Jesse перевод на испанский
7,051 параллельный перевод
Sence kötü bir fikir mi Jesse?
¿ Tú sí crees que es una mala idea, Jesse?
Aklın nerede Jesse?
¿ Dónde estás, Jesse?
Beni mi kontrol ediyorsun Jesse?
¿ Me estás controlando, Jesse?
Seni görmek güzel Jesse.
Es bueno verte, Jesse.
Bunun peşini bırak Jesse.
No persigas esto, Jesse.
Sen bir kurbağa mısın Jesse?
¿ Eres una rana, Jesse?
Jesse Stone.
Jesse Stone.
Hep bir sebebin vardır Jesse Stone.
Siempre tienes un motivo, Jesse Stone.
İşte sebebe geldin Jesse Stone.
Bueno, allí está tu motivo, Jesse Stone.
- Polis misin, Jesse Stone?
Stone. ¿ Eres policía, Jesse Stone?
Bu bir soru değil Jesse Stone.
Eso no es una pregunta, Jesse Stone.
Seni tanıyorum Jesse, bunun ardında bir şey olmalı.
- ¿ Qué problemas? Te conozco, Jesse. Hay más detrás de "¿ Cómo lo lleva?"
- Günaydın Jesse.
Buen día, Jesse.
Merhaba Jesse Stone, mesajını aldım.
Hola, Jesse Stone. Recibí tu mensaje.
Ben Jesse, o buluşmaya sakın gitme.
Es Jesse. No vayas a esa reunión.
Jesse senden çok söz etti.
Jesse habló mucho de ti.
Jesse biraz meşgul. Mavis cinayetiyle ilgili bir şey bulduk.
Jesse ha sido retenido, y tuvimos un avance en el asesinato de Mavis Davies.
Evet tanırım, Jesse.
Claro, Jesse.
Jesse!
¡ Jesse!
Joe, Jesse Evans ile tanış. - Hoş geldiniz.
Joe, este es Jesse Evans.
Jesse daha çok genel görünüme bakan bir insan.
Jesse es más un visionario.
Jesse diye biri var. O yaptı.
Está este tipo, Jesse... el hizo esto.
-... işini kendine adamış kalifiye bir ekibimiz bulunmakta...
- equipo dedicado y altamente cualificado... - ¿ Jesse?
- Jesse? - Gece gündüz demeden...
-... trabajando noche y día...
Görevli Yargıç, Sayın Jesse Moss.
Preside el honorable juez Jesse Moss.
Jesse Schell, PC oyunları ile ilgili çok şey biliyor.
Jesse Schell sabe mucho sobre videojuegos.
Jesse ve diğer oyun programcıları uzayda hareket eden objeleri simüle etmekte oldukça başarılı.
Jesse y otros diseñadores de videojuegos son muy buenos simulando la manera en que los objetos se mueven en el espacio.
Jesse olabildiğince güçlü bir simülasyon deniyor.
Jesse trata de crear simulaciones lo más envolventes posible.
Jesse'ye göre yaratıcımız bu yüksek sesi idare etmek için bir kaç kısa yol ekledi. Bu tıpkı günümüz bilgisayar programlarına benziyor.
Jesse piensa que nuestros creadores podrían usar ciertos atajos para manejar esta pesada carga, conceptos ya usados por los programadores de juego actuales.
- Adım Jesse Reyes!
- Me llamo Jesse Reyes.
S.T.A.R. Labs'ta yaptığım şeyler, dünyayı değiştirmek Jesse. Evrenin anahtarını bulmak.
Lo que he hecho en Laboratorios STAR es cambiar el mundo, Jesse, desentrañando los misterios del universo.
Benim neşe kaynağımsın sen Jesse Quick.
Eres toda mi alegría, Jesse Quick.
Jesse, benim baban. Beni ara...
Hola, Jesse, soy papá. ¿ Puedes...?
Sadakatin, takdire şayan Jesse.
Tu lealtad es admirable, Jesse.
Joe, dur. Jesse kim?
Joe, para. ¿ Quién es Jesse?
Jesse benim kızım.
Jesse es mi hija.
S.T.A.R. Labs'te yaptığım şey dünyayı değiştirdi, Jesse evrendeki gizemleri çözdü.
Lo que he hecho en los Laboratorios STAR cambiará al mundo, Jesse, destrabará los misterios del universo.
Sen benim işimsin, Jesse Quick.
Eres mi alegría, Jesse Quick.
Jesse.
Jesse.
Joe, yeter. Jesse kim?
Joe, detente. ¿ Quién es Jesse?
Jesse'yi kurtarmanın en iyi yolu burada kalıp bir takım olarak bizimle çalışman.
Mire, la mejor forma de salvar a Jesse es que se quede aquí y trabaje con nosotros como un equipo.
James Jesse, majesteleri. Namı diğer Hilebaz.
James Jesse, su señoría, también conocido como Trickster.
Jesse kızım benim. Zoom kaçırdı onu.
Jesse es mi hija y Zoom la tiene.
Lütfen Jesse'nin yaşamasına izin ver.
Por favor... Deja a... Jesse... vivir...
- Jesse.
- Jesse.
- Emin değilim. Anlat bana Jesse.
Dime algo, Jesse.
- Ne dediğini anladım Jesse.
Sé lo que quieres decir, Jesse.
- Soyadın var mı?
Jesse.
- Jesse, neler oluyor?
Jesse, ¿ qué demonios pasa?
Jesse...
Jesse...
Selam, Jesse, ben baban.
Por favor den aviso, les digo que las imágenes que están a punto de ver... Hola, Jesse, soy papá. ¿ Podrías...?