Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ L ] / Lannister

Lannister перевод на испанский

429 параллельный перевод
Jaime Lannister seni aptal yerine koymuş.
Jaime Lannister te ha tomado por tonta.
Ben, Baratheon Hanesi'nden, isminin birincisi Andallar'ın ve İlk İnsanlar'ın tek gerçek kralı Yedi Krallık'ın lordu ve diyarın koruyucusu Joffrey şu an büyükbabam, Tywin Lannister'ı şehrin kurtarıcısı ve kralın sağ kolu ilan ediyorum.
Yo, Joffrey de la casa Baratheon, primero de mi nombre, y legítimo Rey de los Andales y de los Primeros Hombres, Señor de los Siete Reinos y protector del Reino, proclamo a mi abuelo Tywin Lannister salvador de la ciudad y Mano del Rey.
Lannister ve Tyrell hanelerini birleştirme konusundaki beceriniz ve iyi hizmetinizden ötürü sizi Harrenhal Kalesi'nin lordu ilan ediyorum.
Por tu buen servicio e ingenuidad al unir las Casas de Lannister y Tyrell, declaro que te será concedido el Castillo de Harrenhal...
Bu Jaime Lannister.
Este es Jaime Lannister.
Tywin Lannister ve Tyrell'ler arkamdan saldırdı.
Atacado por detrás por Tywin Lannister y los Tyrrell.
Joffrey, Cersei, Tywin Lannister Ilyn Payne, Tazı.
Joffrey, Cersei, Tywin Lannister, Ilyn Payne, el Perro.
" Biz Lannister'ız.
" Somos Lannister.
Lannisterlar aptal gibi davranmaz. " demişti.
Los Lannister no se comportan como idiotas ".
Bu Jaime Lannister, kraliçenin ikiz kardeşi.
Ése es Jaime Lannister, el hermano mellizo de la Reina.
Seni Lannisterlar'la yalnız bırakmak istemedim.
No iba a dejarte solo con esos Lannister.
Sen Tyrion Lannister mısın? Kraliçenin kardeşi.
¿ Eres Tyrion Lannister, el hermano de la Reina?
Lannisterlar tarafından.
Por los Lannister.
Bu haber doğruysa ve Lannisterlar tahta karşı komplo kuruyorlarsa kralı sizden başka kim koruyabilir?
Si lo que dice es verdad y los Lannister están conspirando contra el trono, ¿ quién sino usted protegerá al Rey?
Ne yazık ki, Casterly Kayası'ndan bir Lannister olarak doğdum.
Desgraciadamente, nací como un Lannister en Roca Casterly.
Lannisterlar'ın geldiğimi bilmesini istemiyorum.
No quiero que los Lannister sepan que voy de camino.
- Lannisterlar bulmuş.
- Los Lannister la encontraron.
Lannister ailesinden alabileceğimi umuyorum.
Los Lannister se encargarán, espero.
Tyrion Lannister.
Tyrion Lannister.
Lannister'lar.
Los Lannister.
Lancel Lannister.
Lancel Lannister.
Dört bir yanımı Lannister'lar sarmış.
Rodeado de Lannister.
Ne zaman gözlerimi kapasam Lannister'ların sarı saçlarını ve kendini beğenmiş, hoşnut suratlarını görüyorum.
Cada vez que cierro los ojos veo sus cabellos rubios y sus caras presumidas y satisfechas.
Jaime Lannister, güçlü Tywin'in oğlu. Kralı içeride yiyip, içip, sıçıp, sikişirken kapıda nöbet tutmaya zorlanmış biri.
Jaime Lannister, hijo del poderoso Tywin forzado a vigilar la puerta mientras tu rey...
Gözünde değerimiz bu mu, Lannister?
¿ Es eso lo que somos, Lannister?
Kimse bir Lannister'a sırtını dönemez.
Nadie rechaza a un Lannister.
Gidişini gördüğüme üzüldüm Lannister.
Lamento verlo irse, Lannister.
Ben senin evladın değilim, Lannister.
No soy tu chico, Lannister.
Efendin, Lannisterlar'ı pek sevmiyor gibi.
A tu maestro no parecen agradarle los Lannister.
- Lannister Lordum.
- ¡ Mi señor Lannister!
Yardımcın bir Lannister çocuğu mu?
Tu escudero... ¿ es un Lannister?
"Cersei Lannister iyi bir eş olacaktır" demişti.
"Cersei Lannister es un buen partido", me dijo.
Herkes, Lannisterlar'ın borçlarını ödediklerini bilirler.
Todo el mundo sabe que un Lannister siempre paga sus deudas.
- Ben bir katil değilim Lannister.
- No soy una asesina, Lannister.
Sözleri : "Bir Lannister borcunu her zaman öder."
Lema : "Un Lannister siempre paga sus deudas".
Lannisterlar.
los Lannister.
Sanırım bir Lannister için altın ucuz bir şey.
Imagino que el oro es barato para un Lannister.
Westeros'ta bizi hor görebilecek bir aile yoktur, buna Lannisterlar da dahil.
No hay una sola familia en Poniente que pueda mirarnos por encima del hombro, ni siquiera los Lannister.
Şayet Stark oğlanının hayatına kastedenlerin Lannisterlar olduğu ve bunun keşfedilmesinde Starklar'a senin yardım ettiğin ortaya çıkarsa...
Si los Lannister estuvieran tras el intento de asesinato del chico Stark y se descubriera que vos habéis ayudado a los Stark a llegar a esa conclusión...
Lysa bana Lannisterlar hakkında yazdın...
Lysa, me escribiste acerca de los Lannister,
Lannister Hanedanlığı'ndan Küçük Şeytan Tyrion.
Es Tyrion, el Gnomo de la Casa Lannister.
Lannisterlar'ın hepsi yalancıdır.
Los Lannister son unos mentirosos.
Lannisterlar'ın da hakkını yememek lazım-- -
Eso hay que concedérselo a los Lannister...
Lannisterlar kadar yok.
No tanto como los Lannister.
Bunun anlamı nedir Lannister?
¿ Qué significa esto, Lannister?
Peki Jaime Lannister ne olacak?
¿ Y qué hay de Jaime Lannister?
Starklar ve Lannisterlar birbirlerini boğazlarlarken, Krallıkları yönetemem.
No puedo gobernar los Reinos si los Stark y los Lannister se están atacando entre sí.
Şayet onu bir daha çıkaracak olursan Ana'mıza yemin ederim ki o siktiğimin şeyini Jaime Lannister'a mıhlarım.
Y si te la sacas de nuevo, juro por la madre que le pondré la maldita cosa a Jaime Lannister.
Jory ve diğerlerine yaptıklarını Lannisterlara ödetmelisin.
Tienes que hacer que los Lannister paguen por Jory y los otros.
Bir Lannister mızrağını babanın bacağına sapladı.
Un Lannister atravesó la pierna de tu padre con su lanza.
"Bir Lannister kadar zengin"?
"Rico como un Lannister"?
Lannisterlar'ın kimler olduklarını biliyorsun.
Sabes quienes son los Lannister.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]