Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ N ] / Nazis

Nazis перевод на испанский

2,346 параллельный перевод
Anlarsınız ya, gizli Naziler.
¿ Ya saben? ¿ Nazis ocultos?
Savaştan önce Avrupa'da 2 milyon Çingene yaşıyordu... Bunların 250.000-500.000'ini Naziler tarafından öldürüldü.
De 2.000.000 de gitanos que vivían en Europa antes de la guerra, entre 250,000 y 500,000 fueron asesinados por los Nazis.
Dünya Savaşı'ndaki Nazi zulmünden esinlenilmişti. "Sadece emirleri uyguluyordum."
Fue inspirado por los Nazis, en las atrocidades de la Segunda Guerra Mundial.
Bir Naziler tarafından kıstırıldığımız bir sahne var ve diğerleri kaçarken ben onların dikkatini dağıtıyorum. Ve bence bu şu ana kadar çıkardığım en iyi iş oldu.
Hay una escena donde estamos rodeados por los nazis y tengo que distraerlos mientras los otros se escapan y pienso que probablemente es el mejor trabajo que he hecho.
Şaka mı yapıyorsun?
Nazis y cantantes de cabaret...
JLB HQ'yu Naziler ile ilişkilendirmek istemem bu indirgemeci olur.
No quiero asociar JLB HQ con los nazis Sería reduccionista
c : # 0080FFKardeşlerimiz için zindan parmaklıklarını büküyoruz.
Después de Rusia y Polonia, es la Francia ocupada la que reúne grandes contingentes de obreros a los nazis.
Aynı sıralarda, Müttefikler bir başka zafer kazanır.
Los nazis hicieron del Gueto una prisión superpoblada, en donde esta mujer grita su dolor cargando a su hijo muerto.
Kısa bir süre içinde Nazi subayları, mahkûm yoldaşları arasında faşist ideolojiyi sürdürmek için tehdit, işkence ve hatta cinayet kullanarak cezaevlerinde kontrolü ele almıştır.
Para ellos la guerra terminó y están sanos y salvos. Pero para estos simples soldados alemanes el sueño rápidamente se convierte en pesadilla, ya que los nazis siguen dominando.
O ise en uzun gün olacak. "
Magda Goebbels, encarna bien el estado anímico de los nazis en ese momento de la guerra.
Geniş bir anlaşmanın parçası olmak mı istersiniz yoksa Nazilerden beri öne sürülmemiş bir fikirle tek başınıza dikilmek mi?
¿ Seréis parte del acuerdo o permaneceréis solos con vuestro punto de vista que no se han escuchado desde que los nazis estaban en el país?
Nazilerin bir avuç adamı, bir bölük asker olduğuna inandırmıştı.
Engañó a los nazis en que un grupo de hombres eran una división entera.
Bu iğrenç Naziler kendi çöplükleriymiş gibi ortada dolanıyordu.
Ahora esos asquerosos nazis desfilan alrededor como si fueran los dueños.
Viyana'da Nazilerin pençesinden kurtulduğundan beri Hitler'e karşı savaşmak için bir şans bekliyordu.
Desde escapar de las garras de los nazis en Viena, él busca la oportunidad de llevar la pelea hacia Hitler.
Ailesinin Almanya'da Naziler tarafından öldürüldüğünü söyledi.
Me dice que sus padres fueron asesinados por nazis en Alemania.
Havadan ve karadan bir hafta süren amansız saldırılardan sonra Nazilerin Kuzey Afrika'daki son direnişlerinin kalıntısı da ortadan kaldırıldı.
Después de una semana de incesantes ataques desde el aire y la tierra, el último vestigio de los nazis en el norte de África es aplastado.
Deneyimsiz Amerikalılar Nazilere karşı yapılan ilk büyük savaşta kendilerini kanıtladı.
Y los inexpertos soldados estadounidenses han demostrado su eficacia... en su primera gran campaña contra los nazis.
Nazileri hatırlayın, onlarında IRK BİLMİ vardı, ırk hijyeni.
Recuerden que los nazis, tenían una ciencia de razas, ciencia de higiene.
yaşlı naziler bile, "bu çok garip."
Hasta los viejos Nazis dicen, "Eso es extraño."
Naziler, Almanya'daki sosyalist partilerin bölünmesinden faydalandılar.
Los nazis ocuparon la ventaja... de la izquierda Alemana dividida y parece que Hitler con el brazo levantado saluda revolucionariamente para quedar de su lado
Hitlerin aynı zamanda Nazi karşıtı komünistleri sosyal demokratları ve diğerlerini tuttuğu ilk toplama kampına gönderdi. Hitler ayrıca görevinin tüm Almanca konuşanları Büyük Reich'te bir araya getirmek olduğuna da inanıyordu.
Todo lo que será llevado a Dachau, el primer campo de concentración, donde Hitler ha encarcelado los anti-nazis, comunistas, los socialdemócratas y todos los que están en contra del régimen nazi.
Almanya nüfusunun olduğu yer, Sudeten Almanlarının.
En Munich, la catedral de los nazis, una conferencia de paz se llevó a cabo.
Ama Polonya'nın yarısını işgal etmiş Stalin tam Hitler'in istediği gibi oynuyordu.
para los nazis, no son personas.
Berlin'de ertesi gün, Hitler, Nazi liderleriyle toplanti için Reichstag'a gider.
Al día siguiente, en Berlín, el Fuher va ante el Reichstag para reunirse con los li ­ deres nazis.
Naziler, bu ulusal felaketi, Alman halkini costurmak için bir firsata çevirmeyi istemektedir.
