Leighton перевод на испанский
153 параллельный перевод
Amiral Leighton'ı kastetmiştim.
El almirante Leighton.
Sir Rodney Leighton, evleneceği adam.
Sir Rodney Leighton, con el que se va a casar.
Sir Rodney Leighton, Bath ve Tower Şövalyesi, Portekiz'in Kılıcı.
Sir Rodney Leighton, caballero de Bath, de la Torre y Espada de Portugal.
Leighton, Elliott, Bolton, Macartney.
Leighton, Elliott, Bolton, Macartney.
Leighton'ın filosuna dahil olacaksın.
Pertenecerá a la escuadra de Leighton.
Leighton'ı bulması için Fransız teknesini gönderin.
Que el barco francés vaya con Leighton.
Leighton için sadece artıklarını bırakıyoruz efendim.
Le hemos hecho el trabajo a Leighton, señor.
Filomuzu gördüler. Aferin Leighton!
Acaban de avistar a nuestra escuadra. ¡ Bien por Leighton!
Eğer Leighton yaşadığınızı bilseydi eminim ki son raporunda bunu tavsiye ederdi.
De haber sabido Leighton que vivía él mismo le habría recomendado en su último informe.
Palto, Leighton'a ait, ortağı.
El abrigo era de su compañero.
Diğer yandan, Leighton'ın hakkı var.
Por una parte, Leighton tiene razón.
- Leighton'la uzlaşacağım.
- Le haré una propuesta a Leighton.
General Leighton.
El general Leighton.
Leighton hemen harekete geçmemiz gerektiği kanısında.
Leighton cree que debemos actuar antes de que sea tarde.
- General Leighton'la konuştum.
- He hablado con el general Leighton.
Yıldız gemisi Enterprise'ın normal rotası Dr. Thomas Leighton'un yapmış olduğu bir keşfin onayı için değiştirildi açlık ve kıtlık tehdidine son verecek sentetik bir yiyecek hakkında
La Enterprise se desvió del rumbo programado. Objetivo : confirmar que el doctor Thomas Leighton descubrió un nuevo alimento sintético extraordinario que eliminaría la amenaza de hambrunas en Cygnia Minor, una colonia terrestre cercana.
Dr. Leighton'u tanıyorsun.
Conoce al doctor Leighton, ¿ no?
Bu Tom Leighton.
Es Tom Leighton.
Kirk, J. Şu anda Enterprise'in kaptanı. Leighton, T. Molsen, E.
Kirk, J., actualmente capitán de la Enterprise Leighton, T., Molson, E...
Dr. Thomas Leighton, Anton Karidian,
Doctor Thomas Leighton. Anton Karidian.
Karidian Kumpanyası daha Q gezegenindeyken Dr. Leighton öldürüldü.
Asesinaron a Leighton mientras la compañía estaba en el Planeta Q.
Leighton, söylemek istediğin bir şeyler mi var?
Leighton, ¿ tienes algo especial en mente?
Leighton, çok özür dilerim.
Leighton, lo siento mucho.
Leighton, bu annesinin hatası, mazeretini bana yazmıştı.
Leighton, es culpa de su madre. Ella escribió las justificaciones.
Leighton'larda bize eşlik edeceğini düşünmüştük.
Pensé que estarías en lo de Leighton.
Bay Ken Andrews. Leighton Yolu, Slough'dan. Son derece iyi saklanmış.
El Sr. Ken Andrews, de Slough, se ha escondido muy bien.
İlk olarak Leighton, saksafon için yazılan 5 besteye 100 dolar ödeyecek. Üzerime atlamadan hemen söyleyeyim ona bu kadar küçük bir miktardan komisyon almayacağım dedim.
En primer lugar Leighton pagará $ 100 por 5 melodías escritas para saxofón y antes de que empieces a gritarme no cobro comisión por una suma tan pequeña.
Ray ile Gülmece'yi izlediniz. Oyuncular başrolde Ted Ray, Kitty Bluett, Kenneth Connor, Leighton Brown, Rosalind Knight.
Eso era "Ray's A Laugh", con Kitty Bluett, Kenneth Connor, Leighton Brown, Rosalind Knight, y Ted Ray.
Bobby Leighton'ın düğününde kadeh kaldırıp konuşma yaptığım zaman.
Cuando hice ese brindis en la boda de Bobby Leighton.
Bak. Bobby Leighton'ın kayınbabası şurada. Bay Reichman.
Mira, el suegro de Bobby Leighton.
Rosemary Leighton-Jones.
¿ Me recuerda? Rosemary Leighton-Jones.
Rosemary Leighton-Jones.
Rosemary Leighton-Jones.
Kocamın adı, Dennis Leighton-Jones.
Mi esposo es Dennis Leighton-Jones.
Genç bir adam olan Bruce Murray, gezegenlerin hızlandırılmış filmlerini çekmenin bir yolunu bulan fizikçi olan Bob Leighton'ın kanatları altına girdi.
El joven Murray empezó a trabajar bajo la tutela del fíísico Bob Leighton, que había inventado un sistema para filmar los planetas.
Olağanüstü bir başarıydı. Ve Leighton bunu eğlenmek için yapıyordu.
Fue un gran logro, y sólo Io hizo por diversión.
Leighton'ın filmleri gezegenleri hayata geçirdi.
Las películas de Leighton dieron vida a los planetas.
Leighton gezegenle birlikte dönen gizemli karanlık bölgeler görebiliyordu.
Leighton veía misteriosas manchas oscuras que rotaban con el planeta.
Bob Leighton görüntüleri geri getirtmekle görevliydi.
Le encargaron a Bob Leighton la misión de tomar las imágenes.
Bayan Leighton?
¿ Sra. Leighton?
Bunu Bayan Leighton'a vermelisiniz.
Debes entregarle esto a la Sra. Leighton.
Sarışın bayan, Bayan Leighton.
La señora rubia. La Sra. Leighton.
Bayan Leighton net bir şekilde onun avukatı olmadığımı söyledi.
La Sra. Leighton dijo bien claro que yo no era su abogado.
Bayan Leighton!
¡ Sra. Leighton!
Oturun Bayan Leighton.
Siéntese aquí, Sra. Leighton.
Naomi, Irving Leighton Lisesi'nden 50 öğrencinin geceyi hastanede geçirdiklerine dair haberler var.
Naomi, tenemos información de que unos 50 estudiantes del Instituto Irving Leighton pasarán la noche en el hospital
Biz de Manchester Gramer Okulu'yla aynı sıralarda olmalıyız. Haberdasher Askes, Leighton Park.
Quiero vernos al nivel de Manchester Grammar School Haberdashers'Aske's, Leighton Park.
Leighton.
El Leighton.
Amiral Sir Rodney Leighton, Leydi Barbara Wellesley ile evlendi.
El almirante Sir Rodney Leighton con Lady Barbara Wellesley
- Ya Leighton'lu adam.
- ¿ Qué te parece Leighton Buzzard?
Adı Leighton.
Es Leighton.
Leighton Reynolds.
eeh...