Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ J ] / Jujitsu

Jujitsu перевод на испанский

94 параллельный перевод
Jujitsu hareketlerin tekrarlayıp denge olayını anladığında kolay bir spor.
El Jujitsu no es difícil de aprender cuando usas la variación en el equilibrio.
Jujitsu.
Yo, jujitsu.
- Jujitsu.
- Yo, jujitsu.
Benden de jujitsu.
Yo también jujitsu.
Bu adamlar 27 kişi Tümü jijutsuyu biliyor.
27 chavos cuyo apellido es Wong, todos saben jujitsu.
Ben de boku yemek istemedim tabi, böylece biraz boks öğrendim, biraz da jijitsu çalıştım.
No me gusta tragar mierda, así que aprendí a boxear y estudié algo de jujitsu.
Jiujitsu'nun şakası olmaz.
Jujitsu no es una broma.
Şu Jui-Jitsu şeyi. Bize de öğretebilir misin?
¿ Nos podrías enseñar ese jujitsu?
Üç tür karate bilirim Jiujitsu, Aikido ve düz Karate.
Sé tres tipos de karate : Jujitsu, aikido y karate común.
"Jujitsu" mu?
¿ Jujitsu?
Jujitsu mu öğreneceğim?
¿ Voy a aprender jujitsu?
1965'de Amerika, dövüş sanatı olarak sadece judo ve jujitsuyu bilmektedir. Bu iki Japon sanatı, Kore Savaşı sırasında askerlere öğretilmiştir.
El único conocimiento de artes marciales en EE.UU. en 1965... es sobre judo y jujitsu... dos artes japonesas que se enseñaron a los soldados... durante la guerra de Corea.
Bugün bana, Doğu dövüş sporları içinde en etkili ve en iyi yöntemlerin karate ve jujitsu olmadığını söyledin.
Anteriormente me dijo... que el karate y jujitsu no son ni las más poderosas... ni las mejores formas de lucha orientales.
Karate ve jujitsunun atasıdır.
Es el antepasado de karate y jujitsu.
Aikido ve Jujitsu hamlelerinin Japonca isimlerini biliyorsundur sanırım.
Asumimos que estás familiarizada con los nombres Japoneses del Aikido y Jiujitsu.
Jujitsu ve bahisler gibi mi?
¿ Artes marciales y apuestas?
Dönen Tarzan jujitsu sanki!
¿ Un Tarzán giratorio?
Jujitsu, shotokan.
"Jiujitsu. Shotokan."
Jujitsu dersi aldığını bilmiyordum.
No sabía que estudiaste jujitsu.
Güreş değil, Jiujitsu.
No es lucha ; es Jujitsu.
Benim gerçekten jiujitsuya yeteneğim var mı?
¿ De verdad tengo un talento para Jujitsu?
Hadi jiujitsudan dışında bir şey deneyelim.
Oye, hay que tratar algo mas aparte del Jujitsu.
Hayır, demek istediğim sadece jiujitsu bazen demode kalıyor.
No, solo digo que el Jujitsu se hace algo viejo después de un rato.
Bu jiujitsu hareketleri çok sıkıcı olabiliyor ve kafamı kullanmak zorunda olmaktan nefret ediyorum.
Los movimientos del Jujitsu parecen algo débiles, y odio usar mi cabeza
Durağan görünüyor olabilir ama jiujitsu güçlüdür.
Parece débil, pero el Jujitsu es poderoso.
Jiujitsu en iyi dövüş tekniğidir.
Jujitsu es el mejor estilo de pelea.
Of peki, bana jiujitsu öğretebilirsin.
Esta bien, me puedes enseñar Jujitsu.
Jiujitsudan bahsediyorum.
Me refería al Jujitsu.
Ve sana jiujitsu... Öğretmeye karar verdim...
Y decidí enseñarte Jujitsu...
Sana öğretmeyi... Çok isterdim...
las maravillas del Jujitsu.
Benle ya da bensiz, sen hala Jiujitsu öğrenebilirsin.
Con ó sin mi, aun puedes aprender Jujitsu.
Jiujitsu kemeri...
Es un traje de Jujitsu...
Ve jiujitsunun gücünü göstermeliyim.
Y tengo que enseñar los poderes del Jujitsu.
"Jiujitsu Koyar" "Bütün erkekler Rusya'ya"
Los hombres van a Rusia, El Jujitsu es el mejor.
Jiujitsunun ne kadar harikulade olduğunu göstermek için dövüşüyorum.
Yo peleo para que vean lo fuerte que es el Jujitsu.
Sanki jiujitsu gerzeği birinin lafına bakarım!
¡ Crees que me importa lo que un cabrón Jujitsu piense!
Bu Jiujitsu.
Esto es Jujitsu.
Jiujitsuyu bırakıyorum.
Voy a dejar el Jujitsu.
Dinle, Micchan'ın bana öğrettiği Jiujitsu kaybetti.
Mira, escucha... el Jujitsu que Micchan me enseño perdió.
Kaybeden Jiujitsu değildi, sendin.
Pero no fue el Jujitsu el que perdió ; fuiste tú.
Kendini jiujitsuya bu kadar çok kaptırırsan olacağı bu.
Eso es lo que te pasa por ser un fanático del Jujitsu.
Hey, hadi beraber tekrar Jiujitsu çalışalım!
¡ Hey, practiquemos Jujitsu juntos como lo hacíamos antes!
Jiu-jitsu denge için çok iyiymiş diye duydum.
Oí que el jujitsu es bueno para el equilibrio.
Jiu-jitsu berbat bir şey.
El jujitsu no sirve para nada.
Çizim jujitsu hocasının tarifi üzerine çizilmiş Kurt'ün bir resmi.
Este dibujo está basado en la mejor descripción de Kurt del instructor de jujitsu.
Jujitsu hocasına kimliğini doğrulattım.
Tengo su identificación confirmada por su instructor de jujitsu.
Üniversitedeyken yakın dövüş eğitimi aldığını biliyorum ama bir laboratuvar faresinin jujitsuya neden ihtiyacı olur anlamıyorum.
Se que estudiaste artes marciales en la universidad... pero no se que rata de laboratorio necesita jujitsu avanzado.
Judo, karate, boks, Kung Fu, Jujitsu kısa mesafe bıçak dövüşü, uzun mesafe bıçak atma keskin nişancılık, tüfekle keskin nişancılık, ok-yay savunması.
J udo, karate, boxeo, kung fu, jujitsu... combate con dagas, lanzamiento de dagas... tiro al blanco con pistola y rifle, defensa con arco y flecha.
Biraz karate, Jujitsu falan biliyor musun?
¿ Sabes karate, jujitsu o algo de eso?
Jujitsu.
Jujitsu.
- Jiujitsu.
- Jujitsu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]