Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ L ] / Line

Line перевод на испанский

838 параллельный перевод
Nefes almak için. These are to extend the line.
Para respirar.Hay que extenderlo por todo el tunel
London Brighton ve South Coast line,
Londres-Brighton y la línea de la costa sur,
Hayat Yolları. - İyi, evine hoş geldin.
- El "Life-line". - Bueno, bienvenido a casa.
# I've got you right where I wanted you # # Dangling on my line #
Te tengo allí donde quiero, comiendo de la palma de mi mano.
# That I've got you right where I wanted you # # Dangling on my line #
Puedes apostar tu aleta trasera a que te tengo allí donde yo quiera comiendo de mi mano.
- French Line rıhtımını gördün mü?
- ¿ Ves el muelle de Líneas Francesas?
Ülkeyi baştan sona temizledin Bullfrog Line'de
Puedes viajar por todo el país en la línea de Bullfrog
Senin Bullfrog Line'deki gibi o kadar kötü değil.
No tan profunda como la tuya con la línea de Bullfrog.
"White Star Gemiciliğin yeni transatlantiği Titanik... dünyanın en büyük gemisi." "Titanik, sadece ebat bakımından değil aynı zamanda lüks donanımı sebebiyle de büyük vapurlar arasında dünyada birinci sırada."
El nuevo trasatlántico de la White Star Line, el Titanic... es el buque más grande del mundo... no sólo por sus dimensiones... sino también por el lujo de sus departamentos.
"Maginot Line düştü... " Kuzey Fransa işgal edildi. "
"La Línea Maginot ha caído y el Norte de Francia ha sido ocupado."
- Akşama kadro hazır mı?
- ¿ Tienes el line off de hoy?
Daha fazla bekleyemem. Kadroyu belirlemem gerek.
El no puede esperar mas, tengo que hacer el line-up.
Bu belge Revel Line'dan Ohio'ya geçiş izni vermez.
Con este salvoconducto no pueden entrar en Ohio.
Ve Kansas City'de Revel Line'ye aktarma olur.
Y tendrán que cambiar de trenes en Kansas City.
Eisenstein, Potemkin gemisindeki denizcilerle ilgili film yapti. Sonuç : 1929'da, The General Line filmi, tarimdaki reformun islenmesi her ne kadar Eisenstein, Çar'in baskisini anlatmak için yeni terimler kullansa da, kolektivizmi eski ifadeler ile ele aliyordu.
Consecuencia : en 1929, en La línea general... a propósito de la reforma agraria... si Eisenstein sabe hablar en términos nuevos de la opresión zarista... sólo sabe utilizar conceptos antiguos para describir la colectivización.
"There's a man in the line, she's blowing his mind..."
"There's a man in the line, she's blowing his mind..."
Bigiz yagaşayagan egen igiregenç iginsaganlaganlagarıgız
En Cerdo-Latín. Me gustaría concluir con el trailer original que New Line Cinema uso para vender "Pink Flamingos."
Beni çevrim-içi duruma geçirin, manüel olarak yapacağım.
Páseme al estado on-line y lo haré manualmente.
Sanırım bir bülbül, Cunard ya da White Star Line gemisiyle gelmiş olmalı.
Será un ruiseñor llegado en un barco de la Cunard o de la White Star.
- İmparator Seyahat Başkanı?
- ¿ El Director Ejecutivo de Sovereign Line?
İmparator Seyahat'in Gizli Servis ve polisin gösterdiği çabadan ötürü onları ne çok takdir ettiğini mi söylemem gerek şimdi?
En nombre de Sovereign Line, me gustaría agradecer... la eficiencia y rapidez que han demostrado tanto los servicios... como la policía.
İmparator Seyahat hükümetten oldukça yüklü sübvansiyonlar almakla birlikte 20 milyon pound da kredi almış bir şirket.
Sovereign Line es... una compañía que ha recibido subsidios sustanciales del gobierno... y un préstamo de $ 20.000.000.
