Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ J ] / Jayson

Jayson перевод на испанский

53 параллельный перевод
Peki Herbie Jayson'ın kuşlarına ne dersin?
¿ Y los pájaros de Herbie Jayson?
Bu aynen Herbie Jayson'ın kuşları gibi.
Como con Herbie Jayson, mi número con pájaros.
Bas demek ben demek bebeğim. Pekalâ.
Yo soy Jayson y mi pasión es el bombo.
Jayson Flore, efendim, a.k.a. Olumlu Hareket.
Jayson Flores, alias "El Acción Afirmativa".
P-3 Donnell Jones, P-2 Jayson Flore'a... müzisyenlik ve kareografi temelinde meydan okuyor.
El P-3 Donnell Jones reta al P-2 Jayson Flore en base a maestría musical y coreografía.
Jayson!
¡ Jayson!
Jayson, Isaiah nerede?
Jayson, ¿ dónde está Isaiah?
Jayson, kardeşin nerede?
Jayson, ¿ y tu hermano?
Bu bir sonraki Jayson Blair için üreme yeri.
Es el lugar de reproducción para el próximo Jayson Blair!
Dün, memure Williams ve memure Nash bu adamı yakaladılar.
Ayer, las oficiales Williams y Nash, detuvieron a este hombre, Jayson Kraker...
Jayson Kraker araba hırsızı dün neredeyse bebekle kaçıyordu.
Carjacker casi se escapó con ese bebe ayer.
Jayson'la ilgili iyi şeyler hissediyorum ki bunun yarısı Jules'dan, yarısı da Grayson'dan geliyor.
Me gusta lo de Jayson... Es mitad Jules y mitad Grayson.
- "Jayson" çok kötü.
- "Jayson" queda fatal.
- Selam. - Jayson Luck'ı nerede bulabiliriz?
Hola. ¿ Sabe dónde podemos encontrar a Jayson Luck?
Jayson, sadece konuşmak istiyoruz.
Jayson, solo queremos hablar contigo.
Bu iş için ne kadar paranı aldı, Jayson?
¿ Cuánto dinero te timó Jayson?
Para nerede, Jayson? Bilmiyorum.
- ¿ Dónde está el dinero, Jayson?
Baksanıza, buradaki şu adam aynı Jayson Toney'e benziyor.
Oye, este tipo de aquí se parece a Jayson Toney el base de Charlotte.
Bu Beyaz Noel size Winter Wonderland şirketi tarafından sunulmuştur. Çalışanlardan Jayson Walt, kendisi orada.
Bueno, esta blanca Navidad es cortesía de la empresa Winter Wonderland...
Hayvan Kontrol buraya getirdi, Jason Walt da Dasher olduğunu doğruladı.
Control de animales lo ha traído aquí y Jayson Walt lo ha identificado como Alegre.
Ve sizi Jason'ın yolladığını söyleyin.
Y digan que les envía Jayson.
Jayson Walt yılbaşı için biraz kar taşıdığını sanıyordu.
Jayson Walt pensaba que estaba suministrando nieve navideña.
Jayson Walt'ın telefon kayıtlarına ulaştım.
Acabo de recibir los registros telefónicos de Jayson Walt.
Geçen yıl, Jayson Walt ağabeyinin aleyhinde ifade vermiş.
El año pasado, Jayson Walt entregó pruebas al estado y testificó contra su propio hermano.
" Jayson :
Jayson :
Yapamam. "
No puedo. Jayson :
"Jayson : Anlaşamadık, kardeş."
Entonces no hay trato, hermano.
Brad Fante, Jayson'dan Noel Baba kostümünü aldıktan sonra bıçaklanıyor.
Brad Fante fue apuñalado por la espalda justo después de que Jason le prestase su traje de Santa.
Size kardeşiniz Jayson hakkında birkaç soru sormam gerekiyor.
De la policía de Las Vegas. Estoy aquí para hacerle unas preguntas sobre su hermano, Jayson.
Jayson korkmuş, küçük bir çocuktu.
Jayson era solo un chico asustado.
Çünkü Jayson, dünyada öldürmek isteyeceğim en son kişi.
Porque Jayson es a la última persona del mundo a la que querría matar.
Jayson sizin organ bağışçınız olacak.
Jayson va a ser su donante de riñón.
Jayson ve ben bir rakam belirledik.
Jayson y yo acordamos una cantidad.
Jayson Walt'ı öldürmek için en iyi gerekçesi olduğunu düşündüğümüz adam, aslında ona zarar gelmesini isteyecek en son adammış.
Así que, el tipo que pensábamos que tenía motivos para matar a Jayson Walt es en realidad el tipo que menos deseos tiene de que sufra el menor daño.
Jayson Walt'ın böbreklerini parçalarsan, kelebek etkisiyle, Gary Lee Walt'ı da öldürüyorsun demektir.
Si destrozas los riñones de Jayson Walt, estás matando a Gary Lee Walt.
Jayson Walt'ın ağabeyine böbreğini vereceğini de biliyor olmalı.
Y debía saber que Jayson Walt iba a donarle el riñón a su hermano.
Ryan, Jayson Walt'u partisini düzenlemesi için tutuyor.
Así que Ryan contrata a Jayson Walt para su fiesta.
İçimde kötü bir his vardı. Yalancı Noel Baba, Jayson Walt, kefaleti ödendikten sonra, ortadan kayboldu.
Tuve un mal presentimiento cuando el falso Santa, Jayson Walt pagó la fianza y desapareció.
Trafik kamerası Jayson Walt'ın buz kamyonunu bir saat önce 215 Batı yönüne doğru... I15'ten çıkarken görüntüledi.
La cámara de tráfico grabó al camión frigorífico de Jayson Walt entrando saliendo de la I-15 por al 215 Este
Silahı bırak, Jayson.
Baja el arma, Jayson.
Silahı indir, Jayson.
Baja el arma, Jayson.
Jayson Walt onu öldürmediği için şanslı.
Tiene suerte de que Jayson Walt no le matase.
İçeri daldıklarında bir şekilde Jayson Walt'u, onu ve ağabeyini yakacak banka kayıtlarının karısında olduğuna ikna etmiş.
Entonces cuando entraron, no sé cómo convenció a Jayson Walt de que su esposa tenía registros del banco que le incriminaban a él y a su hermano.
Jayson Walt'ın gözaltına alınmasında bir karışıklık olmuş.
Ha habido una confusión con la custodia de Jayson Walt.
Henderson, Nevada'dan bir şerif geldi, ki kendisi arkadaşım olur, ve Jayson Walt'ı ona teslim ettim.
Ha aparecido un sheriff de Henderson, Nevada... Es amigo... Y le he entregado a él a Jayson Walt.
Teşekkürler
Hola, Jayson. Gracias por lo de hoy.
Herbie Jayson'ın kuşları.
Los pájaros de Herbie.
Ben Jayson.
¿ Qué hay, Charles?
Jayson'İkramiye'Toney.
- Jayson Lotería Toney.
- Selam, Jayson.
¡ Ah! - Hola, Jason.
Ben Jayson.
- Soy Jayson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]