Kitai перевод на испанский
37 параллельный перевод
Bir Çinli var.
Le llaman... "El Kitai".
Adı Kitai.
- ¿ Puede conseguirme una entrevista?
Bizimle aynı işi yaptığını söyleyebilirim.
Kitai se brindó a pagarme por cualquier información sobre Checoslovaquia.
- Hangi doktor? - Doktor Kitai.
Dr. Kitai.
Kitai'ye gittim ve beni öldürtmeye çalıştı.
Fuí a ver a Kitai, e intentó matarme.
Kitai diye okunur.
No, se pronuncia "Kit.ay".
Aslında Kitai, efendim.
Se dice "Kit.ay", señor.
Her şeyi anlayabildiğini düşünüp umut besleyen kendimden utandığımda, elime bir Dazai kitabı alarak çatıya çıkıp dünyaya acıyla ve üzüntüyle kitabı gösteriyorum.
150 ) \ 3cH465200 } Subete o wakariaeru to omoi 150 ) \ 3cH465200 } Si ahora te avergüenzas 150 ) \ 3cH465200 } すべてを分かりあえると思い 150 ) \ 3cH465200 } kitai nado shita jibun o hajireba
- Kitai hemen gitmelisin!
- Kit, tenemos que irnos ya.
Kitai, hemen yerine dön.
Kitai, vuelve a tu asiento.
Kitai.
Kitai.
Kitai... Vereceğin her bir karar ölüm veya yaşam anlamına gelecek.
Todas tus decisiones serán a vida o muerte.
Kitai, sakin ol.
Cálmate.
- Kitai, ne oldu?
- ¿ Qué ha pasado?
Çok yakınında Kitai.
Está ahí mismo.
Kitai!
- ¡ Lárgate! - ¡ Kitai!
Kitai, orada kal!
¡ Kitai, retírate!
Kitai, boşuna koşuyorsun!
¡ Estás huyendo de nada!
Kitai, fiziksel muayeneni yapmanı istiyorum.
Haz una evaluación física.
- Başım dönüyor. - Kitai, kendini muayene et.
- Estoy mareado.
Kitai, ilk aşamada doğrudan kalbine enjekte et.
Inyéctate directamente en el corazón la primera fase.
Soluna Kitai.
A tu izquierda.
Kendini bırak ve yere doğru bastır Kitai!
Túmbate sobre ella y presiónala contra el suelo.
İşte bu deliliğin sınırıdır Kitai.
Eso roza la locura.
Kitai, hemen şelaleye git.
Kitai, llega a la cascada enseguida.
Kitai, sana yaklaşan bir şey var.
Algo va a por ti.
Kitai, dalışa geç!
¡ Haz un picado!
Baba! Üzgünüm. Ben Kitai...
Papá, lo siento.
Kitai kalk!
- Arriba. - " Lo que más enloquece y atormenta...
Baba.
Soy Kitai.
Kitai, buradayım.
Estoy aquí.
- Kitai. Elektromanyetik bir alandasın.
Tenemos interferencias eléctricas.
Sadece koş Kitai!
Corre, Kitai.
Kitai yolladı ve bir anlaşma yaptık.
Entonces me acostaré con él para que te ascienda. Kitai me ha llamado y hemos llegado a un acuerdo.
Kitai Çekoslovakya hakkında bilgi toplamam için para teklif etti.
¿ Y sabes qué?
Kitai ben.
He llegado...
Gör onu Kitai.
Mírala.