- İmparator Seyahat Başkanı?
¿ Director Ejecutivo de Sovereign Line?
İmparator Seyahat başkanı Nicholas Porter mi?
¿ Nicholas Porter, Director Ejecutivo de Sovereign Line?
- Line Pedersen.
- Line Pedersen.
* Çünkü balık yok oltanda *
#'Cause a fish ain't on your line
Kontrol edebilirsiniz.
Llamen a mi jefe a Red Line.
Red Line Sevkiyat'a postayla geldi.
Llegó por correo con 100 dólares.
Hiç Chorus Line'ın Broadway gösterisini izledin mi?
¿ Has visto alguna vez el Chorus Line de la Broadway?
A Chorus Line. Doğru mu?
A Chorus Line, ¿ sí?
Velta LINE Alissa FREINDLIKH
Velta LINE Alice FREUNDLICH
Kalbin ise kendi bilgeliği vardır. Sam ve ben, yalnızlığımızın sınırlarını çizmeye karar verdik.
Pero el corazón tiene una sabiduría propia y Sam y yo hemos decidido a atravesar la line Faii de nuestra aIoneness.
Baharin gelisiyle, her karganin ötüsünü yarim ton yükseltmek suretiyle bu gelisi bildirisiyle, Yamanote hattinin yesil trenine bindim ve Tokyo istasyonunda, merkez postanenin yaninda indim.
Cuando llegó la primavera, cuando cada cuervo anunciaba su llegada elevando su graznido medio tono, tomé el tren verde de la Yamanote Line y me bajé en la estación de Tokio, cerca de la Central de Correos.
Now you knew Robbie was giving you a line... and now you're just mad at yourself... for trying so hard not to hear it.
Sabías que Robbie te estaba mintiendo... y sólo estás enojado contigo mismo... por tratar de ignorar sus mentiras.
Red Line otobüslerine binmiş.
Tomó un autobús de la línea roja.
I'll give you a line on anything. Baseball, basketball, football, ponies.
Voy a darte una linea en cualquier cosa, baseball, basketball, futbol, ponies
Southern Cross Line gemicilik şirketinin ofisine.
La oficina de transportes de la Southern Cross Line.
The Southern Cross Line, Adelaide ile Londra arasında sefer yapan, en büyük gemicilik şirketi.
La Southern Cross Line es la principal línea de transporte de pasajeros entre Adelaide y Londres.
Red River Rock'n'Roll İstek Hattı.
Red River Rock'n'Roll Request Line.
Bizimle takılmalısın bebek!
Hot line? mejor seguir con nosotros, nena!
Bir gece şu telefonla çağrılan kızlardan biriyle buluştum.
Mira, tuve suerte con esta chica de una hot-line una noche. Encontré una que aceptaba cheques personales y...
Tele kızlar kamyonetine gelmezler.
Chicas de la hot-line no van a tu camión, cariño.
Bir Chorus Line prodüksiyonu.. .. bir oyunda kendine bir rol buldu.
Le han dado un papel en un teatro restaurante para A Chorus Line.
Bir Chorus Line prodüksiyonu bir oyunda kendine bir rol buldu.
Le han dado un papel en un teatro restaurante para A Chorus Line.
I have a Mr. Phillip Claiborne on line one.
Tengo al Sr. Phillip Claiborne en la línea uno.
on line 3 arayın.
Llame a la línea 3.
Hastalar, hisse senedi alıp satabiliyor, yarışları, veya spor müsabakalarını izleyebiliyorlar.
Con información de acciones, para negociar desde una computadora on-line. Apuestas en carreras de ciclismo, en carreras de caballos... carreras de auto y de lanchas...
Oreo line!
La línea Oreo.
Beni bekle, Beth.
ESTACIÓN DE AUTOBUSES GREY LINE TOURS Espérame, Beth.
Haase grubuyla konuştuk.
- It bent to the party line. Haase le habló al grupo.
Tamam, line değiştir.
Muy bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]