Perry перевод на испанский
2,469 параллельный перевод
- Üzgünüm. Perry, burada ayıkken asılabileceğim sadece bir kadın var ve o da az önce sana kur yaptı.
Perry, hay una mujer en esta habitación con la que lo haría estando sobrio,
- Bir çentik al.
- Bien. Perry, hazlo mejor.
Tanrım, Perry. Bu seni mahvediyor!
Perry, parece que esto te está matando.
Jeff Winger'ın kendisine aşık olduğunu itiraf eden Britta Perry'i bırakıp gittiği kafeteryada.
La misma cafetería donde Brita Perry declaró públicamente su amor a Jeff Winger quien luego la dejó.
- Sen Britta Perry misin?
- ¿ Eres Britta Perry?
Britta Perry'den Noel tebriği.
Felices fiestas... les desea Britta Perry.
Britta Perry'i de bağlantı olarak ekler misiniz?
¿ Podría poner también a Britta Perry?
Tokley-Perry'i mi taklit etmiş?
¿ Copió a Tokley-Perry?
Umarım cehenneme transfer olur.
resulta que nuestra Britta Perry... ha sido nominada para la Reina del Traspaso. Lo que es más importante...
Bayan Britta Perry!
¡ La Srta. Britta Perry!
- Amanda Perry.
- Amanda Perry.
Dr. Perry sorunumuzla ilgili bize yardımcı olmayı bitirene kadar Dünya'da kalman gerekebilir.
Quizás necesitemos que permanezcas en Tierra, hasta que la doctora Perry termine de ayudar con nuestro problema.
Dr. Perry'i alıyor.
En el laboratorio de comunicaciones. Está recibiendo a la doctora Perry.
Çünkü sana Dr. Perry'den daha çok ihtiyacı olacak.
¿ Por qué? Porque ella te necesitará mucho más que la doctora Perry.
Ben Dr. Amanda Perry.
No soy- -
Ben... Biz haberleşme taşlarını kullandık da.
Soy la doctora Amanda Perry.
Dr. Perry nerede?
¿ Dónde está la doctora Perry?
Dr. Perry, duyuyor musunuz?
Doctora Perry, ¿ me copia?
Dr. Perry, lütfen cevap verin.
Doctora Perry, por favor, responda.
- Affedersin? Ben Dr. Amanda Perry.
Soy la doctora Amanda Perry.
Amanda Perry ölmüş.
Amanda Perry está muerta.
- Kim bu Renee Perry?
- ¿ Quién es Renne Perry?
Yankeelerde oynayan Doug Perry ile evli.
Está casada por Doug Perry que juega en los Yankess
Renee, Doug Perry ile evliymişsin öyle mi?
Renee, hemos oído que estas casada con Doug Perry.
Ürünü Nick Perry diye birinden aldığını söyledi.
Dijo que consiguió su mercancía de un tío llamado Nick Perry.
Nick Perry'i arıyordum.
Estoy buscando a Nick Perry.
Bu yüzden Perrylerin çiçek işini devam ettirmelerini sağlamak, bir komisyoncunun Satar'la anlaşma yapmasına çabalamak ve üzerine gitmek mi istiyorsunuz?
¿ Así que quieres mantener la floristería de Perry... funcionando e intentar hacer un trato con Satar?
Sen, Danny Perry misin?
¿ Este es Danny Perry?
Daha çok işle ilgileniyorlar mı?
Los Perry. ¿ Están abiertos a hacer más negocios?
Bu yüzden Satar'ın dostluğunu kazanıp, onu Perryler'e tanıtacağız.
Así que llegamos hasta Satar y le presentamos a los Perry.
Satar'la dostluk kurup onların hatlarını kullanması için Perryler'le bağlantısını yapmak.
Nos ponemos en contacto con Satar, lo conectamos con los Perry para usar su negocio.
O halde sen ve Jaimie, Perryler'de kalın.
Entonces Jaimie y tú estáis con los Perry.
Perryler'e yakın kal.
Quédate cerca de los Perry.
Satar'ın tekrar Perryler'le ilgilenmesini sağlamak için Bryce'ı oyun dışına itecek bir yol bulmalıyız.
Necesitamos descubrir una forma de deshacernos de Bryce... Y hacer que Satar se interese de nuevo por los Perry.
Pekala, Kevin'e Satar'la olan oyuna geri dönüp,... benimle ve Parrylerle ilgilenmesini sağlayabilir mi, bir bakmasını haber ver.
Está bien, haz que Kevin vuelva al juego con Satar, a ver si puede hacer que vuelva a interesarse en mí y en los Perry.
Satar şimdiden bu yüke sahip olmak için Perrylerin Meksiko'daki tesisine gönderdi.
Satar ya ha hecho los arreglos para hacer que su cargamento sea enviado a la planta de los Perry en México.
Satar'ı Perrylerin işinde tut.
Deja que Satar haga negocios con los Perry.
Ayrılmalıyız, Carter sen Satar'ı al, aynı anda biz de Perry'alırız.
Deberíamos dividirnos, Carter, coger a Satar al mismo tiempo que cogemos a Perry.
L.A.P.D. Perryler'i ve Satar'ı durdurdu. uyuşturucuları geri aldılar...
La policía de Los Angeles ha pillado a los Perry, a Satar, y ha recuperado la droga...
Hadi ama Perry.
Bueno, ¿ dónde está?
Perry konuşuyor.
Perry habla. Bien.
Ama Perry sandalyemi severim.
Pero, Perry, me gusta mi silla.
Seni içeri mi alalım yoksa bize nerede olduğunu söyleyecek misin? Perry!
¿ Quieres que te llevemos o quieres decirnos dónde está?
Haydi Perry.
Vamos, Perry.
- Annem onu küçük görürdü.
- Perry, piensa en alguien que te moleste en este segundo, o voy a orinar en tu arcón. - Mi madre solía menospreciarla- -
Daha da önemlisi, görünüşe göre arkadaşımız Britta Perry transfer kraliçesi adayı olmuş. Ne güzel!
¡ Qué bueno!
Amanda Perry. O yapabilir.
Amanda Perry.
Dr. Perry?
¿ Doctora Perry?
Üstçavuş, ben Dr. Amanda Perry.
Sargento, soy la doctora Amanda Perry.
Anne, arayan Renee Perry.
Mamá, es Renee Perry.
Selam, Perryler'de sorun yok.
Eh, bueno, entre los Perry todo está bien.