Olmstead перевод на испанский
31 параллельный перевод
Bu filmin ara başlıklarının araştırılmasında yardımları dokunan Carol Olmstead, Twentieth Centuty Fox, UCLA Film Kütüphanesi, Paolo Cherchi Usai ve George Eastman Müzesi'ne minnettarız.
Damos las gracias... a Carol Olmstead, Twentieth Centuty Fox, Brigilla Cooper, la filmoteca de UCLA... Paolo Cherchi Usai, George Eastman House... por su ayuda al investigar Los intertítulos de esta película.
Oyundan sonra bayan Olmstead'lerde bir eğlence var.
Hay una fiesta después de la obra.
- Margie Olmstead mi?
- Sí. - ¿ Margie Olmstead?
Bu Margie Olmstead değil mi dedim, gözlerime inanamadım.
He pensado : "¿ Esa no es Margie Olmstead?" No puedo creerlo.
Central Park eskiden otlakmış. Sonra Olmstead ve Calvert Vaux... -... dönüşümü öncesi...
Central Park era sólo un prado hasta que Olmstead y Calvert Vaux lo transformaran en...
Bay Olmstead öğle yemeği için aradı ve de saat dörtte imar oturumunuz var.
El Sr. Olmstead llamó por el almuerzo y tiene la audiencia zonal a las 4 : 00.
Olmstead'i sonra ararım. Bir yere uğrayacağım.
Lo llamaré mas tarde, debo hacer una visita.
Smithsonian'da Frederick Law Olmstead sergisinde.
En la exhibición de Frederick Law Olmstead en el Smithsonian.
- Nerede? Olmstead ve Desai ellerinden geleni...
Olmstead y Desai hacen todo lo posible...
Jake Olmstead isminde bir çocuk.
Un chico llamado Jake Olmstead
Jake Olmstead.
Jake Olmstead, verdad.
Jake Olmstead ile başlayabilirim.
Podría empezar hablando con Jake Olmstead.
- Şu sefil görünümlü olan Kevin Olmstead. - Tam bir, yerel trivia efsanesidir.
Ese mal encarado es Kevin Olmstead, una leyenda local en esto.
Cumartesi günkü polis müsabakalarında karımla yatan Dick Olmstead'i döveceğimi bilmenizi isterim.
Creí que debíais saber que voy a pelear con ese Dick Olmstead que se acuesta con mi mujer en el tumba-a-un-poli del sábado.
Boden, hedefine doğru giden bir füze gibi ringe çıkıyor ve Chicago Polis Departmanı'ndan Yüzbaşı Olmstead'in karşısına çıkıyor.
Boden parece un misil termodirigido cuando sube al cuadrilátero para enfrentarse al capitán Olmstead del Departamento de Policía de Chicago.
Buradaki Olmstead titrek ve hödük bir polis gibi duruyor.
Olmstead, claro, parece el poli vago y tembloroso que es.
Adı Jeremy Olmstead'di.
Su nombre era Jeremy Olmstead.
Ra... Rachel Olmstead, nam'ı diğer "Bullet."
Rachel Olmstead, alias "Bullet".
Olmsteads'lar evimdeymiş gibi hissetmem için çok zahmete girdi.
Los Olmstead han hecho todo lo posible para que me sintiese bienvenida.
Olmstead ailesinde başka çocuk var mı?
¿ Algún otro niño en casa de los Olmstead?
Olmsteadslar evimde hissetmem için bir sürü zahmete girdiler.
Los Olmstead se han desvivido para que me sienta bienvenida.
Bill ile Sarah'nın Olmstedlar'dan alınmasıyla ilgili bir konuşma yaptığımı bilmeni isterim.
Oye, quiero que sepas que he hablado con Bill, y han sacado a Sarah de casa de los Olmstead.
Olayın gerçekleştiği zaman Bay Olmstead kaç yaşındaydı?
¿ Y cuántos años tenía el Sr. Olmstead en el momento del incidente?
Ben başkan Barack Obama. Size bu akşam Batı Olmstead 2203'teki... Bu harika partiye gelmenizi söylüyorum.
Habla el presidente Obama diciéndoles que vayan a una excelente fiesta hoy en West Olmstead 2203.
Şu anda 2203 Batı Olmstead'de devasa bir parti var.
Hay una fiesta enorme en West Olmstead 2203.
2203 Batı Olmstead'de gürültü vakası.
Están mandando a la policía. Hay un alboroto en West Olmstead 2203.
2203 Batı Olmstead'de desteğe ihtiyacım var!
¡ Necesito apoyo en West Olmstead 2203! ¡ Delta Psi me está asaltando!
O evlerden birinde, benden büyük olan üvey kardeşim Liam Olmstead tarafından tecavüze uğradım.
En uno de esos, fui violada por mi hermano de acogida, Liam Olmstead.
Olmstead ve Matthews'un.
Olmstead y Matthews.
Vali Olmstead ve tüm patronlarımız adına konuşacak olursak, bunun herkesi oy kullanmaktan caydırmayacağından nasıl emin olabiliriz?
En nombre del gobernador Olmstead y todos nuestros jefes, ¿ cómo sabemos que esto no hará que la gente deje de votar?
Olmstead, Ohio'da kaybediyor. Bundan hoşnut değil.
Olmstead está perdiendo en Ohio y no le gustó.