Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ J ] / Joes

Joes перевод на испанский

119 параллельный перевод
O çocuklar kaybederse bizde kaybederiz Vernon, hattın aşağısına git ve onlara tetikte olmalarını söyle - happy Joes
Vernon, recorre la fila y diles a esos dedos-fáciles que, si ven un culo en el canal, es de los nuestros.
Bu sandviçler başka şeye benzemez.
Eso es lo grandioso de estos sloppy joes.
Hey Norma, bize şu sandviçlerden yedi tane yollar mısın?
Norma, ¿ qué tal si nos traes ocho sloppy joes?
- Sloppy joes.
- Sloppy joes.
Ve sonra yardımcı öğretmenle cam arkasından konuştuktan sonra Kafeteryaya gittim. Orada çocuklara hamam böceği, fare ve sloopy joes dedikleri bir şeyi nasıl öldüreceklerini öğrettim
Después de hablar con el profesor sustituto en la cornisa Me voy a la cafetería donde enseño a los niños a matar cucarachas, ratas Y algo que ellos llaman "Sloppy Joes".
Hey, Annen "sloppy joes" yapmış.
Hey tu mama hizo emparedados
Annem "sloppy joes" dan nefret eder.
Mama odia los emparedados
- Steve Jobs?
- ¿ Steve Joes?
Büyü Eric bunlar GI Joel.
Crece Eric. Son G.I. Joes.
Evet Kung-fu figürlü GI Joelar, tam bi kaltak... bir aşüfte
Si, G.I. Joes con el apretón del kung-fú! Que perra... es esta vida.
Cakija'yı gitarda dinlerken, duyduğun Joes Pass ve Django Reinhardt'tır.
Al escuchar la forma de tocar de Cakija, parece que oyes a Joe Pass, a Django Reinhardt.
Bu şarkıyı biliyorum.
Coma en Joes.
Sakın... G.I. Joelarıma dokunma.
No... toques los G.I. Joes.
Geriye dön, Joes.
Volteen, Joes.
OLur. Starkman'a söyleyeyim, sonra Jittery Joes'ya kahve içmeye gideriz.
Perfecto, déjame hablar con Starkman, y luego iremos por un café.
Hey Murphy, Sence G.I. Joe'larını ödünç verirler mi?
Hey Murphy, ¿ crees que me podrías prestar tus G.I. Joes?
G.I. Joe'larım.
G.I. Joes.
"Ve burası da Chris Rock Kafeteryası. " Chris, et soteden hoşlanır! "
"y esta es la cafetería Chris Rock..... Chris adora los Sloppy Joes"
Ama bu sefer yatağı GI Joe'lardan temizle, çünkü geçen sefer olan şey pek hoş değildi.
Pero esta vez saca los G.I. JOEs. de la cama, la última vez no fué muy agradable.
Evet, Bu sandviçler genelde bunu yapar.
Sí, esos Joes descuidados harán eso.
Bize balık filetosu ve Sloppy Joes yapsın diye okul kantinindeki aşçıyı da getirdim.
Traje a la cocinera de la cafetería escolar para hacernos los palitos de "Slappy Joes".
Polis Şefi Phil Jones 13 Temmuz'da.
Soy jefe de la policía, Phil Joes. 13 de julio.
Parfümün güzelmiş.
- ¿ Que es? - Son Papas fritas y sloppy joes ( N.T. un tipo de sándwich )
Eve geldiğinde önce Sloppy Joes içiyordur. Yani vasat bir komedi, sen değilsindir.
Y cuando llega a casa, tú eres sólo alguien sin importancia para el pobre diablo y una mala comedia.
Pizza mı kıyma mı?
¿ Porción de pizza o Sloppy Joes?
Pizza mı kıyma mı? Ve bu konuda tartışmak istemiyorum.
¿ Porción de pizza, Sloppy Joes?
Sadece kıyma kaldı.
Sólo quedan Sloppy Joes.
Mayınları temizleyin Joelar.
Barran las minas, Joes.
Joe çocuk odasına hoş geldiniz.
Bienvenidos a la guardería de Joes.
Bebek Joelar gerçekten ağlamaz.
Los bebés Joes no lloran lagrimas verdaderas.
Bu Joelar'dan 25000 tane sipariş aldık.
Acabamos de recibir una orden de 25.000 de estos Joes.
Bu yüzden yaptığımız aslında hayatının kötü parçalarını kesmek. Ve unutmayın, eğer bizler olmasaydık ; Joe'lar burada olmazlardı.
Todo lo que hacemos es recortar las partes malas de su vida y no olviden los Joes no estarían acá si nosotros no hubiéramos estado aquí porque nosotros los inventamos.
Ama Joelar acı hissetmezler.
Excepto que los Joes no sienten ningún dolor.
Cargrew'un avukatları Joelar'ın öldürülmekten hoşlandığını kanıtlamaya şimdiden hazırlar.
Los abogados de Cargrew probarán que los Joes disfrutan ser asesinados.
Sanırım Jerry'i tanıyana kadar dünyadaki bütün Joelar'a gerekli değeri vermiyordum.
Creo que subestimé a todos los Joes del mundo hasta que conocí a Jerry.
Diyorum ki Jerry ve diğer tüm Joelar işleri bitince köpek mamasına dönüştürülmemeli.
Estoy diciendo que Jerry y todos los demás Joes no deberían ser convertidos en comida para perros cuando ya no tienen trabajo.
Burada çalışan Joelar'ımız var ve Martha'nın Joe'yu konuk olarak kulübe getirme düşüncesi, Şey. Açıkçası mide bulandırıcı.
Tenemos Joes trabajando aquí y la idea de Martha entrando al club con un Joe como invitado, fue bueno, francamente detestable.
Benimki iyiydi. Yemekte sloppy joe vardı.
Nos dieron de comer Sloppy Joes en la merienda.
Anne, kahvaltıda sloppy joe yiyebilir miyiz?
Oye, mamá, ¿ podemos tener Sloppy Joes para desayunar?
Odamda, bir gevşemiş bir süpürgeliğin arkasına sakladığım G.I Joe oyuncak kutusu gibi.
Como los G.I. Joes que escondía en una caja de mecánica debajo de un zócalo oculto de mi habitación.
Bak, içinde G.I. Joe'lar yok.
Mira... No están los G.I. Joes.
- İyi iş çıkardınız, Joelar.
Los felicito, Joes.
Joelar neye uğradıklarını anlamayacaklar.
Los Joes nunca sabrán qué les atacó.
- Bunlar Joe mu?
- ¿ Son Joes? - No.
Onlar, Joe.
Son Joes.
- Joelar ne durumda?
- ¿ Qué pasa con los Joes?
En yüksek hızları Mach 5'e ulaştığında, Joelar bile onları yakalayacak teknolojiye sahip olmayacak.
Una vez que vayan a la velocidad máxima... ni siquiera los Joes tendrán la tecnología para atraparlos.
Bol şans, Joelar.
Buena suerte, Joes.
Bundan sonrası Joelara bağlı.
- Dependemos de los Joes.
Joes eğer kanalda birini görürsen, o bizdendir.
¿ Quién está allí?
Şimdi Joelar yapıyor.
Ahora los Joes lo hacen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]