Poppins перевод на испанский
339 параллельный перевод
"Poppins."
"Poppins".
Evet, bana kalırsa Bay Poppins, siz böyle şeyler yapmalısınız.
Sí, me parece, Sr. Poppins, que eso es lo que debería hacer.
Kırdaki zambaklara bakan kimse o bakıyor Bay Poppins.
El mismo que se ocupa de los lirios del campo, Sr. Poppins.
Bay Poppins'in yapıverdiği küçük bir şey.
Una tontería que el Sr. Poppins ha improvisado.
Vay canına Bay Poppins.
Vaya, Sr. Poppins.
Ne kadar beceriklisiniz Bay Poppins.
¡ Qué manitas, Sr. Poppins!
Geliyor musun Poppins?
¿ Viene, Poppins?
Eğer gidersen bir daha dönmene gerek yok Poppins.
Poppins, si se marcha no hace falta que vuelva.
Bay Poppins, beni bağışlayın.
Sr. Poppins, discúlpeme.
- Ne dersiniz Bay Poppins?
- ¿ Cómo está, Sr. Poppins?
- Bu Bay Poppins hayatım.
- Te presento al Sr. Poppins, querida.
Bir sandalye alın Bay Poppins.
Siéntese, Sr. Poppins.
Bay Poppins, bu damadım Bay Sycamore.
Sr. Poppins, el Sr. Sycamore, mi yerno.
Bay Poppins, Bay DePinna.
Sr. Poppins, el Sr. DePinna.
- Bay Poppins bir süre bizimle kalacak.
- El Sr. Poppins se quedará aquí un tiempo.
- Bay Poppins bir şeyler yaratıyor.
- El Sr. Poppins hace cosas.
Siz ne dersiniz Bay Poppins?
¿ Qué idea es ésa, Sr. Poppins?
Bay Poppins.
Sr. Poppins.
Bay Poppins hobi olarak bu maskeleri yapıyor.
El Sr. Poppins hace esas máscaras como pasatiempo.
Beklediğim gibi. " Mary Poppins.
Justo como pensé. Mary Poppins.
Mary Poppins.
¡ Mary Poppins!
- Bu bir oyun değil mi Mary Poppins?
- Es un juego, ¿ no Mary Poppins?
Mary Poppins bizi parka götürüyor.
Mary Poppins nos está trayendo de paseo al parque.
Mary Poppins mi?
No si conozco bien a Mary Poppins.
Mary Poppins'le olduğunuzda hiç hayal etmediğiniz yerlere gidersiniz.
Pero cuando estás con Mary Poppins de pronto se encuentran en lugares que nunca soñaron.
Lütfen, gidelim mi Mary Poppins?
Por favor, ¿ podemos ir Mary Poppins?
Sence de öyle değil mi Mary Poppins?
¿ No es encantador, Mary Poppins?
Tam zamanı Mary Poppins.
Ahora es cuando, Mary Poppins.
Lütfen Mary Poppins. Lütfen.
Por favor, Mary Poppins. ¡ Por favor!
Mary Poppins, çok güzelsin.
Mary Poppins, te ves hermosa.
- Bizim için zevk Mary Poppins.
- Es un placer, Mary Poppins.
Ne istersen Mary Poppins.
Cualquier cosa por ti, Mary Poppins.
Mary Poppins'in adı durur
Es Mary Poppins y allí terminamos.
Hemen Mary Poppins.
Estoy aquí, Mary Poppins.
Mary Poppins iki boy farkla önde.
Mary Poppins va a la cabeza por dos cuerpos.
Sadece aşka geldi Mary Poppins.
Sólo nos divertíamos un poco, Mary Poppins.
Yarışı kazanmak nasıl bir duygu Mary Poppins?
¿ Qué se siente ganar la carrera, Mary Poppins?
Mecbur muyuz Mary Poppins?
¿ Tenemos que tomarla, Mary Poppins?
Mary Poppins, bizi hiç bırakmazsın değil mi?
Mary Poppins, nunca nos dejarás, ¿ no es así?
Ama Mary Poppins, bu ne kadar sürer?
Pero, Mary Poppins, ¿ cuándo será eso?
Mary Poppins, hatırlamıyor musun?
Mary Poppins, ¿ no recuerdas?
Çok heyecanlıyız Mary Poppins.
Mary Poppins, ¡ estamos muy entusiasmados!
Aslına bakarsan Mary Poppins'i işe aldığından beri bu eve olağanüstü bir şey oldu gibi görünüyor.
De hecho... desde que contrataste a Mary Poppins, las cosas más extraordinarias... - parecen haberse apoderado de la casa.
Mary Poppins bize harika bir kelime öğretti.
- Mary Poppins nos enseñó una palabra maravillosas.
Sadece Winifred, Mary Poppins denen o kadının bizim verdiğimiz disiplini bozmasına müsaade...
Puedo decirle una cosa, Winifred. No pretendo quedarme ociosamente parado... y permitirle a esa mujer, Mary Poppins, destruir la disciplina y...
Mary Poppins.
¡ Es Mary Poppins!
Bu gördüğüm en utanç verici manzara değilse, ben de Mary Poppins değilim.
Ésta es la imagen más vergonzosa que he visto o mi nombre no es Mary Poppins.
Mary Poppins'le harika bir öğlen geçirdik.
Hemos tenido la más maravillosa tarde con Mary Poppins.
Uslu olursak Mary Poppins bizi oraya tekrar götürecek.
Mary Poppins dice que si somos buenos nos llevará otra vez.
Bunu Mary Poppins söyledi öyle mi?
¿ Mary Poppins lo dijo?
Mary Poppins, lütfen benimle gelir misiniz?
Mary Poppins, ¿ sería tan amable de venir conmigo?