Midwest перевод на испанский
114 параллельный перевод
Chicago'daki Midwest Equipment Şirketi'nde satış müdürüyüm.
Soy el gerente de la compañía Midwest que fabrica maquinaria en Chicago.
Midwest'in en büyük temsilini kaçırmayın!
Aquí está, amigos. El mejor espectáculo del Medio Oeste.
Orta-Batı Vadi Merkez okulunu hiç duyduğumu sanmıyorum.
No creo que todo mundo pueda ir a Midwest Valley Central.
Midwest Finansın başkanıyım.
Soy el tesorero del Midwest.
Az önce Bay Dahlberg'le konuştum, kendisinin Midwest Finans Başkanı olduğunu söyledi.
Acabo de hablar con el Sr. DahIberg, tesorero del Midwest.
Midwest'te 1 5 spor reklamı çekmek ister misin?
¿ Quieres poner 15 cuñas radiofónicas en el medio oeste?
Midwest'te kime sorarsanız sorun babamın hindi etine deli olduğunu bilirdi.
En el oeste medio se sabe bien que mi viejo es adicto al pavo.
Baktık ki Midwest'teki organizatör... St Louis ve Kansas City, ve, um, Des Moines'i çıkarmış.
Y ahora resulta que un promotor de los estados centrales... ha cancelado San Luis, Kansas City... y Des Moines.
Evet, Bu Yüzden, Midwest ve Güneybatıyı Hedefleyenler Var..
Sí, estábamos pensando en el centro oeste o el sudoeste.
Midwest Şirketi'ni aradığınız için teşekkür ederiz.
Gracias por llamar a "Midwest Drive-away".
Midwest Dağıtımda sorun çıktı.
Tenemos un problema en distribución zona oeste medio. ¿ Qué vas a hacer?
Organizasyon, Kanada Holding Şirketler Ortaklığının sahibi ve bu ortaklık da Green Light Çamaşırhanesi, Midwest Taksi, Jolly Time Oyuncaklarının...
Tienen el grupo canadiense, que a su vez posee lavanderías Green Light, taxis Midwest, juguetes Jolly Time...
Mezuniyetten sonra, Midwest'e taşındık... ve dayanabildiğimiz sürece onun ailesiyle yaşadık. Neredeyse bütün bir öğleden sonra...
Nos graduamos y estuvimos en Iowa... con su familia lo más que pudimos... casi una tarde completa.
Midwest'in Polka kralı.
¿ El rey de la polca?
Midwest'te ileri teknoloji firmasi.
Es una firma de tecnología de punta del medio este.
Önce Midwest sonra da Kaliforniya seçmenleriyle bir araya gelecek.
Va a participar en la campaña por los estados centrales. Luego viajará a California.
Oy sayısında azalma olan Midwest'e ağırlık verecek.
Para cerrar la brecha, hará campaña en los estados centrales donde le va peor.
Midwest'deki mitingi kaçırmak istemiyorsan beni arasan iyi olur. - SOUTHWEST TASARRUF HESABI
Si de veras quieres ira un mitin en algún estado, avísame.
Neyse ben yayın istasyonundayken... Midwest de on-vatlık istasyondan hava durumunu... sunan bir kız vardı.
De todas formas, cuando yo estaba en la cadena... había una chica de una emisora de 10 vatios del medio oeste... donde informaba el clima.
Ortabatı Bölgesi Oto Yedek Parça
Autopartes Midwest Regional
Midwest Biz nasıl gidiyor?
¿ Qué tal por Midwest Business?
Chloe Lewis, Midwest İş Akademisi.
Chloe Lewis, Midwest Business Academy.
750 bin için banka faizi isteyecek olsam Midwest Federal'e gidip Bill Diehl'la görüşürdüm.
Si quisiera cobrar intereses de 750.000, hablaría con Diehl, del Midwest Federal.
Midwest Steel Desk Babamın dosyaları camlı çekmeçedeydi.
Muebles de Oficina Midwest el cajón que inventó papá.
Curtis'in Orta Batıda küçük barlarda çalan bir müzik grubu vardı.
Helen de la Mortaja Bendita el tenía un grupo de música que recorrió el Midwest
269, alçalın ve 3000'de kalın, 160'a doğru eğer yolcunuz Connie Falzone benimle yemeğe çıkarsa.
