Mx перевод на испанский
100 параллельный перевод
Prime G ve MX 4'üm...
Mi Prime G and MX4 está... ¡ Llegaste muy tarde!
O yüzden o kadar nükleer savaş başlığımız var.
Por eso quiere todos esos MX, para descargarse.
Ben MX'i hazırlarken onu oyala.
Distráelo mientras preparo el MX.
- MX füze deposunu boşalt.
- Tú no has desmantelado los misiles MX.
Bir MX 20-20.
Modelo MX 20-20.
Kaptan köşkünde, SEAL magnafonu MX 20-20 var.
En la sala del capitán encontrarás el MX 20-20 el transmisor SEAL. Tráemelo.
Değişim öğrencisi Mix! pa mı?
¿ Esa estudiante de intercambio Mx!
Motorola MX 360, şifreleme ve frekans tahmin etme yeteneği.
Motorola M.X. 360, con la habilidad de cambiar frecuencias.
CD-ROM okuma hızları hala 130 ms dolayında. Bir sürü ekran titremesi var ve Intel'in yeni Pentium çipleri bu MX480'leri tamamen atıl hale getirecek.
La velocidad del CD-ROM todavía está en el rango de los 130 milisegundos, hay muchos parpadeos en la pantalla y los nuevos chip Pentium de Intel harán estos MX 480s obsoletos.
Şu Hilti DX 460 MX, ya da Simpson PTP. Bunlar bu işin Cadillac'ları.
El Hilti DX 460 MX o el Simpson PTP son mis dos Cadillacs.
Prime G ve MX 4'üm...
Mi Prime G and MX4 está...
Patlayıcı RE Tenex MX.
Explosivo binario. Mezcla RDX Hemex.
y eşittir mx artı b formülünde b neyi simgeler? - Adam senin için öldürür mü?
Usando la fórmula Y es igual a MX más B, ¿ qué significa B?
Bakalım en güçlü kimmiş, Allah mı yoksa MX 190 mı?
Vamos a ver quién es más fuerte : Alá o la MX 190.
MX-20'deki gözlük gecikti ve bu senin sorumluluğunda, biliyorsun.
Las especificaciones del MX-20 llegan tarde y, sabes, es tu responsabilidad.
Amerikalılar MX Füzeleri Programına yeşil ışık yaktı.
Los americanos han dado luz verde al programa de misiles MX
Mahzenin resmen bir MX füzesi.
La versión hogareña de los misiles MX.
- Kendilerine MX-9 diyorlar.
Les llaman los MX-9.
Seçenek iki ; onu ihbar ederim Montreal'deki MX-9 babası ve kız kardeşine zarar verir.
la entrego y su padre y hermana resultan heridos por el MX-9 en Montreal.
MX-9 denilen Quebec uyuşturucu çetesinin izlemekteyiz.
Estábamos rastreando las actividades de la banda de drogas de Quebec, MX-9.
MX-9 davasında bize yardım ederse karşılığında tam bir dokunulmazlık sağlayabiliriz.
Ayúdenos a construir un caso contra MX-9. A cambio, estamos preparados para proveerle inmunidad total.
Ve anlaşma senin MX-9 hakkında bildiğin her şeyi anlatmanı kapsar.
Y ese trato requeriría decirles todo lo que sabes sobre MX-9.
Rapor bu mx Karakol filosu,
Acabamos de recibir un informe de la patrulla de la zona MX
- MX'iniz nerede?
¿ Dónde está el MX?
Buraya son geldiğinden beridir MX ortaklar zorunlu hale geldi.
Desde que estuviste por última vez aquí, los compañeros MX se han convertido en obligatorios.
Bir MX sizi görmüş.
Un MX te vio allí.
Elimizde yeni MX'lerden olmadığı için şube sadece tek bir sentetiği aktif görev için uygun gördü.
Dado que no tenemos MXs disponibles departamento sólo habilitó un modelo para el servicio activo. Divertido, en realidad.
MX'i parçalandı.
Su MX fue destruido.
Çavuş Patel ve iki memur öldürüldü üç MX yok edildi ve şüpheli kaçtı.
La Sargento Patel y otros dos oficiales fueron asesinados, tres MXs fueron destruidos, y el sospechoso escapó.
Diğer MX birimler mantığa dayalı emir kulu robotlardır.
Las unidades MX están basado en la lógica y orientadas a las normas.
MX diğerlerini kurtarabilmek için sizin yanınızdan ayrılmasaydı ortağının o pusudan kurtulabileceğini yazmışsın bunun bir kısmı doğru olabilir ama ben bütün raporu okudum.
que si un MX no te hubiera dejado para salvar a otros, tu compañero podría haber logrado salir de esa emboscada vivo y esa parte puede ser cierta, pero he leído todo el informe.
Pusu başladığı sırada çoktan geçti ve buna rağmen sen onları oraya sürükledin yani istersen MX'i suçlayabilirsin ya da suçu kendinde ararsın.
En el momento en que la emboscada había comenzado, ya era demasiado tarde y fuiste tú quien los guió, por lo que puedes culpar a un MX o puedes culparte a sí mismo.
- Ben diğer MX-43'ler gibi değilim.
- Yo no soy como un MX-43.
Onlar gibi değilsin, diğer MX'ler gibi yani.
No eres como ellos, los MXs.
MX serisi birinci dereceden değişkenleri teyit ederek çalışırlar.
La serie MX se basa en el cálculo de predicados de primer orden.
MX'lerin sezgisi yoktur ya da senin diyebileceğin gibi, ruhları.
Los MXs no tienen intuición, o como se podría decir, sin alma.
Buna şahit olan tek şeyse Vogel'in MX'i...
Y el único testigo que tenemos es el MX de Vogel,
Parçalara birleştirip bunu anlamlandıramayacak diğer MX'ler için beş para etmez yani ama sen o bağlantıları kurabilirsin bak.
Sin valor para otro MX, que no sería capaz de... rearmarlo, de sacarle sentido a la misma, pero tú podrías hacer esas conexiones.
Biz hafızayı ya da hafızasından geri kalanları Vogel'in MX'inden sana aktarabilirsek o bağlantıları sen kurabilirsin.
Si transferimos la memoria, o lo que queda de la memoria del MX de Vogel a ti, tú podrías hacer la conexión.
Aç şunu, tüm MX'leri devre dışı bırakın.
Enciéndelo, tumba a los MXs.
MX-76. "
MX-76 ".
- MX-76 ne?
¿ Qué es MX-76?
MX-76.
"MX-76."
Fakat MX-76 diye bir şey yok.
MX-76 no existe.
MX-76'nın sarin kutuları olduğunu düşünüyoruz.
Creemos que son las cargas de sarín.
MX'ine kanıt kutusunu tutturmak biraz korkunç değil mi?
Es morboso hacer que tu MX sostenga la bandeja, ¿ no?
MX'i yeniden kurabilirse belki işlemcisinden kamera görüntüsü alabiliriz.
Estoy recogiendo piezas para Rudy. Si es capaz de volver a montar el MX, podría extraer imágenes de su CPU.
MX-10.
El MX-10.
Çeviri :
Para mas Series visita : hometorrents.blogspot.mx
- MX!
- ¡ MX!
MX-76.
MX-76.