Presley перевод на испанский
308 параллельный перевод
Elvis Presley'nin kullandığı eşyalar milyon dolar değerinde.
Las cosas usadas por Elvis Presley se venden por millones.
Ama bu kocanın fikriydi. Sahi mi?
Ahora todo es rockabilly y Elvis Presley.
"Kahkahalarla güleceğiniz ünlü simalar, Maria Callas, Elvis Presley, Van Cliburn ve Jean-Marc Clément."
"Entre los candidatos a la burla están María Callas, Elvis Presley, Van Cliburn y Jean-Marc Clément, entre otros".
- Elvis Presley'ler, Van Cliburn'ler,
- Elvis Presleys, Van Cliburns,
Tamam. Jean-Marc Clément, Elvis Presley, Van Cliburn...
Jean-Marc Cléments, Elvis Presleys y Van Cliburns...
Presley'ler, neredesiniz?
Presleys, ¿ preparados?
Presley'ler.
Presleys.
ben koyu pembe yapacağım... ve favoriler Elvis Presley'nin ki gibi olacak.
Yo voy a teñirme el mio de calido rosa Con un tupé y patillas a lo Elvis Presley.
Günaydın Bay Presley. Ne şıksınız.
Buenos días, Sr. Prestley.
Gerçek adı bu değildi, ama ben ona öyle derdim. Çünkü bir Elvis Presley kompleksi vardı. Saçını onun gibi yapardı.
No era su verdadero nombre, yo le llamaba así porque se peinaba como Elvis Presley.
Presley.
Presley.
Elvis Presley?
Elvis Presley?
Bay Vincent, en üst katta Elvis Presley süitimiz var.
Tenemos la suite Elvis Presley, en el último nivel.
Elly'i yukarı Presley'nin yerine, süite göndermeni istiyorum.
Quiero que envíes a Elly al lugar Presley... a la suite.
Presley'nin süitini alıyor, oda servisi faturaları, bütün masalarda krediler.
Tomó la suite Presley, servicio a la habitación, crédito.
Gitarda Sümük var Şarkıları da ben Lamar söylüyorum
Pelotilla Presley le da a las cuerdas Y el rap de Lamar te abre la puerta
Elvis Presley.
Elvis Presley.
Şarkıcı, taklitçi ve Elvis Aron Presley adındaki ölü kralın canlı olanı...
Cánta e imíta - a un sujeto que es un verdadero rey muerto. - Llamado Elvis Aron Presley.
Elvis Presley'e benziyorsun.
- Como Elvis Presley.
Sen Elvis Presley'sin.
- Eres Elvis Presley.
Sen gerçekten Elvis Presley'sin!
¡ Realmente eres Elvis Presley
Geri dönme zamanıydı, Presley.
Cada vés que regrese, Presley.
Presley, Sana söylemiştik.
- Presley, te hemos dicho, que no nos permiten.
Presley!
¡ Presley!
Elvis Presley filmine benzemedi mi?
¿ Suena a película de Elvis Presley?
Ve benimle Elvis Presley filmindeymişiz gibi konuşuyor.
Y habla como en una película de Elvis Presley.
Gerçekten tatlım, Elvis'i terlemişsin.
De verdad, cariño, Tu sudaste a Elvis Presley.
Bir avuç İngiliz Elvis Presley... taklidi olduğunuz şeklindeki yorum için ne diyeceksiniz?
¿ Qué creen del comentario... de que ustedes sólo son los Elvis Presleys ingleses?
- Bunu Elvis Presley'i 35,000 dolara satan dahi söylüyor.
- Eso es cierto. - Lo dice el genio que traspasó a Elvis Presley por 35.000 dólares.
Elvis Presley'in "Teddy Bear" ını geçti, ve unutmayın onu ilk kez burada, WHBQ, Red Hot and Blue'da dinlediniz.
Ha desbancado a "Teddy Bear" de Elvis. Recordad, lo habéis escuchado primero en la emisora WHBQ.
Daha duymadıysanız, Elvis bugün orduya katıldı.
Si no os habéis enterado, hoy han reclutado a Elvis Presley.
- Elvis Presley gerçek kraldı.
- Elvis es el auténtico rey.
Presley'in Rock Roll'un gerçek kralı olduğunu söyledi.
Que el Sr. Presley es el auténtico rey del rock and roll.
Howlin'Wolf, Rufus Thomas Charlie Feathers, Prisoners, James Cotton, Johnny Cash, Billy Lee Riley Carl Perkins, Roy Orbison, Jerry Lee Lewis ve elbette, rock'n rollun kralı Elvis Presley'nin kayıtlarını yapmıştır.
James Cotton, Johnny Cash, Billy Lee Riley... Carl Perkins, Roy Orbison, Jerry Lee Lewis... y, por supuesto, al Rey del rock'n'roll... Elvis Presley.
Elvis Presley, Kral.
Elvis Presley, el Rey.
Evet, M. Elvis Presley. Sabahları dinlediğim favori şarkılarımdan "Blue Moon".
Así es, Elvis Presley... con una de mis favoritas para la madrugada, "Blue Moon".
Graceland'e, Elvis'in evine gitmek istemiyor musun?
¿ No quieres ir a Graceland... la casa de Elvis Presley?
- Elvis Presley?
- ¿ Elvis Presley?
Elvis Presley Bulvarı'na sürdüm ve Graceland'in tam önünde durdum. Tanrı'ya yemin ederim, oydu.
Y conduje por el bulevar Elvis Presley... me detuve justo frente a Graceland... y por Dios que era él.
Yani, Elvis Presley, ölü şarkıcı bana bu tarağı vermenizi istedi?
¿ Quiere decir que Elvis Presley, el cantante muerto... le dijo que me diera este peine?
Elvis Presley gibi mi, şarkıcı olan?
¿ Como Elvis Presley, el cantante?
Bu doğru. Bay Elvis Presley. Sabahın erken saatleri için benim favorilerimden biri.
Así es, Elvis Presley... con una de mis favoritas para la madrugada...
Bay Elvis Presley.
Así es, Elvis Presley.
Ya da Elvis Presley'inizle her gün haberleştiğimi yazarlar.
O dirán que me comunicaba a diario con Elvis Presley.
Elvis. Elvis Presley.
A Elvis Presley.
Vernon Presley!
Vernon Presley.
Dan Presley'nin Cadılar Bayramı partisinde tanışmıştık.
83, en la fiesta de Halloween de Dan Bresley.
Elvis Presley "Blue Hawaii" de.
Elvis Presley en "Blue Hawaii."
- Miranda Presley. Akrabası değilim.
- Miranda Presley, sin relación.
Şimdi ise sadece rock'n roll ve Elvis Presley var.
Cierto. Les faltó tacto.
Presley.
Es Presley.