Oblige перевод на испанский
12 параллельный перевод
Bana bunu yapma!
No me oblige a hacerlo.
Noblesse oblige.
Noblesse oblige.
O gece kararını vermesi için, onu zorladım.
Le oblige a elegir esa noche.
Lütfen, beni bunu yapmaya zorlama!
- ¡ No me oblige!
Son kez söylüyorum beni seçim yapmak zorunda bırakma.
Por ultima vez, no me oblige a tomar una decisión.
Evli çiftleri öldürmeden önce onları sekse zorluyor olmasına takıldım.
Sigo dándole vueltas al hecho de que oblige a las parejas a tener sexo antes de matarlos.
Bak babalık in arabadan..
Simplemente salga del puto auto antes de que le oblige a salir del puto auto.
Asalet bunu gerektirir deyimini şarkı sözü sanıyoruz.
Creemos que "noblesse oblige" es una entrada nueva en Olive Garden.
# # Last month I Bayaned a mufti, well, you can't oblige'em all
No vi a un muftí No puedes complacerlos a todos
- Ahbap, gelmen için seni zorlamadım.
- Buddy, no te obligé a venir.
Mecbursun!
¡ "C'est obligé"! .
tam da sevdiğim gibi. Tabi biraz da diğer üçünü bunu yapmaya zorlamış olabilirim.
Y en cierto modo obligé a los otros tres a hacerlo.