Midwest 269, descienda y mantenga 900 m, rumbo 160 si Connie Falzone acepta cenar hoy conmigo.
Midwest'te bile daha çok eğleniyorum.
Hasta en el medio oeste soy graciosa.
bir anda bayan ortabatı geceyarısı yoklanma kraliçesi olurum eve varıncaya dek ve yatağa girinceye dek
de repente soy Miss Midwest La reina de la noche hasta que regreso a casa y me meto en la cama
Midwest Express'in 420 sefer sayılı uçağı ile Denver, Colorado'ya gidecek olan yolcular için son çağrı.
Última llamada para Midwest Express, vuelo 420 a Denver, Colorado...
Tüm hayatım boyunca Midwest'te yaşadım ve kıştan nefret ettim.
He vivido en el oeste toda mi vida y odio el invierno
Eğer devletin bir akıl hastanesine gitmediysen, hiç tavsiye etmem, özellikle Orta batı'da benim kaldığımı.
Si no has probado un manicomio estatal ni una camisa de fuerza, no te lo aconsejo. Sobre todo el que estuve yo, en el Midwest.
Midwest'liyim ailemi seviyorum,...
Soy del Medio Oeste. Quiero a mis padres.
"Orta ABD'nin bakiresi, ovaların rahibesi..."
" A la doncella del Midwest, la sacerdotisa de las llanuras...
Hayır. O Midwest'ten.
No, es del centro del país.
Midwest'te saplanıp kalmış, örnek modelden yoksun.
Oh sí Arrinconadas en Midwest sin ningún modelo a la vista...
Kesinlikle. Carson McCullers ne kadar güneydense Jenny de o kadar Midwest bölgesinden.
Siento que Jenny es para el Medio-Oeste lo que Carson McCullers es al Sur.
Orta batıda büyüdüm.
Bueno, yo, crecí en Midwest.
- Şu ana kadar Midwest'e kadar izledim.
Mientras mi rastro termina en Midwest.
Kimse ona iki defa bakmaz eğer Midwest'te değilseniz. Onların Michael Westen için beklediklerini bilirim.
Nadie lo notaría, pero a menos que estés en el medio oeste sé que está esperando a Michael Westen.
Ayrıca'Yaşam Biçimi've'Kırsal Hayat'var.
"Midwest Living" o "Country".
Bu Midwest'ten gelen, masum ve açık kalpli Jessie Star hakkında. Erkek arkadaşıyla olmak için Los Angeles'a taşınıp Karina tarafından ayartılmış.
Jesse Star quien se muda a LA para estar con su novio y es seducida por Karina
Lanet Midwest!
- ¡ Maldito medio oeste, son unos chillones!
Midwest'teki genç bir kız dışarı açılmaktan korkan bir kız filmini görebilir.
Una adolescente de Midwest, temerosa de salir del closet podría ver tu película.
Toronto'dan ayrıldıktan sonra, Midwest'e gittim.
Después de que dejé Toronto, Viajé hacia el Medio Oeste.
Benim sarayım, çocukken babamla gittiğim Midwest Karnavalı.
Mi palacio es un circuito de carnaval del medio oeste... -... al que solía viajar con mi padre.
"Midwest Kızları," "Lise Diplomalı Kızlar," "Charlie Sheen'in Kızları" gibi.
"Chicas del medio oeste," "Chicas en tanga", "Chicas de Charlie Sheen".
Midwest sonbaharında hiçbir şey mısır labirentine benzemez.
Nada es más otoñal por aquí como un laberinto en un maizal.
Midwest'de, sonbahar yılın en iyi zamanıdır.
En esta parte del país, el otoño es la mejor época del año.
Çiftçiler, Amerika'nın orta bölgesini geçip ve karşınızda Karl Whiterman.
granjeros a traves de Midwest y aqui esta Karl Witherman. Se ve como una hoja en el viento. Tienes razon, Bob.
Korkarım borcunuzun tamamını ödemek zorundasınız yoksa Midwest Tasarruf ve Kredi Bankası haciz işlemlerine başlayacak.
Me temo que tendrán que pagar todo el monto que deben o deberemos proceder a la ejecución hipotecaria. Sr. Dale, por favor.
Midwest'ten birkaç müşterimiz var.
Tenemos muchos residentes del centro del país.