Lito перевод на испанский
143 параллельный перевод
Saus-a-lito.
Sausalito.
- Boob-o-la?
¿ Bobo-lito?
- Hepsini ye onların, Tito, ha?
- Comés bien, Lito. ¿ Eh?
Önce Lito ve polisi bulalım.
Primero, más vale que encontremos a Leito y a ese policía.
Litho taş demek, pedion çocuk.
"Lito", que significa "piedra". "Pedion", que significa "niño".
Fernando Poe, Lito Lapid'in filmlerini gördüğüm yer orasıydı...
Es allí que debo haber visto a Fernando Poe, Lito Lapid...
Büyük... baba!
¡ Abue... lito!
Lito yapma, bundan nefret ediyorum.
No, por favor, lo odio. Basta.
Denemeye ve yardımcı olmaya hazırım. Nasıl yardım edeceksin?
Estoy lito para tratar de ayudar. ¿ como vas a ayudar?
- Pas.
lito.
- Lito Diaz.
- Lito Díaz.
Lito.
Lito.
Lito Diaz.
Lito Díaz.
Bana göre Evan Cross tanıdığım en akıllı adamlardan biri.
Creo que Evan Cross es el hombre mas lito que conozco
Litho-bok-us sensin!
Tú eres una "lito-caca-pus". "Caca-pus".
Kızım o gemide Lito.
Mi hija está en ese helicóptero, Lito.
Lito, sana ne oluyor?
Lito, ¿ qué te sucede?
- Emin misin Lito?
¿ Estás seguro, Lito?
Gördüğün gibi Lito ile gidiyorum.
Me voy con Lito, como ves.
- Lito beni kurtardı! Beni kurtardı.
¡ Lito me salvó!
Joaquin beni durdurmaya çalıştı ama Lito onunla kavga etti.
Joaquín quiso detenerme, pero Lito lo golpeó.
Meksika'nın yükselen yıldızlarından biri olan Lito Rodriguez ile galadayız. Kendisi En Fuego tarafından dünyanın en seksi erkeklerinden biri olarak seçildi.
Estamos en el estreno con una joven estrella mexicana, Lito Rodríguez, quien fue elegido uno de los hombres más sexy del mundo por En Fuego.
- Tebrikler Lito.
- Felicidades, Lito.
Lito, çok iyisin.
Y, Lito, eres... eres tan bueno.
- Lito.
- Lito.
Lito, eğer beni yukarıya davet etmezsen burada uyuya kalacağım.
Lito, si no me dejas subir, me quedaré dormida frente a tu puerta.
- Kapıyı aç Lito.
Abre la puerta, Lito.
Hadi Lito.
Vamos, Lito.
Lito, bunun nereye gittiğini biliyorum.
Lito... sé adónde vas con esto.
Dani! Sorun ne Lito?
¿ Cuál es el problema, Lito?
Hadi ama Lito.
Vamos, Lito.
Hernando, Lito yemekten bahsettiğinden beri bu restorana gelmeyi istediğini biliyorum.
Hernando, sé que te morías por venir aquí desde que Lito habló de la comida.
Lito, polisi ara.
- Lito, llama a la policía.
Öncelikle, Lito bana asla vurmadı.
Para empezar, Lito jamás me pegó.
Lito senden iki kat daha erkek.
¡ Pues Lito es el doble de hombre de lo que tú serás jamás!
- Onu sikerken seni izlemek istiyorum Lito.
Quiero ver cómo te la tiras, Lito.
Lito, onu bir güzel sik!
Tíratela y que te aproveche, Lito.
Özür dilerim Lito.
Lo siento, Lito.
Harika gözüküyorsun Lito.
Te ves fantástico, Lito.
Tamam Lito.
De acuerdo, Lito.
Lito, ne yapıyorsun?
Lito, ¿ qué haces?
Lito, dalga mı geçiyorsun?
Lito, ¿ bromeas?
Lito, derin bir nefes falan al.
- Lito, tómate unos minutos o algo.
- Sakin ol Lito.
- Cálmate, Lito.
Lito, kaza yapacaksın.
Lito, vas a tener un accidente.
Lito, lütfen beni dinle.
Lito, escúchame, por favor.
Lito, ne oldu?
¿ Lito, qué sucedió?
- Bu filmde olacak Lito!
- ¡ En la película, Lito!
Lito bizimle yaşayan bir kamufle sevgili istemiyor.
Lito no cree necesitar a alguien que lo cubra.
Füzeler ateşlemeye hazır.
Misil lito para disparar.
- Lito.
¡ Lito!