Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ J ] / Jefe

Jefe перевод на испанский

62,959 параллельный перевод
Gerçek bir şefle!
A un jefe.
Garona şeflerini öldürdü, Gul'Dan.
Ha matado a su gran jefe, Gul'Dan.
Şef Mbonga'sınız diye tahmin ediyorum?
¿ Jefe Mbonga, supongo?
Şef Muviro onun ne olduğunu biliyordu.
Jefe Muviro sabía cómo era él.
Kuba şefi asla diz çökmez.
El jefe Kuba nunca se arrodilla.
Şef Mbonga hayal kırıklığına uğrayacak.
El jefe Mbonga estará decepcionado.
Geriye yapmam gereken tek şey Tarzan'ı Şef Mbonga'ya ulaştırmak.
Lo único que me queda hacer es entregar a Tarzán al jefe Mbonga.
Şefiniz bıçağımın ucunda.
¡ Su jefe está bajo mi control!
O Hanka Robotik Bölümü başkanıydı.
Era el jefe de la división de robótica de Hanka.
Zamanında, patron.
Justo a tiempo, jefe.
Senin patron olduğunu düşünürdüm.
Antes te creía el jefe.
Sanırım ben sadece patronum olmasına alışık değilim.
Creo que... no estoy acostumbrado a tener jefe.
Ethan, patronum bu akşam bize gelecek.
Ethan, mi jefe vendrá esta tarde.
Patron benim, sen de patron köpeğisin.
Yo soy el jefe hombre y tú eres el jefe perro.
Patron köpeği.
Jefe perro.
Patron köpeği!
¡ Jefe perro!
- Burada bekle, tamam mı patron köpeği?
- Espera aquí, jefe perro. - Bien.
Merhaba patron köpeği.
Hola, jefe perro.
Delinin teki olduğunu biliyor muydun patron köpeği?
Estás loco, ¿ sabías, jefe perro?
Beni korkutmaya başladın patron köpeği.
Me estás empezando a asustar, jefe perro.
Ben senin patron köpeğinim.
Soy tu jefe perro.
Patron köpeği?
¿ Jefe perro?
Sen patron köpeği misin?
¿ Tú eres el jefe perro?
Oh, o benim patronumdu.
Oh, bueno, él era mi jefe.
Patron, adama numarayı vermezsek, Bir şeyi sakladığımız açıkça belli olacak.
Jefe, si no damos el tipo del número, va a ser obvio que estamos ocultando algo.
Baba, Madoff Securities'in gelecekteki başkanı.
Papé, la futura jefe de Madoff Securities.
- Eski patronun demek. - Evet.
- El antiguo jefe, ¿ eh?
Ya bir türlü anlayamazsam patron?
¿ Y si no puedo entenderlo, jefe?
- Nasılsın patron?
¿ Cómo estás, jefe?
Evet patron ama adam kör.
Sí, jefe. Pero es un ciego.
- Evet patron.
Sólo eso, jefe.
Bir, iki dakika benimle yalnız bıraksana patron.
¿ Me das un momento a solas con él, jefe?
Aristokrat mağara sakinlerini idare eden Sör Bedivere Mavi'yi takdim edeyim. Kendisi Noksan'ın oğlu.
Sir Bedivere, jefe de esta aristocrática familia de cavernícolas, él es Azul, hijo de Back Lack.
- Maalesef hayır patron.
Imposible, jefe.
- Neden ki? Neden? - Patronum izliyor çünkü.
- Porque mi jefe está mirando.
- Merhaba, patron.
- Hola, jefe.
Patron sanığı kayda getirecek.
El jefe lo va a fichar.
Patron.
El Jefe.
Stark Industries ve Federal Hükümet'in ortak girişimi olan Hasar Kontrol Deparmanı bütün dünya dışı maddelerin toplanması ve saklanması projesini üstlenecek.
Parece haber más de 1,500 toneladas de materiales exóticos esparcidos por la zona triestatal. Oiga, jefe. Aún tenemos otra carga de ayer.
Yeğeninin bu hafta sonu Stark stajyeri olarak yaptığı şeyin inanılmaz olduğunu söylemek istiyorum.
- Es por no ir por Queens Boulevard. Happy quiere que lo asciendan al manejo de activos. Era el jefe de seguridad.
Silahtan bir işaret yok. Buraya getirilmiş olsa bile artık yok.
¿ Te imaginas qué diría el jefe si supiera dónde estamos?
Peter, niye kostümündeki takip cihazını çıkarıyoruz?
Tengo que seguir a esos tipos para dar con su jefe y no quiero que el Sr. Stark se entere. ¿ Le vas a mentir a Iron Man?
Bir bilgisayar bulup, telefonumun sinyalini takip et.
Llama a Happy Hogan, el jefe de seguridad del Sr. Stark.
Mitch, ben Thorpe, senin patronun.
Mitch, soy Thorpe, tu jefe.
Yapma patron.
¡ No jefe!
- Patronu üzme Mike.
No molestes al jefe, Mike.
- Yapma patron.
Por favor, jefe.
- Fareden korkarım patron.
No me gustan las ratas, jefe.
- Kusura bakma patron.
Lo siento, jefe.
- Evet patron!
¡ Sí, jefe!
Aptallar.
¿ Jefe?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]