Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Q ] / Quasi

Quasi перевод на испанский

34 параллельный перевод
Yarım akıllı Quasimodo Notre-Dame'ın zangocu. Kulaklarımızı çınlatırsın.
Quasi, Quasimodo, campanero de Nôtre Dame,... nos destrozas el oído, tocando sin cesar.
İtalya'da adı, "Quasi Nelle Tue Braccia" dır.
En Italia lo llamamos,'" Quasi nelle tue braccia.'"
- Sanki kolayla karıştırılmış.
Sabe a Quasi-Cola. Es que es Quasi-Cola.
Quasi una fantasia,
Quasi una fantasia.
Aslında Quasimodo değil, Quasi-him ( sanki o )
No es Cuasimodo... pero es casi él mismo.
Hey Quasi, ne oluyor orada?
Quasi, ¿ qué hay allí? ¿ Hay pelea?
Quasi, sorun ne?
Quasi, ¿ qué te ocurre?
Ah, Quasi, Quasi, Quasi.
Oh, Quasi, Quasi, Quasi...
- Quasi, bu eski izleyiciyi dinle.
- Haz caso a una vieja espectadora.
Quasi, git yeni bir tunik ve temiz bir çift çorap al ve...
Quasi, solo ponte una túnica nueva, calzones limpios y...
- Aferin, Quasi! - Tebrikler!
¡ Felicitaciones!
Bizi dinle, Quasi. Endişelenecek bir şey yok.
Confía en nosotros, Quasi, no tienes nada que temer.
Bana umutsuz bir romantik de Ama Quasi, bunu hissediyorum
Seré una romántica sin remedio, pero Quasi, lo presiento...
Quasi?
¿ Quasi?
Burası insana "keşke daha sık dışarı çıksam" dedirtiyor değil mi, Quasi?
Esto te anima a salir más a menudo, ¿ no, Quasi?
- Hadi, Quasi.
- ¡ Vamos, Quasi, haz algo!
Peki, peki Quasi.
De acuerdo, Quasi.
Quasimodo!
Quasimodo. Quasi.
Sözde entellektüel, gözlüklü, kaşları çatık kişileri beğeniyor ve... Sibirya filmlerini izliyor.
Le gustan estos tipos quasi-intelectuales con sus gafas y las líneas en la frente... y las películas siberianas.
Onu Quasi-Ölülerine götürün.
Llévenlo ante los cuasi muertos.
"Quasar" kelimesi, "Quasi-Stellar Radio Source" söz öbeğinin kısaltmasıdır.
La palabra "quásar" quiere decir : fuente de radio casi estelar lo que significa : emisiones de ondas de radio parecidas a estrellas.
Dünyayı görmek isterdi.
Quasi quería ver el mundo.
Top-turta isterdi.
Quasi quería tartaletas.
Merhaba Quasi.
Hola, Cuasi.
Notre Dame'ın Kamburu kadar çirkinim amına koyayım.
¡ Soy Quasi-puto-modo! - Muchas gracias.
Geleceğin yapıları, neredeyse tek parça halinde kalıptan bir bütün olarak çıkmış olacaklar.
Las estructuras del futuro seran unidades quasi-firme extruidas como una totalidad.
X ışınları örneğe çarptığında elektronlar yeni quasi-parçacıklara bölünüyor.
Cuando las huelgas de haz de rayos X, los electrones se dividen en nuevo cuasi-partículas.
Quasi yine kazandı!
¡ Cuasi vuelve a ganar!
Yarı dini temalar ve peş peşe korkunç tablolar sunulması.
Los, eh, bueno, quasi-religiosos temas y la presentación de un espantoso retrato tras otro.
Yarım akıllı Quasimodo!
Quasi, Quasimodo...
- Elbiseli olan da fena değil hani.
¡ Así se hace, Quasi!
Quasi!
¡ No!
Sen quasi-kötü'sün.
Eres casi malo.
Quasi macera isterdi.
Quasi quería aventuras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]