Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ M ] / Mônica

Mônica перевод на испанский

4,064 параллельный перевод
Monica'nın "aile fonu" vardı.
Mónica tenía la "fundación familiar",
Monica gibi çocuğuyla tek kalan insanlara yardım ediyorlar.
Para ayudar a personas como Mónica que están solas con un niño.
Monica...
Mónica...
- Monica'yla konuşmam lazım Tom.
Tom, de verdad, necesito hablar con Mónica.
Selam Clay. Benim Monica.
Hola Clay.
Monica Tenez'in adamıydı.
Trabajaba para Mónica Ténez.
Bunu saklamamı istedi ama Monica'ya vereceğimi söyledim.
Me pidió que lo guardara pero le dije que se lo diera a Mónica.
Monica manşetler değişmeden önce seni derhâl kameraların önüne çıkarmalıyız.
De acuerdo Mónica, tienes que salir ahí y ponerte delante de esas cámaras para cambiar los titulares, hacer una declaración.
Bu eyalette Monica Tenez'i ikiye katlayarak yeniyorum.
Voy ganando a Mónica Ténez con ventaja en todas las franjas de edad del estado.
Şık takım elbiseler seni Hillary gibi düşündürür ki bu seni kaçınılmaz bir şekilde Bill'e götürür ki bu olay da seni sapık Monica'ya sürükler.
Los trajes te hacen pensar en Hilary, lo que inevitablemente te lleva a pensar en Bill, lo que hace que tu retorcida mente piense en Mónica.
Monica'yı düşünüyordun.
Estabas pensando en Mónica.
Monica Tenez'i senatör yapacak takımın bir parçası olmak istiyorum.
Quiero formar parte del equipo que lleve a Mónica Ténez hasta el Senado.
Monica sana bayılacak.
Bueno, a Mónica le va a encantar.
Hayır, bu Monica Tenez'i tehdit eden eleman.
No, este es el que amenazaba a Mónica Ténez.
Monica Tenez'le ne alıp veremediğin var?
¿ Qué tienes contra Mónica Ténez?
- Monica birazdan burada olur.
Mónica estará aquí en cualquier momento.
Monica Tenez benim idolüm ve bugün ilk günüm.
Es que estoy muy emocionada y Mónica Ténez es mi ídolo y es mi primer día aquí.
Monica bu bir hata olur.
Mónica, eso es un error.
Bayanlar ve baylar karşınızda California eyaletinin gelecek senatörü Monica Tenez!
Damas y caballeros, por favor denle la bienvenida a la próxima senadora del gran estado de California, Mónica Ténez.
Tamam, hedef Monica değil.
De acuerdo, Mónica no es el objetivo.
Ve California'da Monica Tenez Amerika Senato adayı önemli ölçüde öne geçmiş bulunuyor.
Y en California, Mónica Ténez, la candidata para el Senado, ha sufrido un significativo ascenso en las encuestas.
LAPD, Santa Monica Bay'da bir kadının cesedini buldu.
La policía ha encontrado el cuerpo de una mujer en la bahía de Santa Mónica.
Birisi Santa Monica'da işleri kızıştırıyor ve güneş kremlerini paylaşmıyorlar.
Alguien está calentando las cosas en Santa Mónica y no están compartiendo el bloqueador solar.
Burada sadece birkaç aydır Santa Monica'da olduğu yazıyor.
Aquí dice que sólo estuvo en Santa Mónica un par de meses.
Santa Monica polisi ikinci cesetten sonra devriyeyi artırdı ama buna rağmen Lindsay'yi buraya bırakabiliyor.
La Policía de Santa Mónica aumentó la vigilancia luego del segundo cuerpo y aún así se las arregló para botar a Lindsay aquí.
Santa Monica bölgesinde çok fazla evsiz var.
Esta zona de Santa Mónica tiene un alto porcentaje de indigentes.
Monica'ya uğradım ve yanınızdaki evin satılık olduğunu söyledi.
Ya veo. Hablé con Monica y me dijo que... la casa de al lado está en venta.
- Henrik'in annesi Monica çağırdı.
Monica, la madre de Henrik.
Alo Monica.
Hola Monica.
- Evet, onu biliyorum Monica.
- Sí, lo sé Monica.
Monica'nın dediği şey ne acaba?
Veamos... ¿ qué dijo Monica?
Santa Monica'daki şu İtalyan restorantına.
Un lugar italiano en Santa Mónica.
Ve pasta olacak, hediyeler olacak, tüm arkadaşları da o gün orada olacak ve onlar sadece müthiş olacağını biliyorlar.
MONICA DUNFORD ESTUDIANTE POSDOCTORADO EXPERIMENTO ATLAS y todos sus amigos estarán allí, y ellos solo... Solo saben que será genial.
Monica'ydı, değil mi?
- Hola. Monica, ¿ no?
Monica'da olay yerinde ilk benim birliğim vardı.
Mi unidad fue la primera en salir a tierra.
Sorun yok, gülebilirsin, Monica.
Está bien, puedes sonreir, Monica.
- Monica, provadan ne zaman ayrıldı?
¿ Cuándo dejó Monica el ensayo?
Monica Meldrum tamamen benimle kafa bulmaya çalışıyor.
Monica Meldrum está tratando de joder mi cabeza.
Monica buna dikkat et, tamam mı?
Mónica, presta atención a esto, ¿ de acuerdo?
- Monica Meldrum değil mi sence?
Es un acecho psicológico total. ¿ No crees que es Monica Meldrum?
- Sadece, Monica olduğuna inanamı...
En todos los lugares. - Yo no puedo creer que Mónica...
O zaman... Monica'ydı herhalde.
Tal vez fue, uh...
Monica Meldrum beni taklit ediyor. Benmiş gibi davranıyor sürekli.
Monica Meldrum me está suplantando.
Yani, sırf babam ölüyor diye bana bu rolü verdiklerini bile söyledi. - Neden Monica böyle bir şey...
Dijo que tengo el papel porque se está muriendo mi papá.
Pekâlâ, Fay, başka bir şey bilmiyorum ama Monica bu sabah parkta senmiş gibi davranmaya çalışmıyordu.
Vale, Fay, no sé de nada más, pero esta mañana ella no estaba en el patio de recreo haciéndose pasar por ti.
Görünüşe göre Monica değilmiş onları yapan.
Resulta que no era Mónica después de todo.
Monica'dan mı bahsediyorsunuz?
¿ Te refieres a Mónica?
Monica!
¡ Michael!
Santa Monica deniz kenarından.
Santa Mónica cerca del mar.
Monica.
Monica.
Monica var mısın, yok musun?
Entonces, Monica, ¿ estás dentro o fuera?
monica 338

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]