Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ L ] / Libby

Libby перевод на испанский

949 параллельный перевод
Libby, Willy, Albay Ruggles ile tanışın.
Libby, Willy, os presento al coronel Ruggles.
Düşüneyim Bayan Libby, düşüneyim.
Deme tiempo, señorita Libby, deme tiempo.
- Dokunma Bayan Libby.
- No lo toque, señorita Libby.
İşte geldi Bayan Libby, geldi.
Aquí está, señorita Libby.
Ne oldu Bayan Libby?
¿ Qué le pasa, señorita Libby?
Nazlanmayın Bayan Libby.
Que no se le suban los humos, señorita Libby.
"Libby'yi görmeye gelebilir miyim?" "Bayan Bacon" desen daha iyi.
"¿ Puedo volver para ver a Libby?". No, diga "Srta. Bacon".
Libby.
Libby.
Renk körü müsün?
Yo no soy su Libby a no ser que sea daltónico.
- Libby odasında kapalı. Gel.
- Ella está encerrada en su habitación.
Kilitlenirken Libby de öyle dedi.
Eso es lo que dijo ella.
- Libby.
- Libby.
Ah, Libby.
Libby.
Libby, bu bir kadına yakışmıyor.
Libby, una señorita no debe hablar así.
Bayan Libby böyle bir yakışıklıyı nereden buldu?
¿ Dónde habrá encontrado la señorita a un hombre tan elegante y apuesto?
İki bey General Custer'ı görmek istiyor.
Dos caballeros quieren ver al general Custer, señorita Libby.
Libby, bak.
Libby, mira.
Bayan Libby, orada size bakacak kimse olmayacak mı?
¿ Quién se preocupará de usted mientras anda por ahí?
Anlamıyor musun?
Libby, ¿ no te das cuenta?
Bunlar yaptıklarının farkında değiller.
Libby, esos locos no saben lo que han hecho.
Libby'yi düşün.
Piense también en Libby.
Libby, burada mutlu oldun değil mi?
¿ Has sido feliz aquí, verdad, Libby?
Ne diyeceksin Libby?
¿ Tiene algo que decir, Libby?
- Libby, hayatım.
- Libby, cariño.
Libby, Normie geç kalmayı sever.
Libby, Normie adora llegar tarde.
İçmesine izin verme Libby.
No dejes que salga, Libby.
Bay Libby muhasebeden iyi anlayan... şefkatli bir anne gibi bana bakar.
El Sr. Libby me cuida como una buena madre con buen sentido de doble contabilidad.
Şunu belirtmeliyim ki, Bay Libby... stüdyonun halkla ilişkiler bölümünden sorumludur.
El Sr. Libby, debo decir es relaciones públicas del estudio.
Sen kötü bir adam değilsin Libby.
No eres un mal tipo, Libby.
Neden senden bu kadar nefret ediyorum?
¿ Por qué te odio tanto, Libby?
Böyle sarhoş olduğu zamanlar taş gibi uyur Bay Libby.
Cuando actúa así es que ha bebido demasiado, Sr. Libby.
Niye içeri girip Bay Libby'yi görmüyorsun?
¿ Por qué no hablas con el Sr. Libby?
Bay Libby.
¿ Sr. Libby?
Libby.
¿ Libby?
- Bay Libby.
- Sr. Libby.
- Teşekkür ederim Libby.
- Gracias, Libby.
- Hoşçakal Libby. - Hoşçakal Libby.
Adiós, Libby.
Alo, ben Matt Libby.
Hola, soy Matt Libby.
- En azından Libby'yi atlattık.
- Al menos nos escapamos de Libby.
- Şehirden ayrıldığımızı bile bilmiyor.
- Libby ni siquiera sabe que hemos salido.
Merhaba Libby.
Hola, Libby.
Fazla ileri gitme Libby.
Tranquilo, Libby.
- Telefon size Bay Libby.
- Es para usted, Sr. Libby.
Bu bir emirdir Libby.
Es una orden, Libby.
Norman Maine'i tanımamakla çok şey kaçırdın Libby.
Sabe, Libby, se perdió mucho por no conocer a Norman Maine.
LIBBY ASKERİ HAPİSHANESİ RICHMOND, VIRGINIA
PRISIÓN MILITAR DE LIBBY RICHMOND, VIRGINIA
Libby'nin harika dünyası.
El país de las maravillas de Libby.
Bakersfeld malikanesi, ben Libby.
Residencia Bakersfeld. Soy Libby.
Yemekteyken iyi geceler demek için aradım ve Libby ile konuştum.
Llamé desde el hotel para darle las buenas noche y hablé con Libby.
Libby söyledi mi?
¿ Qué ha dicho Libby?
Bakersfeld malikanesi, ben Libby.
Residencia Bakersfeld. Al habla Libby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]