Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ P ] / Pitcher

Pitcher перевод на испанский

184 параллельный перевод
Bir pitcher'leri var vuramıyor.
No podrá con ese lanzador.
Solak, zamanında esaslı bir atıcıydı.
El fue un gran pitcher en su tiempo.
Casey adında solak bir atıcı.
Un pitcher zurdo llamado Casey.
Bir atıcı bakmak ister misin?
Que si quieres ver un pitcher.
Solakmış.
Es pitcher zurdo.
Atıcı sensin, ha?
¿ Usted es el pitcher?
Hayır, atıcı değilim.
No, yo nos soy el pitcher.
Casey de geliyor.
Oh, aquí viene Casey, él es el pitcher.
Bir de... aşağı gel.
Y... ven por aquí si es que quieres saludar a tu nuevo pitcher.
Casey'in yeteneğiyle gücü ve isabetini düşününce beyzbol atıcısı olur, dedim.
Cuando construí a Casey, lo hice pensando que... con su fuerza y actitud sería un pitcher de béisbol.
ZEPHYR'IN ÇAYLAK ATICISI 3 DIŞARI ATIŞI YAPTI
PITCHER NOVATO DE LOS CEFIROS DEJA EN CERO A TRES EQUIPOS
Ve Hoboken Zephyrs'te atıcılık yapıyor.
Y es pitcher de los Céfiros de Hoboken.
Sahanın tümseği hindiba ile kaplı!
¡ El montículo de Pitcher esta cubierto de dientes de león!
Hey, buda ne? Hindibaların tümsekte işi ne böyle? Burada büyümüşler.
¿ Qué es esto? Sobre el montículo del Pitcher? No me dejan córtalas. Y que veo lindo parado junto a ellos.
Seni bir çuvala koyup, nehirden aşağı atmayı dilerdim. Tabii şu senin atış yapan kolun hariç.
Ojalá te metan en un saco y te arrojen al río, excepto tu brazo de pitcher.
Olay yaratacak genç atıcımı göstermeye gidiyorum.
Les llevo un pitcher joven y prometedor para que lo prueben.
Sahayı yürüyerek geçiyor ve en iyi atıcımız o.
Les está regalando el partido, y es nuestro mejor pitcher.
Atış. Vurdu.
Lanza el pitcher.
Bugün atışı kazanan oyuncuydu.
Fue el pitcher ganador de hoy.
O iyi bir atıcı mı?
Es un buen pitcher?
- Sizin top tutucunuz sevimli olduğunu sanıyor.
- El pitcher de ustedes cree que es muy listo.
Beysbola hız katacak bir şey daha var. Eğer atıcının topu vurucuya çarparsa vurucu oyun dışı kalsın.
Aquí hay otra cosa para hacer el baseball mucho más rápido, si el pitcher golpea al batero con la bola, el batero queda fuera.
Annie'nin dediğine göre ; bu şey ben atış yaparken, beynimin bir köşesini meşgul ediyormuş. Beynimi sabitlememi sağlıyormuş. Bunu daha çok ressamlar ve atıcılar kullanıyormuş.
Annie dice que me distraerá un lado del cerebro... para alejarlo del centro, donde debe estar como todo buen artista o pitcher.
Beacham, ahıra giden yola git. - Peki, efendim.
- Pitcher, usted a los establos.
Pitcher'ın başı dertte!
¡ El pitcher en problemas!
Iste atis. Åh, jösses, den fick du verkligen fatt i.
viene el pitcher... uuuu... socio nunca mas la mandaras tan lejos
Lanet atıcı!
¡ Pitcher!
Beyzbolu mu kastediyorsun?
¿ Un pitcher?
Atıcı olarak Cone mu?
¿ Teniendo a Cone de pitcher?
Atıcı olarak Cone olsa bile mi?
¿ Aún apostando a Cone como pitcher?
- "Pitcher" im, gelmek zorundayım.
Soy el pitcher, tengo que ir.
Galibiyeti reddediyor olabilirsin.
Podrias ser el pitcher de la final.
Dereyi görmeden paçayı sıvamak gibi olur.
Ah, es como no hablar con un pitcher cuando está por lanzar.
- Öyle mi, maça gitmeyecek misin?
¿ Ah, sí? ¿ Hoy vas de pitcher?
Yine kaybediyorlar Atıcı berbat.
El Pitcher es un vagabundo.
Atıcıydım. Carlton Fisk'den sonra New Hampshire'dan gelen en iyi oyuncuydum.
Pitcher. "El mejor jugador salido de New Hampshire desde Cariton Fisk".
Brooklyn Dodgers için 1952'de 15 sayı yaptı, 2 sayı kaybetti.
Era pitcher de los Brooklyn Dodgers, en el " 52.
Koca İsa'ya üçüncü ıskasını yaptırmak üzere olan atıcı ve hain. Bugünlük bu kadar.
Un pitcher, un traidor tratando de sacar afuera a Jesucristo, el gran hombre.
Scott Pitcher.
Scott Pitcher.
İki dışarı, sahayı turlar Sen en son atıcısın.
Dos outs, bases listas, tu eres el pitcher.
Tamam, Bakalım şu başlangıç atıcısına.
OK, veamos como estenuevo pitcher lanza.
Onu deliğe benim gönderdiğimi düşünüyor.
Según Pitcher, Álamo cree que yo lo delaté por pegarle a Green.
Sopayı omzuna koyuyor... atıcının gözünün içine bakıyor ve vuruşunu yapıyor.
Sales, se pone el bate al hombro mira al pitcher a lo ojos, y aguanta.
Lisede iken takımda atıcıydım. "
"Era pitcher en el instituto."
O atıcı olabileceğini söylüyor Koç Connor, ama ben de atıcı olabilirim.
Dice que puede ser el pitcher, entrenador Conor, pero yo también puedo serlo.
Hey koç. Ben atıcı olmalıyım.
Entrenador, yo debería ser el pitcher.
Atıcı mı olmak istiyorsun Miles? Evet efendim.
- ¿ Quieres ser el pitcher, Miles?
Sanırım sana bir şans tanıyacağım. Genç oyunculara yardım etmeyi severim.
Quiero ayudarte a ser buen pitcher, ¿ sabes?
ALACAKARANLIK KUŞAĞI'nda. Ve saha.
Y el pitcher.
Biz bu formalar için savasiyoruz evlat.
- nos dijeron que eras pitcher debes cuidar mejor tu vestuario, ¡.. vamos a tirar muchas curvas!
Top atıldı ve bu roket gibi bir vuruş! Geriliyor...
Él va hacia la recta final, el pitcher está en camino.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]