Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ L ] / Lanyon

Lanyon перевод на испанский

56 параллельный перевод
Gideceğim yere Dr. Lanyon bırakacak.
El Dr. Lanyon me llevará a donde iré luego.
Eminim arkadaşınız yine bir şeyler karıştırıyordur, Dr. Lanyon.
Apuesto a que su amigo se trae algo entre manos otra vez, Dr. Lanyon.
- Benimle aynı fikirde olmanı beklemiyorum, Lanyon.
- No esperaba que estuvieras de acuerdo.
Lanyon, Generale özürlerimi sen ilet... ben Muriel'in gönlünü alırım.
Lanyon, discúlpame con el General... y yo mismo lo haré con Muriel.
Dr. Lanyon.
Dr. Lanyon.
Lanyon.
Lanyon.
Duyuyor musun, Lanyon?
¿ Estás escuchando, Lanyon?
- İyi geceler, Lanyon.
- Buenas noches, Lanyon.
Gel, Lanyon.
Vamos, Lanyon.
Sana söylüyorum, sınır diye bir şey yok, Lanyon.
Lanyon, los límites no existen.
Deli mi, Lanyon?
¿ Loco, Lanyon?
- Teşekkür ederim, Dr. Lanyon.
- Gracias, Dr. Lanyon.
Sevgili Lanyon, Zor durumdayım, lütfen söylediklerimi yap.
Querido Lanyon, estoy mortalmente afligido y te ruego que hagas lo que pido.
Affedersiniz, Dr. Lanyon.
Disculpe, Dr. Lanyon.
Seni uyarıyorum, Lanyon, bırak gideyim.
Le advierto, Lanyon, déjeme ir.
Son kez soruyorum, Lanyon, gitmeme izin verecek misin?
Por última vez, Lanyon, ¿ me dejará ir?
Peki o zaman, Lanyon.
Muy bien, Lanyon.
Evet, Lanyon... bu bardağı alıp hiçbir soru sormadan gitmeme izin verecek misin?
Lanyon... ¿ me permite beber este vaso e irme sin más preguntas?
- Pekala, Lanyon.
- Muy bien, Lanyon.
- Ben bir katilim, Lanyon.
- Soy un asesino, Lanyon.
Beni sorgulama, Lanyon.
No seas mi inquisidor, Lanyon.
Harry'den neden haber almadığını bilemiyorum ama Londra'ya döner dönmez onunla ilgileneceğim. Sevgilerimle, John Lanyon Not :
No imagino por qué no has tenido noticias de Harry pero cuando vuelva a Londres, le buscaré de inmediato.
Merak etme, her şeyin yolunda olduğuna eminim.
Se despide con prisa John Lanyon
Sizi bekliyordum Doktor Lanyon.
Le esperaba, Dr. Lanyon.
- Dur bir dakika Lanyon.
- Un momento, Lanyon.
Gitmeme izin versen iyi olur Lanyon.
Es mejor que me suelte, Lanyon.
Son kez söylüyorum Lanyon, yalnız gitmeme izin verir misin?
Por última vez, Lanyon, ¿ me va a dejar solo?
Tekrar soruyorum Lanyon bu bardağı alıp gitmeme izin verecek misin?
Una vez más, Lanyon ¿ me deja que me tome este vaso y me vaya?
Kendi iyiliğin için Lanyon.
Por su propio bien, Lanyon.
- Doktor Lanyon ben bu beyefendiyi tanıyorum ama.
- Dr. Lanyon conozco a este caballero.
Evet, Bay Manion için çok üzücü
Sí, es terrible lo del Sr. Lanyon.
Bu ev sahibi Adı Manion değildi, değil mi?
Este casero su nombre no era Lanyon, ¿ o sí?
Lanyon, iki saattir sana ulaşmaya çalışıyordum.
Lanyon, hace dos horas que te busco.
Bayan Marchant, müsaadenizle size yıldız oyuncumuz Eric Lanyon'u takdim ediyorum. Birinci sınıf profil uzmanıdır ve her yönden havalı bir adamdır.
Srta. Marchant, le presento a Eric Lanyon... nuestro lanzador estrella y psicólogo criminólogo.
Lanyon samimi görünen komşularımızın bütün manyakça işlerinden haberdardır.
Lanyon sabe todo... sobre nuestro amigo demente.
Yaklaşık bir yıl önce Cinayet Masası birinci kurbanı bulduğunda Lanyon bunu bir sosyopatın yaptığında ısrar etmişti.
Hace un año, cuando Homicidios investigó a la primera víctima... Lanyon insistió que tenía el sello de un sociópata.
Çenemi kapalı tutup, Lanyon'ın söylediklerine güvenmeyi öğrendim.
Aprendí a mantener la boca cerrada y a confiar en lo que Lanyon dice.
Lanyon, ben Kerrest.
Lanyon. Kerrest.
Lanyon.
Hola, Lanyon.
Lanyon da sıradaydı. Tüm kanıtlara erişimi vardı.
Lanyon tenía acceso a toda las evidencias.
- Lanyon, silahını at!
- Lanyon, suéltala.
O Lanyon.
Es Lanyon.
Ne demiştin? Lanyon'a hafta sonundan bahsetmiştim ama bu sadece benim bileceğim bir şey, değil mi?
Pude decirle a Lanyon del fin de semana... pero eso es algo que yo sólo sé.
Merhaba, benim adım Dr. Steven Lanyon. Alta Vista Araştırma Merkezi'nin yöneticisiyim.
Hola, mi nombre es Dr. Steven Lanyon y soy el Director del Centro de Investigación Alta Vista.
- Doktor Lanyon verdi.
- Fue el doctor Lanyon. - ¿ Qué?
Doktor Lanyon bana plasebo vermeni mi söyledi?
- ¿ El doctor Lanyon te dijo darme placebos?
Doktor Lanyon, ben Harry Poole.
Doctor Lanyon, es Harry Poole.
Merhaba Doktor Lanyon,... neden kendin hakkında bize biraz daha bilgi vermiyorsun?
Hola doctor Lanyon, por qué no nos cuenta un poco más sobre usted.
Peki, Doctor Lanyon.
Entonces, doctor Lanyon.
Üzgünüm, Lanyon.
Lo siento.
Bayan Manion..
- ¿ Señora Lanyon? - Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]