Los Nazis quieren usar este desastre nacional en una oportunidad de movilizar a los alemanes. Ministro de propaganda
isgal altindaki Fransa, Rusya ve Polonya'dan sonra Nazilere en büyük sayida isçi saglayan ülkedir.
Después de Rusia y Polonia La Francia ocupada es el país que provee a los Nazis, el mayor numero de trabajadores.
1940 yilinda Naziler, Varsova'nin bu sirin yerini asiri kalabalik bir hapse dönüstürdüler.
En 1940, Los Nazis convirtieron este área agradable de Varsovia en una prisión sobrepoblada.
Naziler öldürmek, zayiflatmak ve herhangi bir isyani önlemek için kasitli olarak insanlari açliga mahkum ediyordu.
Los Nazis deliberadamente hambrearon a la gente. en orden de matar debilitar y prevenir cualquier levantamiento.
Ne var ki, bu Alman askerleri için rüya yakinda kabusa dönüsecek, çünkü burada bile kontrol Nazilerde kaliyor.
Para ellos la guerra termino y están a salvo. Sin embargo, para estos soldados Alemanes pronto el sueño se hara pesadilla porque incluso aquí, los Nazis están controlando.
Kisa bir süre içinde Nazi subaylari, mahkûm yoldaslari arasinda fasist ideolojiyi sürdürmek için tehdit, iskence ve hatta cinayet kullanarak cezaevlerinde kontrolü ele almistir.
En poco tiempo los oficiales nazis tomaron control de la prisión. Utilizando la intimidación, la tortura e incluso asesinato para mantener la ideología fascista entre los prisioneros.
Hitler Gençliginden devsirilen SS'ler, Nazi yetkilileri için, Schutzstaffel, koruma takimi çikarmaya basliyordu.
Las SS, cuyos reclutas vienen de las juventudes Hitlerianas Comenzó como la Schutzstafell escuadrón de protección para oficiales Nazis.
Rommel ve Naziler için bu, tanrilarin alacakaranliginin baslangici, Nazi Almanyasinin son aylaridir.
Para Rommel y los nazis, este es el comienzo del "Ocaso de los Dioses" Los meses finales de la Alemania Nazi.
Ancak, propaganda bakaninin esi Magda Goebbels tarafindan çaya davet edilen Rommel'in bu Alman aktüel film görüntüleri, Nazilerin, savasin bu noktasindaki hareket tarzini gösteriyor.
Y aun así estas imágenes de noticieros Alemanes de Rommel que ha sido invitado al te, con Magda Goebbels La esposa del Ministro de Propaganda Son reveladoras del animo de los Nazis, en este punto de la guerra.
Nazı cesetlerini arındırın!
¡ Purifiquen sus cadáveres Nazis!
Bir zamanlar... Nazi işgalindeki Fransa'da
Había una vez en la Francia ocupada por los nazis.
Nazileri öldürmek.
Matar nazis.
Sizleri hiç tanımıyorum ama adım gibi biliyorum kahrolası Smoky Dağları'ndan inip 8000 km denizi aşıp Sicilya'nın yarısına kadar ilerleyip kahrolası bir uçaktan atlayıp Naziler'e insanlık öğretmek için gelmedim.
No sé ustedes pero yo no bajé de las Grandes Montañas Humeantes atravesé 8.000 kilómetros de agua, luché a través de media Sicilia y salté de un avión para enseñarle humanidad a los nazis.
Naziler'de insanlık yok.
Los nazis no tienen humanidad.
Emrim altındaki her adamın bana 100 Nazi'nin kafa derisi borcu olacak.
Cada uno me debe 100 cabelleras nazis.
Hepiniz bana 100 Nazi'nin kafa derisini getireceksiniz, 100 ölü Nazi'nin kafalarından alınacak.
Todos me darán 100 cabelleras que arrancarán de 100 nazis muertos.
Nazileri öldürme konusunda çok yetenekli olduğunu düşünüyorum.
A la hora de matar nazis creo que tiene un gran talento.
Ancak Nazi katili olarak hala amatör seviyedesin.
Pero, como asesino de nazis, sigue siendo un aficionado.
Biz Nazi öldürme işindeyiz ve işlerimiz patlama yaptı, kuzen.
Nos dedicamos a asesinar nazis, y el negocio está en ascenso.
Açıkçası, Donny'nin Nazileri ölesiye dövmesini izlerken sinemaya gitmiş gibi oluyoruz.
Sinceramente, ver a Donny matar nazis a golpes es lo más cercano a ir al cine.
Nazilerimizi üniformalı severiz biz.
Nos gusta que los nazis usen su uniforme.
Sinemayı Nazilerle doldurmaktan sonra da yakıp kül etmekten.
Llenamos el cine de nazis y lo incendiamos.
Usta bir organizatör, ama her şeyden önce ateşli bir Nazidir.
Los nazis querían obtener de este desastre nacional la forma de galvanizar al pueblo alemán.
İtalyan esirler kalabalıktan aşağılayıcı tezahurat alıyor.
Los nazis utilizaron el hambre para matar, debilitar e impedir cualquier revuelta. Pero los judíos lograron armarse y murieron combatiendo.
Rommel, Avrupa Kalesi savunması sorumluluğuna getirilir.
Para Rommel y los nazis, el "crepúsculo de los Dioses" comienza.
Zehirli gazlar Birinci Dünya Savaşında kullanılmıştı ve şimdi herkes tekrar kullanılmasından korkuyordu.
Aquí las tropas, alemán y soviético están fraternizando una vista incongruente, por lo menos las tropas nazis distribuyeron folletos :
Karargâhları Cezayir'deydi.
y ahora dispuestos a luchar contra los nazis, que apoyaron a Franco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]