Lieu перевод на испанский
23 параллельный перевод
Morteisma lieu de vocuier de mieu vochette! Bana güç ver, sana yalvarıyorum!
Dame el poder, te lo suplico.
- Ne söyleyebilirim ki, Lieu?
- ¿ Qué se supone que debo decir?
Küçük bir kuş Lieu'da bir tane olduğunu söyledi.
Tengo entendido que Lou tiene una.
Yani olay hırsızlık değilmiş. Dikkat et, Lieu.
Entonces, no fue un robo.
Banka davasından ne haber, Lieu? Adım Jesse.
¿ Qué más tienes sobre el caso del banco, jefe?
- Selam Teğmen.
- Hola, Lieu.
Komiser bizim bakacağımızı söylüyor.
Lieu dice que debemos llegar primero.
Onu ilk önce savrulan buklelerle reddeder Yaşlı dünyayı bir kaç fırtına almasına izin verirdim till he plied me with tears in lieu of pearls.
Primero le rechazaría dando rodeos y dejaría que la tierra siguiera su curso con un par de giros hasta que me suplicara con lágrimas en vez de con perlas.
Lütfen çiçek yerine, 31 Spooner Sokak'ta ikamet eden Peter Griffin'a atlıkarınca bileti yollayın. " Tek bilet kazansak bile kârdır.
"In lieu de flores, por favor envíe maquinas de feria a Peter Griffin en el 31 Calle Spooner." Si sacamos solo una atracción de ferias habrá sido un éxito.
- Lieu, ben Cal. isin var mi?
Teniente, soy Cal. ¿ Está ocupado?
N'oldu Lieu?
¿ Qué tal, teniente?
Lieu, neymis o telefonda söyleyemeyeceğin sey?
Teniente, ¿ qué no podía decirme por teléfono?
- Evet, taniyordum Lieu.
- Sí, la conocía, teniente.
Selam, Lieu.
Hola, teniente.
- Ona söyle, Lieu.
- Hable con él, teniente.
Logue'u tanir miydin, Lieu?
¿ Conocía a Logue, teniente?
Hey, Lieu.
Hey, Lieu.
Lieu...
Tenien...
Lieu, bekle.
Teniente, espere.
Teğmenin dayakta bana ihtiyacı varmış.
Lieu me necesita para unos cacheos.
Teğmenim, bir dakika konuşabilir miyiz?
Lieu, ¿ podemos hablar un momento?
- Latucci, gel yeni ortağınla tanış. - Hemen burada, Lieu.
Latucci, ven a conocer a tu nuevo compañero.
Ben iyiyim, Lieu.
Me siento bien, jefe.