileri kapatsan iyi olur.
Bueno, si vas a usar una manguera de goma quizás quieras bajar las persianas.
Jaluzileri neden kapatıyorsunuz?
¿ Por qué estás cerrando las rejillas?
Pritchett Dolapları ve Jaluzileri.
Armarios y persianas de Pritchett.
Bence o jaluzileri kapatmalısınız.
Creo que ustedes deberían de cerrar las persianas.
Şu jaluzileri kapatmalısınız.
¡ Uds. deberían de cerrar las persianas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]