Lightman перевод на испанский
589 параллельный перевод
Pekala, Lightman.
Muy bien, Lightman.
Dışarı çık, Lightman!
¡ Fuera, Lightman!
Lightman.
Lightman.
Selam, Lightman!
¡ Hola, Lightman!
David Lightman, kıpırdamayın.
David Lightman, no se mueva.
- Çocuk nerede?
- ¿ Dónde está ese Lightman?
Mills Lightman İnşaat'ta Ustabaşı.
Foreman, Mills Lightman Construcciónes.
Yardımcı aktörümle tanıştınız mı bilmiyorum, Bay Lightman.
Bien! No se si ha conocido a mi "aprendiz sustituto" Mr Lightman.
Merhaba ben Gerard Bruce, Bruce Lightman Yapımcılıktan.
Hola, soy Gerard Bruce, Bruce Lightman Producciones.
Oh. Lightman.
Lightman.
David Lightman, kıpırdamayın.
David Lightman, no se mueva. FBl.
Asistan savcı Jan Ottinger, bu Dr. Lightman.
- Lo conoces. No, debo llevarla a un hospital.
Dr. Lightman.
No, espere.
Dr. Cal Lightman.
La vida.
Sizin için ne yapabilirim, Dr. Lightman?
Es lo que pensamos originalmente :
Bunun farkındayım. Onun tanınmış bir beyzbol oyuncusu olması senin için fark eder mi? O da diğerleri gibi bir can taşıyor, Dr. Lightman.
Digamos que él era ese alguien y me dio ese algo que cambió mi vida.
Aramıza hoşgeldiniz, Dr. Lightman.
- ¿ Qué haces aquí? - Vine a ver a Veronica. ¿ Hay problema?
Bu sene bitmeden getirirsen iyi olur.
Pero ya estás en casa, doctor Lightman, no puedo agradecérselo lo suficiente.
Dr. Lightman, çok kötü bir beyin travması geçirdin. Ayağa kalkıp dolaşmamalısın.
Por eso Charlie perdió su habilidad con el rastrillo.
Dr. Lightman size ne doktoru olduğunuzu sorduğumda, bana demiştiniz ki...
Mi piano.
Dr. Lightman, 2. hatta belediye başkanı var.
Doctor Lightman, el alcalde en la línea dos.
6 yıl önce, Dr. Lightman Savunma Departmanı için kurduğu Hile Tespit programını bıraktı.
Hace seis años, el doctor Lightman dejó el Programa de Detección de Engaños del Departamento de Defensa.
Ortalama bir TSA görevlisinden 7 kat daha fazla tutuklama yaptınız, ve Dr. Lightman'ın yarattığı TSA Hile Kontrolü'nde % 97 gibi bir skor aldınız.
Ha realizado siete veces más detenciones que la media de seguridad. Y ha logrado un 97 por ciento en las pruebas de detección de engaños que creó el señor Lightman.
Dr. Lightman neden burada değil?
¿ Por qué no ha venido el doctor Lightman?
Yani Dr. Lightman farz ediyor ki eğer politikacıysan yalancısındır.
O sea que el doctor Lightman asume que uno es mentiroso si es político.
- Selam, Dr. Lightman.
- Hola, doctor Lightman.
Dr. Lightman, hemen geldiğiniz için çok teşekkür ederim.
Dr. Lightman, muchas gracias por venir tan rápido.
Dr. Lightman buraya, FKM'nin kurtarma çalışmalarına yardımcı olmak için geldi.
El Dr. Lightman está aquí para ayudar al FEMA en los esfuerzos de rescate.
Dr. Lightman'ı buldunuz mu?
¿ encontraste al Dr. Lightman?
Dr. Lightman sizi bekliyor.
El Dr. Lightman la está esperando.
Dr. Lightman yalanları FBI, TSA ve polis için tespit ediyor.
El Dr. Lightman hace detecciones de engaños para el FBI, TSA, la policia...
Dr. Lightman.
Dr. Lightman.
Dr. Lightman, bunu Blunt'ın yapıp yapmadığını çözebilir misiniz? Böylece, bu adamları göndermek için aşağısı güvenli mi öğrenmiş oluruz.
Dr Lightman, ¿ puede enterarse de Blunt si él hizo esto para saber si es seguro mandar a estos hombres ahi abajo?
Dr. Lightman hatta.
El dr. Lightman está en la línea.
Dr. Lightman, FBI'dan özel ajan Dardis burada.
Doctor Lightman, ha venido el agente especial Dardis del fbi.
Dr. Lightman, Ria Torres, bu Danielle'in annesi, yargıç Kathleen Stark.
Doctor Lightman, Ria Torres les presento a la madre de Danielle, Kathleen Stark.
Sizin de çocuğunuz var mı, Dr. Lightman?
¿ Tiene usted hijos, doctor Lightman?
Dr. Lightman, Emily!
Doctor Lightman. Es Emily.
Ben Dr. Lightman.
- ¿ Quién es usted? - El doctor Lightman.
Dr. Lightman?
¿ Doctor Lightman?
Dr. Lightman, İç Güvenlik Teşkilatından geldiler.
Dr. Lightman, los hombres de Seguridad Nacional están aquí.
Dr. Lightman, benim tek endişem o takımdaki her kadının güvenliği.
Dr. Lightman mi primera preocupación es la seguridad de cada mujer en ese pelotón.
Dr. Lightman soru sormayı dikkat dağıtıcı bulur.
El Dr. Lightman descubrió que preguntar distrae.
Bence Dr. Lightman'ın söylemeye çalıştığı şey odaya getirdiğin şeyin odada gördüğün şeyi etkilememesi gerektiği.
Creo que lo que el Dr. Lightman intenta decir es que es importante no dejar que lo que dicen en la sala... -... afecte a lo que ves en la sala.
Dr. Lightman?
- ¿ Dr. Lightman?
Adaletin önünde engel olmak istemezsiniz, değil mi, Dr. Lightman?
Charlie.
Dr. Lightman, gözlerinizi açın.
- ¿ Y nunca la vio después de eso? - No.
Bekle.
Doctor Lightman.
Hayır, bekle. Şimdi her şeyi hatırlamaya başladım. Evet.
Doctor Lightman, los pacientes con Alzheimer necesitan sus medicamentos o existe la posibilidad de que se lastimen, o lastimen a otros.
Kazanın etkisiyle öldü.
- Lightman.
Bunu yapmamalısın.
No maté a Rose, señor Lightman.