Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ M ] / Moles

Moles перевод на испанский

28 параллельный перевод
Zamanın aşındıramadığı, korkutucu kanyonların... ve koyakların içine saklı granitten pagan heykelleri.
Moles paganas de granito esculpido, resistentes al tiempo, escondidas en terroríficos cañones y barrancos.
Tek şeyi atlamışlar iki dalgakıran arasında refüj yapımını.
Lo único que dejan afuera es la construcción de la isla entre las dos moles.
Benim adım "Moles" değil
Y mi nombre no es Moles.
Ne? Moles... Moles!
¿ Qué...?
Hangi kelimeleri kullanmam lazım?
Pero Moles. ¿ Qué palabras necesito?
Ama kafiyeli.
Pero Moles, riman.
Moles... Bu hesaplanamıyor.
Moles, eso no es computable.
Bitirim... Moles.
Lo terminé, Moles.
Onunla tanışmak istiyorum.
Quiero conocerla, Moles.
Moles!
Moles.
Moles! Onunla tanışmak istiyorum.
Moles, quiero conocerla.
Söylemek zorundayım Moles!
- Te necesito, Moles. - No.
Ama Moles, çok yalnızım yalnız, ama senin kendi sabunun var MTV'in var, açsan mikrodalga'da yemek var...
Pero Moles, siento la soledad. ¿ Soledad? Tienes tus jabones MTV, microondas en el horno cuando tengas hambre.
Moles, nereye gidiyorsun?
Moles, ¿ a dónde vas?
Gidemiyorum, Moles beni eve kilitledi.
Pero no puedo doctor. Moles me tiene encerrado.
Beni kaldırabilir misin?
Moles... ¿ Podrías abrazarme?
Ne kopardı?
Se moles...?
Moles, sende tımarhaneleri kontrol et... ... ve eğer tarife uygun birini görürsen...
Moltz, investiga en las instituciones mentales.
Her köprüden atlamak zorunda değilsiniz, sınırı aşan ilk kişi siz olmak zorunda değilsiniz o maço erkekler gibi davranmak zorunda da değilsiniz.
No tienes que tirarte de un puente. No tienes que ser el primero de la fila. No tiene que actuar como esas moles.
Lokantayı açtığımızda bazı müşteriler sosun çok acı olduğunu ya da sosu yemeğin yanında istediklerini söyleyip şikayet ediyordu.
Recuerdo que, cuando abrimos nuestro restaurante, algunos clientes se quejaban de que los moles picaban demasiado o que los querian aparte, y tu padre no cedia ni un ápice.
Endişelenme, ben...
No te preocupes, no pueden moles- -
"Ben" ile kafiyeli.
Rima con "moles" ( lunares ).
- Çünkü bu kaslı yavruları yağlayacağız. Yok artık! Yok artık!
Porque vamos a engrasar estas moles. - ¡ No!
Şimdi kulağını çekeriz ki...
- Claro que lo está. - Vamos a asegurarnos de que no te moles...
Sosunun tadına bir bakın da.
Sólo tiene que esperar hasta que el sabor de sus moles.
Köstebekle alakalı bir sürü şey söyledi.
Sí, un montón de hablar en moles.
Söz veriyorum rahatsız etmem...
Te prometo no moles...
Hiç yemediğim kırmızı ve sarı mole'leri keşfettim.
Moles rojos y amarillos que no había probado nunca.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]