Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ N ] / Naruto

Naruto перевод на испанский

775 параллельный перевод
Naruto, konuşma!
¡ Naruto, cállate!
Naruto!
¡ Naruto!
Naruto, hapse gireceksin!
¡ Naruto, te meterán en la prisión!
Naruto döndü!
¡ Naruto está de vuelta!
Naruto, söyle, zor muydu?
Naruto, ¿ fue duro?
Naruto, bırak beni!
¡ Naruto, déjame!
Naruto şu an kazanamayız.
Naruto... ahora mismo no podemos ganar.
Naruto, kendine hâkim ol.
Naruto, controla tu carácter.
Savaş bitince Naruto sana bir aşk yuvası yapsın.
Cuando acabe la guerra, pídele a Naruto que construya tu nido de amor.
Zannedersem Naruto ve nori usulü.
Parece naruto ( pasta de pescado ) y alga nori.
Neden kokulu naruto katıyorsun?
¿ Por qué empleas naruto con lo que huele?
Naruto-kun.
Naruto-kun.
Sen çok zayıf bir çocuksun, Naruto-kun.
Sigues siendo demasiado tonto, Naruto-kun.
Naruto-kun, Senin hakkında pek çok şey biliyorum artık.
Naruto-kun, he aprendido algo muy importante sobre ti.
Dur, Naruto!
¡ Detente, Naruto!
Naruto!
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ Detente! ¡ Naruto!
Naruto yine bir şey mi yaptı?
{ \ fnK.O. Activista * } ¿ Ya está Naruto otra vez causando alboroto?
Hey, Naruto!
Naruto!
Şimdi dinle, Naruto.
Naruto.
Sıradaki, Naruto Uzumaki.
Naruto Uzumaki.
İyi şanslar, Naruto... Dönüş!
Naruto-kun... { \ cH0080ff \ fnBabelSans } HENGE ( Transformación )
Naruto... Yine ne var?
{ \ fnK.O. Activista * } Naruto... { \ fnK.O. Activista * } Y ahora ¿ Qué quieres?
Giriş : Naruto Uzumaki! Çeviren :
{ \ cH00ffff \ fnBabelSans } LLEGA UZUMAKI NARUTO
Naruto.
{ \ fnK.O. Activista * } Naruto.
Naruto sadece bir tane yaratabildi.
{ \ fnK.O. Activista * } Pero Naruto sólo ha podido crear un clon
Naruto'da aynı senin gibi aile sevgisi olmadan büyüdü...
Naruto ha crecido sin conocer a sus padres.
Duyduğuma göre, Naruto mühürleme belgesini çalmış.
{ \ fnK.O. Activista * } Al parecer Naruto-kun se ha... ... Llevado el pergamino de los sellos.
Evet. Bir an önce naruto'yu buraya getirin.
{ \ fnK.O. Activista * } Sí.
Nereye gittin Naruto?
¿ A dónde has ido?
Hey sen, Naruto!
Naruto!
Naruto, o belgeyi bana ver.
{ \ fnK.O. Activista * } Naruto... Dame el pergamino.
Naruto!
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ Naruto!
Naruto, o belgeyi elinde tutmandan tek korkan Iruka'dır.
a Iruka le da miedo que tú tengas eso.
Ne diyorsun, Mizuki! Seni kandırmasına izin verme, Naruto!
Naruto!
Naruto, senin haricinde herkesin uyması gereken bir kural.
{ \ fnK.O. Activista * } Es una norma que nadie podría contarte.
Naruto.... Kimse seni istemiyor.
{ \ fnK.O. Activista * } Naruto... { \ fnK.O. Activista * } ¡ Nadie te reconocerá nunca!
Naruto aile sevgisi olmadan büyüdü. Herkes sanki olanların sorumlusuymuş gibi ondan uzak duruyor..
Naruto no sabe lo que es el amor de un padre... { \ fnK.O. Activista * } Y encima todos los aldeanos lo odian por aquel incidente.
Sert biri numarası yapıyor, ama gerçekte içinden acı çekiyor..
pero Naruto en verdad está sufriendo muchísimo.
Geber, Naruto!
Naruto!
Naruto! Yere yat!
agáchate!
Çok zordu. Doğru değil mi, Naruto?
{ \ fnK.O. Activista * } Sufría tanto... { \ fnK.O. Activista * } Si...
Üzgünüm, Naruto... Eğer daha sorumlu olsaydım, belki bu kadar acı çekmek zorunda kalmazdın.
Naruto... no tendrías que sentirte así.
O aklını çelebileceğin türde bir çocuk değil.
{ \ fnK.O. Activista * } Naruto no es el tipo de chico que cambia sus sentimientos fácilmente.
Baruto öyle bir şey yapmaz.
¡ Naruto no es así!
Tek istediğim Naruto'yu öldürüp, belgeyi almak.
acabaré con Naruto y tomare el pergamino.
Naruto şimdi daha önce olduğundan kötü durumda.
{ \ fnK.O. Activista * } Ahora Naruto estará más asustado que nunca.
Neden, Naruto?
{ \ fnK.O. Activista * } ¿ Cómo... Naruto?
Naruto'da aynı benim gibi.
Naruto y yo somos iguales.
Ama Naruto farklı.
¡ Eso es!
O Şeytan Tilki değil. O Konoha'da yaşayan Naruto Uzumaki.
{ \ fnK.O. Activista * } Ya no es ese Zorro Diabólico... de la Villa Oculta de Konoha!
Naruto? !
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ ¿ Naruto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]