Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ P ] / Patates kızartması

Patates kızartması перевод на испанский

1,077 параллельный перевод
Eee, dört büyük porsiyon patates kızartması... iyice kızarmış olsun ve biraz kola.
Cuatro raciones de patatas fritas muy crujientes, y una cola.
Hepsi iyice kızarmış dört porsiyon patates kızartması ve büyük bir kola yapıyor.
Entonces son cuatro raciones de patatas fritas muy crujientes y una gran coca.
Yemek dedin de, şöyle, acılı bir sosisli sandviç, yanında da peynir ve patates kızartması yiyebilirim.
Hablando de comida me encantaría una salchicha con chile y queso.
- Bir bira, patates kızartması.
- Otra cerveza, papitas.
- Patates kızartması. Hey, başka kart alabilir miyim?
- Papitas. ¿ Puedo sacar otra carta?
Bob'un büyük boy sosislisi ve patates kızartmasıyım. Ekstra peynirli, belki biraz pastırmalı.
Una hamburguesa con patatas, extra de queso y un poco de bacon.
Güzel, büyük bir tabak midye, yanında salata, sos ve patates kızartması.
Un buen plato grande de mejillones, con un montón de verduras, salsa y patatas.
Ketçaplı patates kızartması yiyorsun, değil mi?
¿ Y qué cocinan? ¿ Papas fritas con ketchup?
Bana patates kızartması ve kola söyle, oldu mu?
- Ordena mis papas fritas y coca, esta bien? - Esta bien.
Amerika'da her yıl boğazına patates kızartması kaçarak ölen..... kaç çocuk olduğu konusunda bir fikriniz var mı?
¿ Sabe usted cuántos niños en los EE UU mueren por año atragantados por patatas fritas?
Kalbini söker, patates kızartmasıyla birlikte sana yediririm, seni Fenian piçi!
¡ Te arrancaría el corazón y te lo serviría con patatas fritas, irlandés de mierda!
Oak Room burger ve patates kızartması, 24 dolar.
Tienen una hamburguesa con papas por $ 24.00.
Belki kız hamburger ve patates kızartması yedi.
Quizá ella tomara hamburguesa y patatas.
Onlara kajun soslu patates kızartması diyoruz.
Les llamo papas fritas cajún.
Ateşi mektuplarla besledi. Teker teker. Tıpkı bir zamanlar kız arkadaşının onu patates kızartması ile beslediği gibi.
Una por una con las cartas alimentó el fuego, del mismo modo que alguna vez su chica había freído patatas para ella.
Üç cheeseburger, 2 büyük patates kızartması 2 çikolatalı süt ve büyük bir Coca-Cola.
3 hamburguesas con queso, 2 papas fritas 2 batidos de chocolate y una Coca-cola.
Patates kızartması için paramız var.
Tenemos suficiente para unas papas.
Kusura bakma, sadece patates kızartması alacak kadar paramız var.
Lo siento, teníamos suficiente dinero para dos papas.
Bu patates kızartması fena değil.
Estos chips no están mal.
Evet, bir duble çizburger, patates kızartması ve çikolataşeyk istiyorum.
Sí, quiero una hamburguesa doble, fritas y un licuado.
Benim durumumda, zor olan oğlumun oyuncak arabalarının peşinden koşmak, patates kızartmasından başka şeyler de yemesini sağlamak...
En mi caso, la parte difícil... es mantenerme al tanto de los autos de juguete de mi hijo... asegurarme de que coma otra cosa que no sean sólo papas fritas...
Ben hamburger ve patates kızartması isteyeceğim. Eti az pişmiş olsun, lütfen.
Quiero hamburguesa y papas, medio cocida, por favor.
Balık ve patates kızartması dene. İyidir.
Intenta con pescado y patatas.
Ben bir çizburger, patates kızartması ve shake alayım lütfen.
Oh, uh, Un cheeseburguer, papas, y un batido de choco
Teriyaki soslu hamburger ve patates kızartması.
Hamburguesa teriyaki con patatas fritas.
Hollanda'da patates kızartmasına ketçap yerine ne koyduklarını biliyor musun?
¿ Sabes qué le ponen a las papas fritas en Holanda?
Patates kızartması dedim!
¡ Dije papas fritas!
Biz patates kızartması satıyor muyuz?
¿ Vendemos papas fritas?
Patates kızartması ister misin?
¿ Quiere papas fritas? - si Siéntate aquí.
Max! Adamlarıma patates kızartması atlarına da su ver bakalım!
Una orden de fritas y hamburguesa!
Patates kızartması satarken zamanın nasıl geçtiğini anlamazsın.
El tiempo pasa en la venta de papas fritas.
biraz patates püresi ve... hayır, patates kızartması makarna ve peynir bayadırda makarna yemedim
Puré de patatas y... No, patatas fritas. Macarrones con queso.
- Ve patates kızartması.
- Sí, ¿ quisiera papas fritas?
Ben patates kızartması istiyorum. Başlarım ayininize.
Quiero papas fritas, estúpidas con su ritual idiota.
Hamburger ve patates kızartması aldım.
Bueno, tienes una hamburguesa y algunos papas fritas.
Affedersiniz, bir hamburger patates kızartması ve vanilyalı milkşeyk ısmarladım.
Ordené una hamburguesa patatas y una malteada de vainilla.
- Hey, patates kızartması!
- ¡ Eh, cabrón!
Bağırmana gerek yok patates kızartması.
No tienes que gritar, cabrón.
Karışık domuz eti, patates kızartması, lahana salatası, fasulye ve buzlu çay alabilir miyim?
Dolly me servirías por favor... el plato de chuletas con... patatas, ensalada de col, una doble ración de judías, té helado y sacarina.
Patates kızartmasını hiç sevmem!
Hay patatas fritas de cena.
Çoğunlukla da patates kızartması için. Sen?
Hambre de papas fritas. ¿ Y tú?
- Aynen. Patates kızartması.
Sí, papitas fritas.
Tamam. Bir büyük boy patates kızartması mı?
Muy bien, papitas, tamaño grande.
Patates kızartmasına da bayılıyor.
Y le encantan las papitas fritas.
Bu cigara değil, dondurulmuş Patates kızartması.
No es un porro, es una papa frita congelada.
Tavuk kızartması, haşlanmış fındık ve patates böreği.
Pollo frito, cacahuetes hervidos y pastel de boniato.
Biraz patates kızartması ister misin?
¿ Quieres mis papas fritas?
Gelin de biraz patates kızartması yiyin.
Venid a tomar patatas fritas.
Patates kızartması :
Pa-ta-tas.
Kocaman buzlar. 4. Bol tuzlu patates kızartması.
Cubitos de hielo grandes y patatas fritas calientes para que los niños queden con sed después de comer.
Çantanı bıraksana. Yemekte patates kızartması var.
Deja tu maleta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]