Malena перевод на испанский
41 параллельный перевод
Malena, Castelcuto'daki en güzel kıç ona ait.
Malena, el culo más hermoso de todo Castelcuto.
Benim denizaltım Malena'yı ikiye bölecek!
¡ Mi submarino partirá a Malena en dos!
Bir keresinde okuldan kaçtım ve Malena'nın evine gittim!
Una vez falté a las clases y pasé por la casa de Malena.
- Malena Scordia, Nino'nun yeni seksi karısı.
- Malena Scordía, la esposa de Nino.
Bayan Malena ateş içindeki kalbim size birçok mektup yazdı.
Srta. Malena, este corazón mío, enllamas le ha escrito muchísimas cartas.
Malena iş bulma ofisinde.
Malena está en la Oficina de Empleos.
Günaydın Bayan Malena. Nasılsınız?
Buenos días, Signora Malena, ¿ está Ud. bien?
Profesör, aletimi Malena'nın göğüsleri arasına koyabilir miyim?
¿ Puedo meter mi pija entre las piernas de Malena?
Malena kendini üstün görüyor.
Malena se cree superior.
Ben Tarzan, sen Malena.
Yo Tarzán, tú Malena.
Malena'nın kocası öldürülmüş.
Mataron al esposo de Malena.
Malena artık müsait!
¡ Malena está disponible!
Bir gün Malena geçerken dikkati dağıldı ve çürük diş yerine sağlam dişi çekti!
Una vez se distrajo cuando ella pasó ¡ y extrajo un diente sano en vez del cariado!
Ama Malena Scordia'yı kasaba halkından korumalısın.
Pero tienes que proteger a Malena Scordía del pueblo.
Tekrar baş sağlığı diliyorum Malena.
Mi más sentido pésame.
Kızınız Malena bütün kasabayla yatıyor.'"
Su hija Malena se acuesta con todo el pueblo. Un amigo ".
Malena'nın bir fahişe olduğunu ve bütün kasabayla yattığını yazıyor!
¡ Dice que Malena es una puta con todos en el pueblo!
Kızı Malena'yı bir daha asla görmek istemiyor.
No quiere volver a ver a su hija Malena.
Fahişe olan Malena!
¡ Malena es la puta!
Şimdi Maddalena Bonsignore'nin ifadesiyle devam ediyoruz. Scordia'dan dul kalan ve Malena olarak çağırılan bayan.
Continuamos ahora con el testimonio de Maddalena Bonsignore la viuda Scordía llamada Malena.
Benden daha yetenekli biri olan Bayan Malena tek gerçek aşkın karşılıksız olan aşk olduğunu yazdı.
Señora Malena : Una persona más capaz que yo escribió que el único amor verdadero es el amor no correspondido.
Malena her zaman işini yaptıracak birini bulur!
¡ Malena siempre tiene a alguien que se lo echa a perder!
Malena'nın babası.
El padre de Malena.
- Malena Scordia, fahişe.
- Malena, la ramera.
Nino Scordia, Malena'nın kocası.
Nino Scordía, el esposo de Malena.
Malena, Almanlar'la yatan kadın.
Malena, la que se tiraba a los alemanes.
Bu Malena'nın kocası değil mi?
¿ No es ese el marido de Malena?
Malena Scordia'yı tanıyor musun?
¿ Conocen a Malena Scordía?
Ama inanın bana karınız Malena size sadıktı.
Pero créame la señora Malena le fue fiel a Ud.
Beğendiniz mi Bayan Malena?
¿ Le gusta, Signora Malena?
Günaydın Bayan Malena.
Buenos días, Signora Malena.
İyi şanslar Bayan Malena.
Buena suerte, Signora Malena.
Ama asla unutamadığım kadın bunu bana hiç sormayandı. Malena.
Pero la única que jamás olvidé es aquella que nunca me lo pidió Malena.
Carmelo! Malena kızışık mı?
- Carmelo, ¿ Malena está en celo?
Makedonya Monica Bellucci'nin Malena'da içtiği sigara markası.
"Macedonia" es la marca de cigarrillos que Monica Bellucci fuma en "Malena".
Senin için sorun olmazsa Marlena'ya kendim söylemek isterim.
Quiero decírselo a Malena yo, si no te importa.
Ben Malena.
Soy Malena.
Ne işle meşgulsun, Malena.
¿ Que tipo de trabajo haces, Malena?
Kolay bir tane ile başlayalım.
Malena : Empecemos con una fácil.
Hayır tüm bunlar Malena'yı kafalamak içindi.
No, lo digo por conseguir a Malena.
Eğer Malena'yı öğrenirse beni gaz odasına yollar.
Y si averigua lo de Malena me mandará a la cámara de gas.