Newt перевод на испанский
205 параллельный перевод
Newt Ellison.
Newt Ellison.
Bu saatin en önemli haberinin kahramanı Texas'tan Ray Robbin ; sabahın erken saatlerinde, Marto County şerif departmanındaki memurları küçük bir Texas kasabası olan Newt'in hemen dışındaki mezarlığa yönlendiren kişi.
Ray Robin, en Texas está acompañando esta historia... e informando a los oficiales en el Departamento de policía... sobre un cementerio en la periferia del pequeño... poblado texano, Bien temprano esta mañana.
Hey, kendimize biraz barbekü aldım. Benzin almak için en yakın yer Newt.
Ei, compré carne. ¿ Pero dónde queda la estación más próxima?
Newt.
Newt.
- Adım Newt.
- Me llamo Newt.
Newt, git önde otur.
Newt, ve a sentarte adelante.
- Sıkı tutun, Newt.
- Sujétate, Newt.
Ben ve Newt.
Newt y yo.
Newt, uzaklaşma.
Newt, no te alejes.
Newt, olduğun gibi kal.
Quédate ahí quietita.
Sonbahardan önce burada olduğuna memnunum, Newt.
Me extraña que corras tanto, Newt.
Newt'ten yaşlı değildim, fakat bırakmak zorunda kaldım..
Era más joven que Newt. Pero tuve que dejarlo.
Aman Tanrım! İyi, eğer o Newt değilse! Küçük Newt!
Maldita sea, pero si eres el pequeño Newt.
İyi ki büyüdün, Newt.
- Ya lo creo, te veo muy bien.
Küçük Newt beni cidden şaşırttı. Onun büyümüş olduğu aklıma gelmezdi.
Newt me ha sorprendido, seguía recordándole como un mocoso.
Bunca zamandır küçük Newt sizinleydi.
Y vosotros habéis cuidado de él.
Biz gün batımında ayrılıyoruz.
Saldremos al anochecer. Newt.
Newt, ne iyisi midilliyi eğerle, beni de hesaba kat.
Ve ensillando tu poni, si quieres venir.
Newt, asla kan dökmedi.
Y Newt es un novato.
Newt, koştur atları al.
Anda, Newt, ve a buscar los caballos.
Kuzey bir yer değildir, Newt. O bir yöndür.
El norte no es un lugar, es una dirección.
Bundan hoşlanmıyorum, Newt.
¡ Hay que agrupar el ganado!
Buraya, Newt!
¡ Aquí!
HYAH! Gelin, gelin!
¡ Newt, ven a ayudarnos!
NEWT!
- ¡ Venga!
Yapabileceğimiz fazla bir şey yok, Newt.
No podemos hacer mucho, Newt. Le han mordido muchas veces.
Belki sen benimle birlikte sürersin, Newt
¿ Quieres cabalgar un rato conmigo, Newt? Si.
Newt, Jake'in kampına gitmeni istiyorum.
- ¡ Newt! - Sí, señor. Quiero que vayas al campamento de Jake.
Şimdi, yola koyul Newt.
¿ Sabes dónde está? - Sí, señor.
jake geri kalan adamları vurabilirdi, fakat Newt'i vurmaz
Si hubiera mandado a otro, Jake podría matarlo. Pero a Newt no le disparará.
AW, Newt.
Newt.
Newt dönünce ne yapacak?
¿ Por qué ha vuelto Newt?
Newt geri dönemez, bu onun atı.
Newt no está, solo su caballo.
Merhaba Newt, günaydın.
Hola, Newt. Buenos días.
Niye oturup bizimle kahve içmiyorsun?
Newt, ¿ quieres tomar un café con nosotros?
Tamam Newt dilin tutulmadan gitsen iyi olur.
- Entendido, muchacho, puedes irte.
Sen de, Newt.
Tú también, Newt.
Pea, sen ve Newt çalılıkların olduğu tarafa bakın.
Pea. Tú y Newt mirad entre los arbustos.
Newt, iyi misin?
Newt, ¿ estás bien?
Çocuklar, kıyafetlerinizi çıkarın.
Pea, Newt, coged una cuerda y atadlos.
Newt : "İlk seferim Ogallala'da olsun."
Yo también estoy impaciente por llegar a Ogallala.
Biraz kamçıladı. Newt onların atı almasına izin vermedi.
Newt no ha permitido que se llevara el caballo.
Sana borçlandım, Newt.
- Gracias, Newt. - No hay de qué.
Oh, evet, ah, Bu da Newt.
Ah, y ese es Newt.
Newt kim?
¿ Newt qué?
Uyan, Newt.
Despierta, Newt.
Git, Newt.
- Date prisa, Newt.
Burada görüşürüz Newt. UM...
¿ Qué tal Srta. Lorena?
Ben - ben Newt.
Soy Newt.
Devam et, Newt.
Venga, Newt.
Newt : "Jack bir katil değildi."
Jake no era un asesino.