Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ M ] / Moons

Moons перевод на испанский

34 параллельный перевод
Bill Moons.
Bill Moons.
Posta arabasi soyulmus, Bill Moons oeldueruelmues.
! Han asaltado la diligencia y matado a Bill Moons!
- Bill Moons'u cikarin.
- Bajad a Bill Moons.
Ondeki Bayan Moons.
La que va delante es la Sra. Moons.
Posta arabasi sofoerue Bill Moons'du.
Era el conductor de la diligencia, Bill Moons.
Ama oence Bill Moons silah cekti.
Pero es que Bill Moons apunto primero.
Moons, kacacak misin?
Moons,? se larga de aqui?
Bay Moons, bizimle misiniz?
Sr. Moons,? nos ayudara?
Moons, hadi acele et, adamım.
Ven enseguida, amigo.
- Moons ve Jay'le takılcaz.
- Salir con Moons y Jay.
- Hey, Moons, tut şunu. tut, adamım.
¡ Moons, sujétalo!
- Dövücem şimdi ha, Moons?
- Voy a golpearte.
Kes, Moons adamım, Hiç bi bok yapamazsın sen.
- Cállate, tú no vas a hacer nada.
Jay, yalvarırım, geri ver, adamım. Hey, Moons, Moons, Moons. Hey, Jay.
- ¡ Jay, devuelve eso, amigo!
- Kartları istiyosun ha. - Hey, Moons.
- Moons...
Moons. - Hey, kanka, dalga geçmeyin.
- ¡ No me provoquen!
Hadi, Moons, adamım.
Vamos, amigo.
Moons bir üçlük attı, 17 saniye kaldı.
Moons anota tres puntos, quedan 17 segundos...
"Denny's"'de durdum. Ve "Moons Over My Hammy" sandviçlerinden yedim.
Fuí al Denny's. Me comí unos huevitos con jamón.
Moons.
Oi, Moons.
Moons!
Oi, Moons!
Klon Savaşları Sezon 1 Bölüm 18 : Bin Ayın Gizemi
18 MYSTERY OF A THOUSAND MOONS
- Moons Over Miami'ye var mısın?
- Lunas sobre Miami, ¿ aceptas?
Yani seninle hamburgerimi yerken mi evleneceğim?
¿ Me caso contigo y consigo Moons Over My Hammy ( sandwich que se sirve en Denny's )?
İKİ AY
Two Moons
Dün gece yediğim nachoslardan beri yediğim tek şey, bir paket turta ve bir hamburger.
Lo único que he comido desde los nachos de anoche es una caja de "Pop-Tarts" y un "Moons Over My Hammy".
Ben Moons Kraliçesi.
Yo soy la, eh.. reina... de las Lunas.
Bu bölüm kendisini Krallıklar Savaşı'nda Moons Kraliçesi'nin zaferine adayan erkek, kadın, elf, yarı tanrı, büyücü, druid ve hizmetkarlara adanmıştır.
Este episodio está dedicado a todos los hombres, mujeres, elfos, semidioses, magos, druidas y sirvientes de bacinilla que dieron sus vidas peleando y ganando para la Reina de las Lunas en la batalla de los reinos.
Moons kraliçesini koruyun.
Defender a la Reina de las Lunas.
Bir karavan aldık two moons karavan parkında kalıyoruz ama sana cep numaramı vereyim.
Bueno, tenemos la caravana, así que nos estamos quedando en el parque de caravanas Two Moons, pero te daré mi móvil.
Orası two moons karavan parkı, değil mi?
Esto es el parque de caravanas Dos Lunas, ¿ verdad?
- Mavi ay.
- Blue moons.
"Mavi ay" dan uzak duracaksın, tamam mı?
Aléjate de los blue moons, ¿ vale?
Avrupalı hackerleri bulursan sana Fruity Moons alacağım.
A encontrar los hackers europeos, Te conseguiré con sabor a fruta Lunas,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]