Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ P ] / Phoebe

Phoebe перевод на испанский

3,717 параллельный перевод
Pheobe!
¡ Phoebe!
Pheobe'ye birkaç arkadaşının gelebileceğini söylemiştim.
Phoebe, dije que podías invitar a algunos amigos.
Dylan, Phoebe, beni hayal kırıklığına uğrattınız.
Dylan, Phoebe, estoy muy decepcionada con ustedes.
- Phoebe.
- Phoebe.
Phoebe?
¿ Phoebe?
Kimse durup da Phoebe beliremiyor diye düşünüyor mu?
¿ Se ha parado alguien a pensar por qué Phoebe no puede orbitar?
Sana her zaman çıkma teklifi ederler. Artık değil, hep uğraşmak zorunda olduğum Billie varken. Hem, Phoebe'nin yaptığından daha tehlikeli olamaz.
No tienes problemas para conseguir pareja estoy con Billie todo el día no corro más riesgo que Phoebe
Hey, Phoebe'yi Dex'ten kurtarma planımı duymak ister misin?
¿ Quieres escuchar cómo voy a salvar a Phoebe de Dex?
Phoebe hiç bilmeyecek.
Phoebe no se va a enterar
L've bu uzun zamandır yapıyor.
Phoebe, he estado haciendo esto durante mucho tiempo
- Phoebe, ben yok...
- Phoebe, no...
Bir şeyleri nasıl olduğunu.
Yo estoy un poco inquieta, Phoebe está nostálgica, y tú estás asustada
Sanki sadece Kyle, o iyi bir kanıt vardır.
Ni Phoebe tampoco Es Kyle Tiene buenas pruebas
L'Phoebe nerede olduğunu görmek devam edeceğiz.
Iré a ver dónde está Phoebe
Piper, Paige, Phoebe ve ben.
Piper y Paige, Phoebe y yo
- Sen iyi misin emin misin? - Iyiyim.
Phoebe, ¿ seguro que estás bien?
- Bu sefer olmaz.
Phoebe, esto otra vez no
- Phoebe...
Phoebe...
- Bu gerçekten gibi değil.
Phoebe, no pareces tú
Phoebe, beni duyuyor musun?
Phoebe, ¿ puedes oírme? Despierta
Phoebe, git onda bir imge gör. Bakalım yalan mı söylüyor.
Phoebe, consigue una premonición de él, a ver si está mintiendo.
Tamam, Phoebe. Hayal kırıklığına uğraman normal.
Phoebe está bien sentirse decepcionada.
Phoebe, hadi ama. Senin bebeklerle aran iyidir.
Phoebe, venga, se te dan estupendamente los niños.
Phoebe, hayır, yapma...
Phoebe, no...
- Phoebe ile ne yapacağım?
¿ Qué voy a hacer con Phoebe?
Phoebe, neden Billie ile burada kalmıyorsun?
Phoebe, ¿ por qué no te quedas aquí con Billie?
Phoebe, bu bir komplo teorisi değil.
Phoebe, no es una conspiración.
Phoebe, ölebiliriz.
Phoebe, podríamos morir.
Phoebe önce denir, ve hiçbir şey olmadı.
Phoebe ha llamado antes y no pasó nada.
Teyze Phoebe, bu benim! Wyatt!
soy yo Wyatt!
Phoebe, onu kızgın yapmazlar.
no lo hagas enojar. tenemos que actuar rápido.
O Phoebe ile kabul neden olan, olacak. Biz bir tuzak kurmak gerekir.
estoy de acuerdo con Phoebe es una trampa.
Teyze Phoebe Bu hayali arkadaşlar kağıt üzerinde tutmak gerekir.
Tía Phoebe... Creo que debes guardar el artículo del amigo imaginario.
Bu muhabir konuşmak Phoebe alırsanız bu konuda lider kim...
Si Phoebe habla con ese periodista que dirige todo...
Tamam, Phoebe, bu hepimizi etkiler.
Esto nos afecta a todas.
Eğer Phoebe, bana ne söylemek istersiniz?
¿ Qué quieres que diga, Phoebe?
Yani, anlaşma Phoebe, nedir?
¿ Qué pasa, Phoebe?
Güle güle yüzden, ben, Phoebe, çok, sizin gibi ama bir cadı vardır.
Me gustas, Phoebe, pero eres una bruja, así que adiós.
Bekleyin, onu "Ask Phoebe" bir mektup yazmak?
¿ Escribirle en "Pregúntale a Phoebe"?
Phoebe, hoş bir kadın, büyüleyici yaşam, o gazetede bir günlük sütun yana ama, hakkında yazmak için çok şey yaptı var, yok değil mi?
Phoebe, una gran mujer, una vida fascinante pero trabaja en el periódico así que no queda mucho que contar, ¿ no?
Phoebe, buraya gel.
- Phoebe, vamos.
- Aman Tanrım!
- Dios mio. - ¿ Phoebe? ¿ estás bien?
- Hayır, aslında, ben o doğru olduğunu düşünüyorum. - Phoebe! Onu bir şeyler yapamazsınız.
No podemos hacer algo que no quiere.
Ama, Phoebe öldükten sonra şehre geldin sanıyordum?
¿ No habías llegado a la ciudad después de que Phoebe muriera?
Sadece Phoebe söylemişti.
Eso es lo que Phoebe dijo
Tamam, tamam, Phoebe için.
Por Phoebe
Ben antsy, Phoebe nostaljik ve Sen korkuyor.
Entiendo que tengas miedo
Peki, olmamalıdır. Ve ne Gerekeni Phoebe.
Bueno, no deberías hacerlo
Phoebe!
Phoebe
- Phoebe, iyi misin? Phoebe? Sen iyi misin?
Phoebe ¿ Estás bien?
ve masaj, ve yosunlu garip şeyden. - Çok kıskandım. - Phoebe'nin fikriydi..
Qué envidia estábamos viendo " Sexo en Nueva York

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]