Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ J ] / Jinekologa

Jinekologa перевод на испанский

64 параллельный перевод
Roz'la jinekologa ne oldu?
¿ que pasó con Roz y el ginecólogo?
- Jerry jinekologa çağrı bırak.
- Jerry, llama a Obstetricia.
Bir kadın için jinekologa gitmekten daha utanç verici bir şey yoktur.
Nada es más humillante que una visita a la ginecóloga...
Yıllardır erkek jinekologa gitmemiştim.
Hace diez años que no voy con un ginecólogo hombre.
County General'ı ara. Ameliyathaneye, jinekologa,... şef doktora ve neonatoloji uzmanına ihtiyacımız olduğunu söyle.
Necesitamos un quirófano, al adjunto de Obstetricia y a un neonatólogo.
İşte karı bir jinekologa giriyor...
Una chica entra al consultorio del ginecólogo...
Yapamam, Bruno'ya, Jinekologa gideceğimi söylemiştim.
no puedo, Le tuve que decir a bruno que fui al ginecologo.
- Peki. Jinekologa çağrı bırak ve şef doktoru çağır.
- Llama a un ginecólogo y a un Adjunto.
Rita bunu jinekologa gitmiş olarak say.
Bueno, Rita, piensa que estás en el consultorio del ginecólogo.
Onu üç ay önce jinekologa kendim götürdüm.
Decidí llevarla yo misma al ginecólogo hace tres meses.
Bana söylemeden onu jinekologa götürüyorsun.
La llevaste al ginecólogo sin decírmelo,
Jinekologa götürürüz.
Lo llevamos con un ginecólogo.
Yarı lisanslı bir Jinekologa olgunun ne olduğunu söylüyor.
Le dices a un ginecólogo semilla-lícita esa cosa es un hecho.
Jinekologa gittin.
Fuiste al ginecólogo.
Jinekologa gittiğim zaman aklıma gelmişti.
Se me ocurrió cuando fui al ginecólogo.
Kadının biri jinekologa gitmiş.
Una mujer va al ginecólogo.
Az önce jinekologa gittim de bebek üçüncü üç aylık dönemde ve kafası 15 santim büyüklüğünde. Kardeşinin vajinası çok küçük.
Fuimos al obstetra, el bebé está en el tercer trimestre... y su cabeza mide 15 cm. Tu hermana tiene una vagina pequeña.
Model olan eski kız arkadaşıma ve lezbiyen bir jinekologa güveniyorum da söylüyorum.
Lo sé de buena fuente, mi ex-novia que es modelo, y una ginecóloga lesbiana.
Genç bir kızım var yarın jinekologa götüreceğim ve sana söylüyorum... Lafımı kesme lan!
Tengo una hija adolescente que llevaré al ginecólogo mañana y te digo que, ¡ no interrumpas!
Hiç aklına gelir miydi Joy'un bir jinekologa gidemeyecek kadar utangaç olduğunu Melanie'nin de mutfağı temiz tutmakla uğraştığını?
Puedes imaginarte algo como eso, Joy estaba demasiado avergonzada para ir a la consulta del ginecólogo, y Melanie está muy obsesionada con mantener limpia la cocina.
Bir jinekoloğa.
Un ginecólogo.
Annem de beni jinekoloğa götürdü.
¿ O te llamamos a tí "papá" Bueno, creo que este cheque habla por si mismo.
Ne düşünüyorsun? Jinekoloğa gittiğinde sen de...
Pero tú con tu ginecólogo, ¿ te compartas así?
Bu beş kadının tamamı aynı jinekoloğa gidiyorlarmış, değil mi?
Todas las mujeres compartieron el mismo ginecólogo, ¿ verdad?
Ve bir jinekoloğa görün.
Y consulte a un ginecólogo.
Jinekoloğa gidip gitmediğini sormak. Jinekoloğa gidiyor musunuz?
- ¿ Vas al ginecólogo?
Yeni bir jinekoloğa gidiyorum!
¡ Estoy viendo a otro!
Peki, öyleyse Jinekoloğa gitmeyeceğim ve bu sorunla devam edeceğiz ve sonrada bundan şikayet etmeye devam edeceksin
¡ Bueno ya, entonces no voy al ginecólogo! ¡ Ya! Sigamos con el problema.
Bence o jinekoloğa görünmeye gitti.
Así que, pensé que ella iba a ver al ginecólogo.
Naomi'nin kızmasını anlıyorum. Hiç kimse daha kızgın olamaz falan. Merkezin jinekologa ihtiyacı var, ama ne zamandır oylama yapmıyoruz?
Entiendo el enojo de Naomi, lo de la mujer despechada y que requerimos tocoginecólogo, pero ¿ desde cuándo no votamos?
Gelecek hafta doktora gideceğim. Belki benimle jinekoloğa gelirsin diye düşündüm.
La semana que viene voy al médico, quizá deberías acompañarme al ginecólogo.
Evet, şey, seni jinekoloğa götürüyor.
Hombre, te deja que la acompañes al ginesiólogo.
Neden jinekoloğa bu kadar sık gidiyoruz?
¿ Por qué vamos al ginecólogo tan a menudo?
Olan biteni anlamak için jinekoloğa gerek yok bence.
Bien, no necesitas un ginecólogo para saber hacia dónde sopla el viento.
Sonra jinekoloğa gittiğinizde...
incluso el ginecólogo le dice :
Bir hafta falan sonra jinekoloğa gittim, kendimi rahatsız hissetmiştim.
fui al ginecólogo una semana más tarde, no me sentía cómoda.
Açıkçası, jinekoloğa son ziyaretinde jinekolog masasının bacakları fazla aralıkmış da, ondan oldu.
Claramente los estribos estaban muy separados la última vez que fue al ginecólogo.
Jinekolog da muayene etmedi. Belki jinekoloğa bile gitmemiştir.
Quizá ni ginecólogo tenía.
Ben jinekoloğa gideceğim.
Voy al ginecólogo.
Patti. Peki, bebek partisini planlayan Meg'i jinekoloğa ve daha bir sürü yere götüren kimdi?
Patti. ¿ Y quién planeó la fiesta para el nacimiento y llevó a Meg al ginecólogo y esas cosas?
Jinekoloğa gittin mi?
¿ Has ido a ver al ginecólogo?
Aynı jinekoloğa gidiyorduk.
Tenemos el mismo ginecólogo.
Haddie'yi jinekoloğa götürdüm.
Llevé a Haddie al ginecólogo.
Seni bir jinekoloğa götürmem gerekir mi? Yoksa ceza mı vermem lazım?
Quiero decir, ¿ tengo... tengo que llevarte al ginecólogo?
Veya bir jinekoloğa gidebiliriz.
O visitar al ginecólogo.
Belki rehabilitasyona ya da jinekoloğa falan gitmesi gerekiyordur.
Quizás necesita darse un paseo hasta rehabilitación o el ginecólogo.
İnsanlar genellikle Glock tabancasıyla jinekoloğa gitmezler.
La gente no trae normalmente una pistola al ginecólogo.
Jinekoloğa gittim.
Fui al ginecólogo.
Neyse, biz bir jinekoloğa gittik,... çünkü memeleri annenin canını acıtıyordu.
Así que fuimos al ginecólogo porque le dolían los pechos.
Evet jinekoloğa gidiyorum.
Sí, voy al ginecólogo.
Bir seferinde, insan eli değsin diye, jinekoloğa gitmişliğim bile var.
Incluso, una vez, fui a ver a mi ginecólogo de sorpresa sólo para tener algo de contacto humano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]