Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ P ] / Plenty

Plenty перевод на испанский

35 параллельный перевод
Plenty neat.
¿ Por qué allí?
ben kendimizi eski adamlar diye cağırdımız için bilmiyorum... but we're plenty able to keep half of California in a cold sweat.
Nosotros no empleamos el término "tropa", papi. pero podemos hacer que tiemble California.
Adım Plenty.
Soy Plenty.
- Plenty O'Toole.
- Plenty O'Toole.
İçeri gir Plenty.
Pasa si quieres, Plenty.
Zavallı Plenty seni ararken ayağı takılmış olmalı.
La pobre tuvo la mala suerte de venir por aquí buscándote.
Bir paket pembe şekerlemeye ( Good Plenty * ) benziyorsunuz
Te ves como una caja de tampones.
Şekerleme mi?
Good Plenty.
Ben Kerata Bereketi.
Es Calzador O'Plenty.
İsterdim. Bay Kerata Bereketi. Fakat bu şirket politikasına aykırı.
Oh, bueno, me gustaría, señor O'Plenty Pero es contra la política de la empresa.
Dinleyin. Bay Kerata Bereketi.
Escuche, señor O'Plenty.
Bir hafta vardı ki meyanköklü şeker için adam öldürebilirdim.
Hubo una semana en que hubiera matado por unos dulces de Good Plenty.
- Ne? - Yeterince cezan var zaten.
- detención debe ser plenty.
You may have left Duluth, but you've still got plenty of Duluth left in your inflections.
Tal vez haya dejado Duluth pero todavía tiene mucho de Duluth en sus inflexiones.
Since you have plenty to do.
Ya que tiene mucho para hacer.
- Plenty...
¿ Estáis todas listas?
Örneğin Backwaxed, Strength Of Steel, Pound For Pound Live Past or Present, Worth The Weight, Plugged In Permanent Absolutely No Alternative, Speed Of Sound, Plenty Of Power...
Backwaxed, Strength of Steel, Pound for Pound, Live Past to Present, Worth The Weight, Plugged In Permanent Absolutely No Alternative, Speed of Sound, Plenty of Power, Still Going Strong y Back to Basics
Ben biraz Good Plenty'i alırım. Veya Good Fruity.
Me quedaré con bueno y mucho.
daha bol burada.
Hay plenty of personas aquí.
Plenty Gaps ve Starbucks vardı ama...
En cambio sí había muchas GAP y Starbucks.
There are plenty of guys out there who think I can cook, change a tire, pack my own bags. Oh.
Hay un montón de tios ahí afuera que piensan que puedo cocinar, cambiar una rueda, hacer mis propias maletas.
Plenty of room.
Mucho espacio.
Ve ona Bay of Plenty ve Cave Rock'ı gösteriyordum. Vulamanzi Point'i ayrıca Banana Reef'i.
En él, llevaba a Dana a Sudáfrica de nuevo conmigo y le mostraba Bay of Plenty y Cave Rock Vulamanzi Point y Banana Reef.
Glenn, az önce senin "plenty of fish" hesabını hackledim. Berth kim?
Eh, Glenn, acabo de entrar en las cuentas de las tías. ¿ Quién es Berth...?
# Whoo, lord, gal, i got plenty of time to spare #
Uhhh... Señor, chica, tengo mucho tiempo de sobra.
Plenty of room for everyone!
¡ Hay mucho espacio para todos!
It's a matter of will and she has plenty of it.
Es una cuestión de voluntad y ella tiene mucha.
Salter'ın bu binada hala birçok arkadaşı var.Salter still has plenty of friends in this building.
Salter aún tiene muchos amigos aquí.
Bir sürü.
Plenty.
Pek çok kişi o uçurumun kenarına, geldi ve baktı.
Plenty otros han mirado por encima del borde de ese acantilado en particular.
Bu şekerlemeleri mi satıyorsun?
¿ Vendiste todos los Good Plenty?
Bir önceki bölgede bir kutu sattım.
Vendí mi única caja de Good Plenty en el último distrito.
It's a matter of will and she has plenty of it.
Depende de tu fuerza de voluntad y a ella le sobra.
FireBall Jawbreaker, 6. koridorun sonundaki rafın en alt kısmında. Good Plenty de aynı koridorun ortasında bulunuyor. Fakat sağ kısımda onlar.
Si, los rompedientes de fuego, están en el estante de abajo, al final del pasillo seis, y los caramelos están a la mitad del mismo pasillo, pero a la derecha.
Evet, hem de bol miktarda, plenty of them.
- Sí, un montón de ellos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]