Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ P ] / Pesos

Pesos перевод на испанский

978 параллельный перевод
Ve kolejdeyken de orta sıklet şampiyonuydum.
Y también fui campeón de pesos medios en la universidad.
İşte her zaman böyle tiplerin birikmiş milyon dolarları vardır.
Esos son los que siempre tienen un millón de pesos que les sobran.
Eğer birikmiş milyon doları varsa, eminim, nereye koyduğunu unutmuştur.
Si ese tipo tiene un millón de pesos, apuesto a que ha olvidado dónde los puso.
Damga memurunun ne iş yaptığını söylemediniz.
¿ Qué hacen en Pesos y Medidas?
Ayakbileklerine ufak ağırlıklar bağlayacağım. İpler suda kendiliğinden çözülecek.
Las cuerdas se quitan, le ato unos pesos a los tobillos con una lana suave.
Ortadan kaybolacak. Derken iki hafta sonra, belki üç, su üstüne çıkacak. Ne bu şeyler ne de başka iz olmayacak.
Desaparece dos semanas, quizá 3, y entonces sube a la superficie libre de todos los pesos.
Çünkü binlerce pezo kazanmayı planlamıştım.
Porque tenía planeado ganar miles de pesos... para este burrito y para mí.
Dans edip paralarıyla kumar oynadılar.
Bailaban la zamba y el gato... y apostaban sus pesos.
Bir Caballo yarışı başlamak üzereydi. Büyük ödül bin pezoydu.
La carrera estaba por comenzar y el primer premio eran mil pesos.
- 2 numara, 1,000 peso.
- 1.000 pesos al número dos.
- 1,000 peso, efendim.
- 1.000 pesos, señor.
1,000 peso.
1.000 pesos.
- 50,000 peso, güzel olmalı.
- 50.000 pesos, y es una monada.
Bu tuvalet küçük, yeşil, ince bir banyo süngeridir. Yaklaşık kolum kadar. İki pezoluk bir şey.
Una bacinilla es una pequeña bañera verde hecha de hojalata... como del tamaño de mi brazo, que vale dos pesos.
Büyük ödül 4000 peso.
El gordo son 4.000 pesos.
Tam bilet sadece 4 peso.
El boleto entero vale 4 pesos.
4 pesom yok.
No tengo 4 pesos.
- Ödül 200 peso.
- Premio de 200 pesos.
Tam istediğim şey. 200 peso.
Justo lo que más me gusta. 200 pesos.
Saat ve zincir en az 200 peso eder.
El reloj y la cadena valen al menos 200 pesos.
Birkaç yüz peso.
Algún centenar de pesos.
İki peso.
Dos pesos.
- 100 peso, señor. - İstemez.
- 100 pesos.
- 20 peso.
20 pesos.
500 peso depozitosu var, señor.
El depósito es de 500 pesos.
- Dünya ağırsiklet şampiyonu birkaç yıl içinde.
- Campeón de los pesos pesados en un par de años.
... ve Dünya Ağır Sıklet Şampiyonası maçının 7. raundu başlıyor.
Comienza el séptimo asalto del Campeonato del Mundo de los Pesos Pesados.
Sailor Braxton ve Ernie Driscoll arasındaki Ağır Sıklet Şampiyonası müsabakasını ekranlarınıza taşıyor.
les ofrece el Campeonato de los Pesos Pesados entre Sailor Braxton y Ernie Driscoll
15 peso, 10 sent, bayım.
15 pesos y 10 centavos, señor.
Kendi kendime, uluslar arası sinema dünyasının Roma'da bulduğum en yetkili temsilcilerini gösterime davet etmeye karar verdim.
Me encargué yo mismo de invitar a los pesos pesados de la industria que pude encontrar en Roma El Sr Black de América, el Sr Azul de Francia y el Sr Marrón de Inglaterra La diferencia entre los magnates europeos y americanos era sorprendente
Tahıl karşılığında ; ki elimizde hiç tahılımız yok hükümdarım size 500 küp gümüş gönderdi.
En lugar del trigo, el cual no tenemos mi Señor envía 500 pesos de plata.
Meksika Pezoları'mızı sat, Şili parası al.
Vende nuestros pesos mexicanos y compra chilenos.
10 raunt ağır sıklet boks.
La de pesos pesados, a 10 asaltos.
Bir numaralı ağır sıklet müsabıkı, Buddy Brannen!
¡ El aspirante al título de los pesos pesados, Buddy Brannen!
Ve dünya ağır sıklet şampiyonu, Gus Dundee!
¡ Y el campeón mundial de los pesos pesados, Gus Dundee!
Bayanlar baylar, aramızda bu gecenin galibinin bu yıl New York'ta karşılaşacağı dünya ağır sıklet şampiyonu Buddy Brannen var.
Tenemos junto al ring al hombre con quien se enfrentará el ganador de esta noche : El campeón mundial de pesos pesados, Buddy Brannen.
Ve rakibi, 96 kiloluk dünya ağır sıklet eski şampiyonu Gus Dundee.
Y su contrincante, con 96 kilos el ex campeón del mundo de los pesos pesados, Gus Dundee.
GELECEK YILIN DÜNYA AĞIR SIKLET ŞAMPİYONU
EL PRÓXIMO CAMPEÓN DEL MUNDO DE LOS PESOS PESADOS
Dünya Orta Sıklet Boks Şampiyonu Bu gece Yankee Stadyumu'nda Belli Olacak Karşılaşmaya Rekor Sayıda Seyirci Bekleniyor
LLENO TOTAL PARA EL TÍTULO MUNDIAL DE PESOS MEDIOS HO Y EN EL ESTADIO DE LOS YANKEES
Orta sıklet dünya şampiyonu hâlâ Tony Zale! Orta sıklet dünya şampiyonu hâlâ Tony Zale!
Tony Zale sigue siendo el campeón mundial de pesos medios.
Orta sıklet şampiyonu Tony Zale'le aranızda yapılacak olan maç da New York eyaleti tarafından iptal edilmiştir.
Por ello, el combate propuesto entre Tony Zale, campeón de pesos medios, y el acusado en el estado de Nueva York queda suspendido por la presente.
Dünya orta sıklet şampiyonluğu için 15 raunt.
Quince asaltos para el campeonato del mundo de pesos medios.
Bu köşedeyse mor şortlu 72 kiloda,.. ... Gary, Indiana'dan çıkmış en iyi çelik parçası ve dünya orta sıklet şampiyonu Tony Zale.
Y en esta esquina, con calzón morado y un peso de 72 kilos y 12 gramos el mejor pedazo de acero procedente de Gary, Indiana el campeón del mundo de los pesos medios, Tony Zale.
... yeni dünya orta sıklet boks şampiyonu Rocky Graziano.
El vencedor y nuevo campeón del mundo de pesos medios Rocky Graziano.
Sessiz kalmamı istiyorsan, bana para ver.
Dame los cinco pesos y me callo.
Söyle hadi, Burns şampiyonluk maçında kimi yendi?
¿ A quién ganó Burns la corona de los pesos pesados? - ¡ Papá!
Yarışacak tazıların isimleri ve kiloları...
Estos son los pesos de los galgos que participan hoy...
Eğer onun gören ve yerini bilen varsa 50 Peso veririm.
Aquí hay 50 pesos para el que sepa algo.
50 Peso bayım, bu adam çok sevdiğin biri olmalı.
Pero 50 pesos, señor. Debe ser un buen amigo suyo, ¿ no?
- 200 peso, señor.
- 200 pesos.
- 20 peso, señor.
- No. - 30 pesos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]