Kern перевод на испанский
437 параллельный перевод
Dört isim ve adres Jacob Durrei Profesör Fallow Dr. Kern ve koda uymayan dördüncü şifre.
Cuatro nombres y direcciones completas, Jacob Durrer... Profesor Farrell, Dr. Kern... y a continuación esa cifra que no encaja en el código. Cajas de Navidad...
Hâlâ Fallow ve Kern'i kurtaracak zaman var.
Aún quedan Farrell y Kern.
Çok geç Watson. Şu anda Fallow ve Kern de öldüler.
Demasiado tarde Watson, a esta hora ya están muertos.
Fallow ve Kern adında iki adam hakkında bilgin var mı?
Soy Lestrade ¿ sabe algo de dos hombre llamados... - Farrell y Kern... - Farrell y Kern...
İki haftadır buradayım. Kern'deki işimi kaybettim.
Llevo aquí dos semanas, perdí mi último empleo.
- Telefondaki Albay Kern.
- El coronel Kern, para usted.
- Albay Kern arıyor.
- ¿ El coronel Kern?
Ani ölüm daha iyidir. - Bay Kern!
La muerte fue instantánea.
Masha, Kern ve onun robotu, Uluslararası Dernek tarafından tavsiye edildi.
La Asociación Internacional insiste en el Robot.
Ben, Kern ve kök.
Kern, el robot y yo.
Kern, selam.
¡ Kern! ... ¡ Atención!
Shcherba, Kern, merhaba.
¡ Shcherba! ... ¡ Kern! ... ¡ Atención!
Benim önerim, Shcherba Kern ve Alexey burada kalması, ve kamp kurmaları.
Sugiera eso a Shcherba, Kern y Alyosha... quédense aquí de momento.
Adım Kern.
Me llamo Kern.
Kern çelengi bu öğlen getirecek.
Kern entregará la corona de dos millones esta tarde.
Dinle, Kern.
Oye, Kern...
Kern... Bak bakalım çocuğa göre bir ceket ya da battaniye var mı?
Kern, trata de encontrar algo para el pequeño, una manta o una chaqueta.
Kern, artık içmeyi bırak ve bize yardım et.
Kern, no te quedes ahí bebiendo. Ayúdanos.
-... sizin için de kurşunu var. - Sakin ol, Kern.
Hay una bala para cada uno de vosotros, ¡ panda de capullos!
Kern, dışarı çık. Haydi, çabuk. Hayır, hayır.
Kern, lárgate fuera, vamos, guarro.
Lanet olsun, Kern! Egzoz boruna ne oldu senin? Ne zaman bozuldu?
Por Dios, Kern. ¿ Qué es lo que tienes podrido ahí dentro?
- Schnurrbart! - Merhaba, Kern!
- Hola, Kern.
Kellers katılmak için deli oluyor ama önce senin bakman için onu bekletiyoruz. Ve Kern şimdiye kadar yaptığı en iyi müziği yazdı.
Keeler está loca por hacerlo, pero te damos prioridad, y la música es...
Kern.
¡ Kern! - ¿ Sí?
- Başka zaman, Kern.
- En otra ocasión, Kern.
Sana bir şey sorayım, Kern.
Hay algo que quiero saber, Kern.
Merhaba sevgili sporseverler, bugünkü Bill Kern'ün Sevilen Spor Efsaneleri programına hoşgeldiniz.
Hola, fanáticos del deporte. Bienvenidos a Las leyendas del deporte de Bill Kern.
Örneğin amcam Abe, büyük bir sporseverdi. Ve devamlı Bill Kern'ü dinlerdi.
Por ejemplo, mi tío Abe era un gran aficionado al deporte y siempre escuchaba a Bill Kern.
Yeni bir spor efsanesinde Bill Kern'ü dinlediniz.
Aquí Bill Kern, con otra leyenda favorita del deporte.
Abe amca, Bill Kern'ün spor programını severken, karısı Ceil de çok ünlü bir ventriloğu beğenirdi. Bu da Abe amcayı çılgına çevirirdi.
Al tío Abe le encantaba el programa de Bill Kern y su mujer Ceil adoraba a un destacado ventrílocuo algo que sacaba de quicio a Abe.
Burada Kern County'de hiç kimsesin.
No me importa quién seas en San Quentin.
- Jerome Kern kapının öbür tarafında.
- Jerome Kern está ahí fuera.
Pinchat sakinleri Joseph Kern'e karşı. Lütfen girin.
Los habitantes de Pinchat contra Joseph Kern.
Ve şimdi, karşınızda İnek Günleri'nin başkanı Jimbo Kern!
Y ahora el presidente del Día de la Vaca, Jimbo Kerns.
Selam, Ben Jimbo Kern, ve bu da Ned. "Selam" de, Ned.
Soy Jimbo Kerny y él es Ned.
Onların hakkından en iyi sen ve Kern gelirsiniz.
Tengo entendido que tu y Kurns son los mas preparados para la misión.
Tam güneş tutulması otuz beş sene sonra görünecek. Eyaletin en tehlikeli suçlularından biri olan Luther Heggs eyalet hapishanesine götürülürken kaçmayı başardı.
El primer eclipse total de sol en ser visto localmente en más de 35 años mientras transferían a Luther Heggs... de la Cárcel del condado Kern a la Penitenciaría del Estado Huntsville.
Jerome Kern gecesi.
Es la noche de Jerome Kern.
Grup görünüşe göre durmayacak! ve Liderleri ise, Jimbo Kearn, Herkes onun nasıl savaştğını ve nasıl liderlik vasıflarına sahip olduğunu biliyor!
El grupo parece ser dirigido por cerebros militares y el radical de derecha, Jimbo Kern, quien es conocido por su guerrilla y habilidades de liderazgo.
Bana koltuk çıkmalısın, Kern.
Tienes que ayudarme.
Telafi ederim, Kern. Her zaman ediyorum.
Te lo compensaré, siempre lo hago.
Sana dokunacaklarını düşünmedim.
Vamos, Kern, no creí que fueran a tocarte.
Yani Rondell'i öldürmek için Kern Little'ın arabasını taramadınız mı?
¿ No le disparaste al auto de Kern para darle a Rondell?
- Evet, Allan Kern'in gemideki robotları ile.
Con el autómata Kern.
Bay Kern!
Sr. Kenrl
Ve seni, Allan Kern!
también a usted, Allan Kern...
Kern nerede?
¿ Dónde están sus amos?
Kern, yukarı çık!
Por arriba.
- Kern
Kern.
Over the Rainbow
Trabaja en el complejo escolar de Kern en Bakersfield, California.
Kern, buraya gel!
¡ Kurns ven aquí!