Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ K ] / Köh

Köh перевод на испанский

103 параллельный перевод
O çantanın Koh - i - noors ve Grand Mogullarla dolu olduğuna bahse girerim.
Apuesto a que eso viene lleno de fantasías, ¿ eh?
2 Numara, Sakura ya da 4 Numara, Koh.
Número 2 Sakura, o Número 4 Koh.
Koh!
¡ Koh!
Belki de Koh'un geri döndüğünü düşünürler.
Quizás piensen que Koh está de vuelta.
Yaptığın KoH-man-ara'ydı.
- Eso es el KoH-man-ara.
Hastaneye, Koh.
Al hospital, Koh.
- Lütfen, Koh!
¡ Ya es suficiente!
Ben Koh.
Yo soy Koh.
Koh, beni öldürmeni istedi.
Koh pidió que me mataras.
Evet, Koh?
¿ Sí?
KOH ve ıslak uç.
Muestra para KOH.
Bay Kou, şuna bir göz atabilir misiniz lütfen?
Sr. Koh, ¿ puede echarle un vistazo a esto...?
Lee Yoon-Sung, Koh Ho-Kyung görsel tasarım Ji Soo-Won Lee Ki-Young
Lee Yoon-Sung Koh Ho-Kyung Apariciones Especiales : Ji Soo-Won y Lee Ki-Young
prodüksüyon tasarımcısı Oh Sang-Man editör Koh Im-Pyo
Diseñador de Sonido Kim Suk-Won Música Cho Young-Wook
Bu da demek oluyor ki birisi benimle Koh Pha..... Ngan'a biraz pirinç almaya gelecek.
Lo que quiere decir que alguien tiene que ir a Ko Pha-Ngan a comprar más arroz.
Benimle Koh Pha Ngan'a gelir misin?
¿ Vas a venir conmigo a Ko Pha-Ngan?
O zaman seninle Koh Pha Ngan'a geleceğim.
Entonces iré a Ko Pha-Ngan contigo.
Koh Pha Ngan'a gittiğinde, ellerini kendine sakla ve aletini donunda tut.
Cuando llegues a Ko Pha-Ngan, guarda las manos, y el pito en los pantalones.
Ama Koh Pha Ngan'a vardığımızda geri dönmek istedim.
quería irme de nuevo.
Sanki Koh Pha Ngan'a hiç gitmemiştim.
Casi como si mi viaje a Ko Pha-Ngan nunca hubiese pasado.
Sen ve Sal Koh Pha Ngan'da.
- Tú y Sal en Ko Pha-Ngan.
Koh i nur elmasını, tavuskuşu tahtını..
El Koh-i-Noor, el Trono del Pavo Real.
Koh! Bırak gitsin.
Koh, déjalo.
Koh, onu yalnız bırak!
¡ Koh, déjala!
Koh! Hemen onu bırakın gitsin!
¡ Koh, suéltala ahora mismo!
Adım Koh Yong-Man.
Me llamo Koh Yong-Man.
Onların bölgesi, hayalet şehri.
¿ Dónde? Koh Slay. En la costa.
Hayalet bölgesine gidince... yoluna devam etmelisin.
Estaría mal para marvin. Cuando lleguemos a las afueras de Koh Slay.
Hayalet bölgesi göreceğimi söylüyor.
Koh Slay está cerca.
Koh u'tah?
¿ Koh u'tah?
Kazıyıp KOH testi yapmamız gerekmez mi?
¿ No debemos tomar una muestra?
Çavuş Huh, Koh Yong-man Lim Tae-soo, Kang Hyo-Yul, Lee Seung-chul. Silahlarınızı kuşanın ve benimle gelin.
Sargento Huh, Koh Yong-man Lim Tae-soo, Kang Hyo-Yul Yang, Jang, Lee Seung-chul Armaros y venid.
Gao, bütün izinler kaldırılsın.
Koh Todo el frente policial se unirá a la cacería.
Bu da demek oluyor ki birisi benimle Koh Pha..... Ngan'a biraz pirinç almaya gelecek.
Ha sido por guardarlo en esa cabaña. - ¿ Cuántas veces más tiene que pasar?
O zaman seninle Koh Pha Ngan'a geleceğim.
- ¿ Quién cree que Richard debe venir?
Koh Pha Ngan'a gittiğinde, ellerini kendine sakla ve aletini donunda tut.
¿ Qué quieres?
Ama Koh Pha Ngan'a vardığımızda geri dönmek istedim.
¡ Mierda! Había estado pensando en el aire acondicionado y la cerveza fría, pero al llegar a Ko Pha-Ngan,
Sanki Koh Pha Ngan'a hiç gitmemiştim. Neredeyse.
Volví a empezar donde lo había dejado.
Sen ve Sal Koh Pha Ngan'da.
- ¡ Tengo que quedarme aquí! - No es eso, ¿ vale?
- Adıi Koh olan bir ruh.
¿ Quien?
Koh adında bir ruhu arıyorum.
busco un espíritu llamado KO
Koh, bu Dr. Nohng.
Koh, este es el Dr. Nohng.
Kaf-ü-nur?
¿ Koh-i-noor?
Kiçiktür hanum, amma içindekü büyüktür.
Es pequeño, pero su contenido es grande. Un diamante. Koh-i-noor.
Kafinur didündü.
¿ Y Koh-i-noor?
Naçiz Hazinemüz...
Koh-i-noor. Nuestro humilde tesoro...
Kaf-ü-nur...
Koh-i-noor...
Pekü ya elmas? Kaf-ü-nur!
Y el diamante Koh-i-noor?
Bir pıruldak taş var imüş, Kaf-ü Nur.
Un piedra brillante. Koh-i-noor.
Kaf-ü Nur?
¿ Koh-i-noor?
Nilüfer hatun herşeyi bilur. Kafinur'u, Pervane'yi.
La señora Holofira lo sabe todo del Koh-i-noor y Pervane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]