Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ O ] / Olof

Olof перевод на испанский

43 параллельный перевод
Olof Palme.
" Olof Palme.
Olof'ın papaz olmasını istemedi.
El no quería que Olof fuera ministro.
Magnus'la beraber Palme'lerde o şekilde davrandığınız için!
¡ Mierda, claro! Después de la manera que Magnus y tí habéis tratado a Olof Palme
Ben, Olof Henrik Edvard Vergerus... Elisabet Emilie Josefin Ekdahl'i... iyi günde, kötü günde, sonsuza dek seni nikâhlı eşim olarak seçiyorum ve aşkımın bir sembolü olarak bu yüzüğü sana veriyorum.
Yo, Olof Henrik Edvard Vergerus... te tomo, Elisabet Emilie Josefin Ekdahl... para que seas mi esposa... para amarte en la felicidad y en la adversidad... y como símbolo de mi amor, te doy este anillo.
Ben, Elisabet Emilie Josefin Ekdahl... Olof Henrik Edvard Vergerus'i,..
Yo, Elisabet Emilie Josefin Ekdahl... te tomo, Olof Henrik Edvard Vergerus,
Sana yardım etmesi için Olof'u çağırayım.
Le diré a Olof que te ayude a subir.
Bence sen ve ben... Biz lanet Olof Palme'ye gidelim ve diyelim ki...
Que tú y yo deberíamos ir y decirle al maldito Olof Palme :
OIof?
¿ Olof?
Carlyle Heyeti. Unocal boru hattı. Olof Palme suikasti.
¿ El Grupo Carlyle, el gasoducto de Unocal, el asesinato de Olaf Palme?
Tobias Ek, Sten Welander ve Jan-Olof Abrahamsson da dikkate almaya değer iyileştirme önerileri göndermişler.
Tobias Ek, Sten Welander y Jan Olof Abrahamsson también han presentado propuestas que merecen consideración.
Master Olof.
Master Olof.
Olof, çok solgun gözüküyorsun.
Olof, estás pálido.
Olaf Palme mükemmel bir adam.
Olof Palme es un gran hombre.
Çocuksu bir umuda itaat ettim. Bir gün Olaf Palme gelecekti ve beni onurlandıracaktı.
Obedecí, con la esperanza infantil que un día Olof Palme vendría y estaría orgulloso de mí.
Sven Olof Lindholm ve ben.
Sven Olof Lindholm. Yo.
Aynı çeşmeden su içebilmemiz ya da Walmart'larda öğlen hindi yiyebilmemiz aslında bir gelişim olduğu ya da 400 yıllık yanlışların gerekçeleri olduğu anlamına gelmiyor.
Solo porque yo pueda beber de la misma fuente o cenar pavo en Wall Marts, no supone ningún progreso y no justifica los últimos 400 años. EE.UU. rompe relaciones diplomáticas con Suecia después que Olof Palme, el Primer Ministro, comparara los con bombas de Hanói... con la masacre nazi. 1972.
Olof! N'aber?
¿ Cómo estás?
- Hayır, bu Olof'un arabası.
- No, este coche es de Olof.
Teşekkürler Olof.
Gracias, Olof.
Olof'unda dediği gibi, Bu bankanın imajını değiştirmek için buradayım.
Como ha dicho Olof, estoy aquí para cambiar la imagen de este banco.
Olof Gran'ı nereye götürdün?
- Dime dónde llevaste a Olof Gran.
Olof Gran orada yaşıyor.
Olof Gran viven allí.
Olof Gran'la konuşmam lazım. Kendisi burada mı?
Necesito hablar con Olof Gran. ¿ Está aquí?
- Olof Gran'ı tanıyor musunuz?
- ¿ Conoces a Olof Gran?
- Olof Gran?
- ¿ Olof Gran?
Olof...
Olof...
Olof, defterin!
¡ Olof, su libro!
Olof, kızımı kaçıran kişiyi bulmam için o mesaj benim tek şansım.
Olof, este mensaje es mi única oportunidad para hallar al culpable.
Bir şeyler yemelisin, Olof.
¿ No deberías tomar algo para comer, Olof?
Olof?
¿ Olof?
Bildiklerini paylaştığın için teşekkürler, Olof.
Gracias por compartirlo, Olof.
- Britta, Olof'u geçirebilir misin?
- Britta, ¿ puedes acompañar a Olof?
- Olof, buyur, turtan. - Tamam.
- Olof, aquí tienes tu torta.
- Olof...
- ¡ Olof...!
- Olof, sakin ol.
- ¡ Olof, cálmate!
Gran'ı tanırız ve kendisi pek iyi değil.
Olof Gran es conocido por nosotros, y no se siente bien.
İnsanlar, Olof Gran'ın deli olduğunu düşünüyor.
Olof Gran es sólo un loco solitario a los ojos de la gente.
Olof Gran ölü bulunmuş.
Han encontrado a Olof Gran muerto.
Olof iyi bir polisti. Aslında buradakilerin en iyisiydi.
Olof era un buen policía, de hecho el mejor que hemos tenido aquí.
Gerçek baban denizcilik işinde olan Lars Olof Ståhl, demiş.
Su padre biológico... era el propietario y armador de buques Lars Olof Ståhl.
Evet, biliyoruz Olof.
- los jefes... eran quemados en sus barcos? Sí, lo sabemos, Olof.
- Olof...
- Olof...
Olof!
¡ Olof!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]