Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ L ] / Lei

Lei перевод на испанский

602 параллельный перевод
Senin sorunun ne istediğini bilmemek.
"lei problema es que no sabes lo que quieres!"
Yönetmelikte var bu.
Las lei atentamente.
Çocuk gibi konuşuyor.
- lei nene! Loco o borracho.
Yarın Morning Post'u okusunlar da gör.
Por los pelos. - Con Duffy. - lei peor de los líos!
Okuldayken gazetede bu konuda bir yazı okumuştum, sanırım Otto Rank idi.
Una vez lei en un periodico cuando estaba en pre - universitario acerca de esto, creo que era Otto Rank..
- Harrison'ın kuklası!
- lei muñeco de Harrison!
HALK MİTİNGİ PILLSBURY SKANDALI!
ASAMBLEA DE CIUDADANOS lei ÉSCANDALO PILLSBURY!
Gazete, bayım?
- lei diario de la mañana!
Sabah gazetesi.
lei diario de la mañana!
Papa mı?
lei Papa?
Mektubu okurken gözlerindeki ifadeyi görseydin, başaramayacağını anlardın?
Si le hubieses visto la cara cuando le lei la carta, sabrias que si.
Helen, Ricky, kürek!
Helen, Ricky, lei remo!
O Dede sizden alacağını aldı ve kaçtı.
lei anciano se marchó porque se hastió de vosotros!
Hey, millet.
iEscuchad! lei actor!
Aktör uçurumun yanında kendini asmış.
lei actor se ha suicidado! iSe ha colgado!
Hakkında yazılanları okudum. Seninle gurur duyuyorum.
Lo lei y estoy orgulloso de ti.
Mahkeme çok daha ağır bir ceza vermeli.
lei tribunal debe dar un castigo más drástico!
Alan değişmez!
lei espacio no cambia!
Kendi yazdığım bir şiiri okudum.
Lei un poema que yo misma escribi.
Mei-Lei.
Mei-Lei.
Sydney, Mei-Lei ona göz kulak olsun.
Sydney, dile a Mei-Lei que le vigile.
Mei-Lei, Bay Goldfinger'a iyi olup olmadığını sorar mısın?
Mei-Lei, ¿ puedes ver si el señor Goldfinger quiere algo?
Evet, evet, bu senin. Teşekkürler.
Sí, sí, per lei.
Yüreğimiz, hakkımız, ebediyet bizim yanımızdadır
Corazòn, lei, eternidad, estan a nùestro lado
"... destek olur onun hoş yanına - "
"... a lei di fare, al bel flanco, colonna... "
- Baba. Hastane bu tarafta!
lei hospital está al otro lado!
É contra a lei queimar o dinheiro real.
Quemar el dinero del rey es infringir la ley.
Sence'Lei Li'bu tuzağımıza düşer mi?
¿ Habéis visto a Lei Li que usa las Espadas Gemelas?
Soygunda Ho'nun kardeşini öldürüp, cesedini Polis Karakol'unun kapısına bıraktık adamlarımızdan birini gönderip soygunu gördüğünü ve bunun'Lei Li'nin, yaptığını söylettik bunu öğrenen "Ho", Lei Li'ye..
Hemos asesinado a los hermanos del jefe Ho y... devolvimos los cuerpos a la oficina de Seguridad de Yuan Sing ; Junto a unas palabras de ellos en el momento de morir que dicen que... Lei Li les robó y mató
.... Kara Orman da buluşmaları için haber yolladı.
El Jefe Ho ha enviado a Lei Li una carta... y le pide reunirse en el Bosque Negro
Hocam,'Lei Li'sizinle karşılaştığı güne..... lanet edecek ve doğduğuna pişman olacak.
¡ Maestro, una vez que te manifiestes... él nunca aparecerá en el mundo de las artes marciales de nuevo!
Seni tanıyorum,'Lei Li'sin, kendine şöhret arıyorsun değil mi?
Amigo Lei, tus habilidades han estremecido el mundo de las artes marciales
-'Lei Li', sana inanmıyorum,...
Lei Li, ladrón y saqueador. Tú...
- Lei Li.
Lei Li
.. Lei Li'den söz ediyorum.
Este Lei Li ;
- Lei Li, biraz acele et bir şişe şarapla, et getir, hadi!
Lei Li, tenemos clientes Una botella de vino y un plato de carne, rápido
- Lei Li!
Hermano Lei
Lei Li, neden böyle yapıyorsun?
Lei Li, estarás siempre tiranizado
'Lei Li', babam anlattı.. ... sen iyi kılıç kullanıyormuşsun.
Padre a menudo comenta que... tú antes debes haber sabido kung fu
- Lei Li!
Lei Li
Lei Li?
Hermano Lei
Lei li, bir daha buraya geldiğimde sana birşey getireceğim.
Volveré de nuevo... a darte algo
Lei Li'ye verebileceğimi düşünmüştüm.
Quiero dársela a Lei Li
- Lei Li, sakin olmalısın.
Lei Li, no ofendas a los clientes
Cennet!
Chico Diane... lei Cielo!
Alo, Duffy?
" lei Post captura a Williams!
Sabah gazetesi.
DOS MUERTOS EN TIROTEO lei diario de la mañana!
Okumuştum, bir dansçı.
Lo lei :
Tanrı...
- lei Señor me da fuerza!
Tanık gidebilir!
- Damas y caballeros... - lei testigo puede irse!
- Tüm kasaba ayaklanacaktır!
lei pueblo entero!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]